Mosaik 5/76 - Der Kampf um den Wald

Aus MosaPedia

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Inhalt)
Zeile 29: Zeile 29:
=== Inhalt ===
=== Inhalt ===
 +
:[[Erzähler]]: [[Harlekin]]
-
:Die [[Venezianische Waldvermesser|Waldvermesser]] gehen noch eine Weile ihrem Vorhaben nach den Wald des dalmatinischen Dorfes zu schätzen und zu vermessen, können aber durch Sabotageakte der Dörfler aus dem Wald vertrieben werden. Der venezianische Gesandte zieht daher zwecks Unterhandlung ins Dorf und [[Harlekin]] verspricht ihm, von den Türken fünf Galeeren zu besorgen, damit die Venezianer den Wald in Ruhe lassen. Die [[Abrafaxe]] und Harlekin brechen Richtung türkischer Grenze auf, werden aber am Grenzfluß von der [[Brückenwächter|türkischen Wache]] mittels einer drehbaren Brücke übertölpelt. Sie schleichen sich daher auf Schmugglerpfaden in osmanisches Gebiet.
+
:Obwohl eine Schweineherde ihren Wagen zertrümmert hat und der [[Schweinehirt im dalmatinischen Dorf|Schweinehirt]] ihnen explizit den Rückzug ins [[venezianisches Kastell|Kastell]] nahelegt, geben die [[Venezianische Waldvermesser|Waldvermesser]] und der [[Ambasciatore Pettipedale|Gesandte]] ihr Vorhaben noch lange nicht auf, den [[Wald des dalmatinischen Dorfes|Dorfwald]] zu vermessen, um Holz für neue Galeeren zu gewinnen. So tappen sie in weitere Fallen, die ihnen die passiv-aggressiven [[Bewohner des dalmatinischen Dorfes]] gestellt haben.
 +
 
 +
:Zunächst trifft es den [[alter Waldvermesser|alten Waldvermesser]], der in zwei strategisch am Fuße eines kapitalen Baumriesen platzierte Beerenkörbe fällt. [[Dunja und ihre Freundin]], die beiden ganz und gar nicht maulfaulen Verantwortlichen für diesen Hinterhalt, bestehen sogar erfolgreich auf Bezahlung der Beeren mit zwei [[Dukaten]]. Der Gesandte, der in dieser Situation noch den süßholzraspelnden Diplomaten mimt, wird selbst das nächste Opfer der Dörfler: Zwei [[Kürbisjungen|Lausejungen]] hatten sich mit Riesenkürbissen bewaffnet auf einem weiteren Baum versteckt und lassen nun das erste Geschoss niedergehen; sie treffen dabei mit einem großen "Pluff" genau den Kopf Pettipedales. In einem letzten Versuch, die Wirklichkeit zu ignorieren, beschuldigt er seine Begleiter, ihn nicht vor diesem Kürbisbaum gewarnt zu haben.
 +
 
 +
:Das Maß voll macht schließlich eine erneute Attacke der Schweineherde, der sich die Venezianer nur durch panische Flucht entziehen können, worauf sie prompt in einer Netzfalle landen. Der [[Fallen stellender dicker Dörfler (Adria-Serie)|Fallensteller]] behauptet zwar, er habe das Netz zum Vogelfang aufgespannt, doch muss sich Pettipedale endlich eingestehen, dass die Dörfler wesentlich renitenter sind, als erwartet. Wutschnaubend kehren die vier erfolglosen Holzexperten vorerst ins Kastell zurück. Hier unterrichtet der Gesandte den [[Capitano]] davon, dass er nunmehr mit diplomatischen Mitteln zum Erfolg gelangen wolle.
 +
 
 +
:Zusammen mit dem [[hagerer Waldvermesser|hageren Waldvermesser]], nur von einem kleinen Trupp [[Besatzung des venezianischen Kastells|Seesoldaten]] begleitet, die er sogar am Dorfrand zurücklässt, begibt sich Pettipedale nun in die [[Dalmatinisches Dorf|Höhle des Löwen]], wo die Dörfler gerade ausgelassen ihren Triumph feiern. Tatsächlich gelingt es ihm, dem dringenden venezianischen Bedarf an fünf neuen Galeeren Gehör zu verschaffen: [[Harlekin]] erbietet sich, die Schiffe zu besorgen - und zwar von den [[Türken]] -, wenn die Venezianer den Wald in Ruhe ließen. Dafür hat er zwei Wochen Zeit. Sehr zufrieden mit sich kehrt Pettipedale ins Kastell zurück, glaubt er doch nicht an einen harlekinschen Erfolg, womit ihm der Wald sicher wäre.
 +
 
 +
:Die Dörfler - allen voran der [[Bürgermeister des dalmatinischen Dorfes|Bürgermeister]] - sind von der riskanten Taktik Harlekins zunächst nicht sonderlich erbaut. Doch davon unbeeindruckt macht sich der Komödiant sofort gen türkischer Grenze auf, die [[Abrafaxe]] im Schlepptau. Er will in diplomatischer Mission zum [[Pascha]], dem Gouverneur der benachbarten osmanischen Provinz. Das ist freilich leichter gesagt als getan, denn schon an der Grenze, einem reißenden Bergbach, gibt es Probleme. Die [[türkische Brückenwächter|türkischen Brückenwächter]] bestehen darauf, dass Harlekin und die Abrafaxe nur mit verbundenen Augen den Bach überqueren dürften. Kaum sind sie auf der Brücke, wird diese von den Wächtern per Seilwinde gedreht, so dass die "Diplomaten" (oder Spione, wie die Brückenwächter vermuten) wieder auf venezianischem Terrain landen. Erst geraume Zeit später, als sie die Augenbinden lösen, werden die Übertölpelten sich ihrer Situation bewusst.
 +
 
 +
:Da ihnen die Wächter den zweiten Versuch, den Grenzbach zu überschreiten, nunmehr mit offener Gewaltandrohung versagen, bleibt Harlekin und seinen drei Begleitern keine andere Wahl, als über Schmugglerpfade ins Türkische zu gelangen. Ein [[Schafhirt beim dalmatinischen Dorf|Schafhirte]] weist ihnen den Weg, der durch einen hohlen Baum und über tiefe Schluchten führt. Nach einer waghalsigen Kletterei kommen sie endlich auf osmanischem Territorium an.
=== Figuren ===
=== Figuren ===
-
 
+
[[Bild:Preiselbeerkorb.jpg|right|frame|Archetypen im MOSAIK?]]
:*'''Abrafaxe:''' [[Abrax]], [[Brabax]], [[Califax]]
:*'''Abrafaxe:''' [[Abrax]], [[Brabax]], [[Califax]]
:*'''Begleiter:''' [[Harlekin]]
:*'''Begleiter:''' [[Harlekin]]
Zeile 39: Zeile 50:
:*'''Kastell:''' [[Ambasciatore Pettipedale]], [[Capitano]], [[Leutnant Fiffico]], [[Pikenier Marini]], [[Turmwächter vom Dienst im venezianischen Kastell|Turmwächter]] (?)
:*'''Kastell:''' [[Ambasciatore Pettipedale]], [[Capitano]], [[Leutnant Fiffico]], [[Pikenier Marini]], [[Turmwächter vom Dienst im venezianischen Kastell|Turmwächter]] (?)
:*'''Waldvermesser:''' [[hagerer Waldvermesser]], [[alter Waldvermesser]], [[Waldvermesser mit Kneifer]]
:*'''Waldvermesser:''' [[hagerer Waldvermesser]], [[alter Waldvermesser]], [[Waldvermesser mit Kneifer]]
-
:*'''Türken:''' [[Türkische Brückenwächter (Adria-Serie)|Brückenwächter]]
+
:*'''Türken:''' [[Türkische Brückenwächter|Brückenwächter]]
 +
:*'''Tiere:''' Schweine, ein Eichhörnchen, ein Storch, eine Wildkatze, ein Specht, ein Murmeltier, zwei Rehe, vier Hasen, andere Vögel, drei Hunde, vier Esel, eine Katze, Schafe
=== Mitarbeiter ===
=== Mitarbeiter ===
-
 
:*'''Texte:''' [[Lothar Dräger]]
:*'''Texte:''' [[Lothar Dräger]]
:*'''Zeichnungen:''' [[Lona Rietschel]], [[Irmtraut Winkler-Wittig]], [[Egon Reitzl]], [[Horst Boche]], [[Heidi Sott]], [[Gisela Zimmermann]]
:*'''Zeichnungen:''' [[Lona Rietschel]], [[Irmtraut Winkler-Wittig]], [[Egon Reitzl]], [[Horst Boche]], [[Heidi Sott]], [[Gisela Zimmermann]]
Zeile 48: Zeile 59:
=== Bemerkungen ===
=== Bemerkungen ===
-
[[Bild:Preiselbeerkorb.jpg|right|frame|Archetypen im MOSAIK?]]
+
:*Alles schon mal dagewesen? Jedenfalls ist der [[Alter Waldvermesser|alte Waldvermesser]] nicht der erste im [[MOSAIK]], der in einen Preiselbeer-Korb fällt und für das Malheur dann auch noch blechen muss. Das passierte auch [[Ratsherr Bangebüx]] im Heft [[53]].
-
:* Alles schon mal dagewesen? Jedenfalls ist der [[Alter Waldvermesser|alte Waldvermesser]] nicht der erste im [[MOSAIK]], der in einen Preiselbeer-Korb fällt und für das Malheur dann auch noch blechen muss. Das passierte auch [[Ratsherr Bangebüx]] im Heft [[53]].
+
:*Das Motiv der auf blumenumrankten Schweinen reitenden Abrafaxe (S. 9) schmückte bereits als Vorankündigung die Rückseite des [[Mosaik von Hannes Hegen]] Nr. [[Mosaik von Hannes Hegen 228 - Feuerzauber auf hoher See|228]]. Die beiden Bilder sind jedoch nicht identisch.
-
 
+
:*[[Abrax]] zitiert weitere seiner [[Schützenregeln]].
-
== Redaktioneller Teil ==
+
-
 
+
-
:* -
+
-
 
+
-
== Besonderheiten ==
+
-
 
+
-
:* -
+
== Externe Links ==
== Externe Links ==
-
 
+
:*[http://en.wikipedia.org/wiki/Smuggling Schmuggel in der englischen Wikipedia]
-
:* -
+
[[Kategorie:Adria-Serie (Einzelheft)]]
[[Kategorie:Adria-Serie (Einzelheft)]]

Version vom 07:40, 14. Mai 2006

Stammdaten
Titelbild Erschienen Mai 1976
Nachdruck in Sammelband 2
Umfang 20 Seiten
Panel 67 + Titelbild
Katalog 1.01.005 im Abrafaxe-Katalog
Serie Liste aller Abrafax-Mosaiks
Hauptserie: Adria-Serie
Kapitel: Dalmatien-Serie
Heft davor Die gestohlene Muskete
Heft danach Besuch beim Pascha

Inhaltsverzeichnis

Comic

Inhalt

Erzähler: Harlekin
Obwohl eine Schweineherde ihren Wagen zertrümmert hat und der Schweinehirt ihnen explizit den Rückzug ins Kastell nahelegt, geben die Waldvermesser und der Gesandte ihr Vorhaben noch lange nicht auf, den Dorfwald zu vermessen, um Holz für neue Galeeren zu gewinnen. So tappen sie in weitere Fallen, die ihnen die passiv-aggressiven Bewohner des dalmatinischen Dorfes gestellt haben.
Zunächst trifft es den alten Waldvermesser, der in zwei strategisch am Fuße eines kapitalen Baumriesen platzierte Beerenkörbe fällt. Dunja und ihre Freundin, die beiden ganz und gar nicht maulfaulen Verantwortlichen für diesen Hinterhalt, bestehen sogar erfolgreich auf Bezahlung der Beeren mit zwei Dukaten. Der Gesandte, der in dieser Situation noch den süßholzraspelnden Diplomaten mimt, wird selbst das nächste Opfer der Dörfler: Zwei Lausejungen hatten sich mit Riesenkürbissen bewaffnet auf einem weiteren Baum versteckt und lassen nun das erste Geschoss niedergehen; sie treffen dabei mit einem großen "Pluff" genau den Kopf Pettipedales. In einem letzten Versuch, die Wirklichkeit zu ignorieren, beschuldigt er seine Begleiter, ihn nicht vor diesem Kürbisbaum gewarnt zu haben.
Das Maß voll macht schließlich eine erneute Attacke der Schweineherde, der sich die Venezianer nur durch panische Flucht entziehen können, worauf sie prompt in einer Netzfalle landen. Der Fallensteller behauptet zwar, er habe das Netz zum Vogelfang aufgespannt, doch muss sich Pettipedale endlich eingestehen, dass die Dörfler wesentlich renitenter sind, als erwartet. Wutschnaubend kehren die vier erfolglosen Holzexperten vorerst ins Kastell zurück. Hier unterrichtet der Gesandte den Capitano davon, dass er nunmehr mit diplomatischen Mitteln zum Erfolg gelangen wolle.
Zusammen mit dem hageren Waldvermesser, nur von einem kleinen Trupp Seesoldaten begleitet, die er sogar am Dorfrand zurücklässt, begibt sich Pettipedale nun in die Höhle des Löwen, wo die Dörfler gerade ausgelassen ihren Triumph feiern. Tatsächlich gelingt es ihm, dem dringenden venezianischen Bedarf an fünf neuen Galeeren Gehör zu verschaffen: Harlekin erbietet sich, die Schiffe zu besorgen - und zwar von den Türken -, wenn die Venezianer den Wald in Ruhe ließen. Dafür hat er zwei Wochen Zeit. Sehr zufrieden mit sich kehrt Pettipedale ins Kastell zurück, glaubt er doch nicht an einen harlekinschen Erfolg, womit ihm der Wald sicher wäre.
Die Dörfler - allen voran der Bürgermeister - sind von der riskanten Taktik Harlekins zunächst nicht sonderlich erbaut. Doch davon unbeeindruckt macht sich der Komödiant sofort gen türkischer Grenze auf, die Abrafaxe im Schlepptau. Er will in diplomatischer Mission zum Pascha, dem Gouverneur der benachbarten osmanischen Provinz. Das ist freilich leichter gesagt als getan, denn schon an der Grenze, einem reißenden Bergbach, gibt es Probleme. Die türkischen Brückenwächter bestehen darauf, dass Harlekin und die Abrafaxe nur mit verbundenen Augen den Bach überqueren dürften. Kaum sind sie auf der Brücke, wird diese von den Wächtern per Seilwinde gedreht, so dass die "Diplomaten" (oder Spione, wie die Brückenwächter vermuten) wieder auf venezianischem Terrain landen. Erst geraume Zeit später, als sie die Augenbinden lösen, werden die Übertölpelten sich ihrer Situation bewusst.
Da ihnen die Wächter den zweiten Versuch, den Grenzbach zu überschreiten, nunmehr mit offener Gewaltandrohung versagen, bleibt Harlekin und seinen drei Begleitern keine andere Wahl, als über Schmugglerpfade ins Türkische zu gelangen. Ein Schafhirte weist ihnen den Weg, der durch einen hohlen Baum und über tiefe Schluchten führt. Nach einer waghalsigen Kletterei kommen sie endlich auf osmanischem Territorium an.

Figuren

Archetypen im MOSAIK?

Mitarbeiter

Bemerkungen

  • Alles schon mal dagewesen? Jedenfalls ist der alte Waldvermesser nicht der erste im MOSAIK, der in einen Preiselbeer-Korb fällt und für das Malheur dann auch noch blechen muss. Das passierte auch Ratsherr Bangebüx im Heft 53.
  • Das Motiv der auf blumenumrankten Schweinen reitenden Abrafaxe (S. 9) schmückte bereits als Vorankündigung die Rückseite des Mosaik von Hannes Hegen Nr. 228. Die beiden Bilder sind jedoch nicht identisch.
  • Abrax zitiert weitere seiner Schützenregeln.

Externe Links

Persönliche Werkzeuge