Turandot

Aus MosaPedia

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Anmerkungen)
 
(Der Versionsvergleich bezieht 1 dazwischenliegende Version mit ein.)
Zeile 2: Zeile 2:
== Die Oper im Mosaik==
== Die Oper im Mosaik==
-
In [[Paris]] erinnert sich [[Ömer Yeralti]] an die Opernaufführung ''Turandot'', als er an der [[Pariser Oper]] vorbei kommt. Er schwärmt vom Kampf gegen den feindlichen Drachen, den der Held mit einem Schwert niederstreckt und dabei seine Arie gibt. Als er dann zu singen beginnt ("Vinceroo! Vinceeeeroooooo!!"), fragt ihn [[Vefasiz]], ob ihm das seine [[Ömer Yeraltis Mutter|Mutter]] beigebracht habe. Seine Reaktion ist äußerst aggressiv und Vefasiz will das Thema zukünftig meiden.
+
In [[Paris]] erinnert sich [[Ömer Yeralti]] an die Opernaufführung ''Turandot'', als er an der [[Pariser Oper]] vorbei kommt. Er schwärmt vom Kampf gegen den feindlichen Drachen, den der Held mit einem Schwert niederstreckt und dabei seine Arie gibt. Als er dann zu singen beginnt ("[[Nessun dorma|Vinceroo! Vinceeeeroooooo!!]]"), fragt ihn [[Vefasiz]], ob ihm das seine [[Ömer Yeraltis Mutter|Mutter]] beigebracht habe. Seine Reaktion ist äußerst aggressiv und Vefasiz will das Thema zukünftig meiden.
== Anmerkungen ==
== Anmerkungen ==
*Die Handlung spielt etwa 1896. Da die Oper erst ab 1926 aufgeführt wurde, handelt es sich hier um einen [[Anachronismus]].
*Die Handlung spielt etwa 1896. Da die Oper erst ab 1926 aufgeführt wurde, handelt es sich hier um einen [[Anachronismus]].
*Der Held besiegt in der Oper keinen Drachen, vielleicht sah Yeralti die Oper ''[[Siegfried (Oper)|Siegfried]]''.
*Der Held besiegt in der Oper keinen Drachen, vielleicht sah Yeralti die Oper ''[[Siegfried (Oper)|Siegfried]]''.
-
*Bei der von Yeralti gesungenen Stelle handelt es sich um das Ende der berühmtesten Arie der Oper, ''Nessun dorma''. Im Anschluss der volle Text der Arie mit Übersetzung, Yeraltis Zitat fett hervorgehoben:
+
*Bei der von Yeralti gesungenen Stelle handelt es sich um das Ende der berühmtesten Arie der Oper, ''[[Nessun dorma]]''. Auch [[Luigi Tortorella]] trällert diese Stelle beim Kochen in Heft [[283]].
-
{| style="margin-left:30px"
+
-
|
+
-
<poem>
+
-
''Prinz Kalaf:''
+
-
Nessun dorma! Nessun dorma!
+
-
Tu pure, o Principessa,
+
-
nella tua fredda stanza
+
-
guardi le stelle che tremano
+
-
d'amore e di speranza!
+
-
Ma il mio mistero è chiuso in me,
+
-
il nome mio nessun saprà!
+
-
No, no, sulla tua bocca lo dirò,
+
-
quando la luce splenderà!
+
-
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio
+
-
che ti fa mia!
+
-
 
+
-
''Chor:''
+
-
Il nome suo nessun saprà ...
+
-
E noi dovrem, ahimè!, morir, morir! ...
+
-
 
+
-
''Prinz Kalaf:''
+
-
Dilegua, o notte! Tramontate, stelle!
+
-
Tramontate, stelle! All'alba vincerò!
+
-
'''Vincerò! Vincerò!'''
+
-
</poem>
+
-
| width="30" |
+
-
|
+
-
<poem>
+
-
''Prinz Kalaf:''
+
-
Niemand schlafe! Niemand schlafe!
+
-
Auch du, Prinzessin,
+
-
in deinem kalten Zimmer
+
-
siehst die Sterne, die beben
+
-
vor Liebe und Hoffnung!
+
-
Aber mein Geheimnis ist verschlossen in mir,
+
-
niemand wird meinen Namen erfahren!
+
-
Nein, nein, auf deinem Mund werde ich ihn nennen,
+
-
wenn das Licht glänzt!
+
-
Und mein Kuss wird das Schweigen beenden,
+
-
durch das ich dich gewinne!
+
-
 
+
-
''Chor:''
+
-
Seinen Namen wird niemand erfahren ...
+
-
Und wir müssen, oweh!, sterben, sterben! ...
+
-
 
+
-
''Prinz Kalaf:''
+
-
Verschwinde, oh Nacht! Geht unter, Sterne!
+
-
Geht unter, Sterne! Zum Sonnenaufgang werde ich siegen!
+
-
Werde ich siegen! Werde ich siegen!
+
-
</poem>
+
-
|}
+
== Externer Link ==
== Externer Link ==
*[http://de.wikipedia.org/wiki/Turandot_(Oper) ''Turandot'' in der Wikipedia]
*[http://de.wikipedia.org/wiki/Turandot_(Oper) ''Turandot'' in der Wikipedia]
-
*''[http://de.wikipedia.org/wiki/Nessun_dorma Nessun dorma]'' in der Wikipedia
 
-
*[http://www.youtube.com/watch?v=rTFUM4Uh_6Y ''Nessun dorma'' gesungen von Pavarotti]
 
== Von ''Turandot'' wird in folgendem Mosaik berichtet ==
== Von ''Turandot'' wird in folgendem Mosaik berichtet ==

Aktuelle Version vom 19:28, 9. Mär. 2014

Turandot ist eine Oper von Giacomo Puccini. Sie wird in der Orient-Express-Serie des Mosaik ab 1976 erwähnt. Die Oper wurde erst 1926 nach dem Tod von Puccini durch Franco Alfano fertig gestellt.

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] Die Oper im Mosaik

In Paris erinnert sich Ömer Yeralti an die Opernaufführung Turandot, als er an der Pariser Oper vorbei kommt. Er schwärmt vom Kampf gegen den feindlichen Drachen, den der Held mit einem Schwert niederstreckt und dabei seine Arie gibt. Als er dann zu singen beginnt ("Vinceroo! Vinceeeeroooooo!!"), fragt ihn Vefasiz, ob ihm das seine Mutter beigebracht habe. Seine Reaktion ist äußerst aggressiv und Vefasiz will das Thema zukünftig meiden.

[Bearbeiten] Anmerkungen

  • Die Handlung spielt etwa 1896. Da die Oper erst ab 1926 aufgeführt wurde, handelt es sich hier um einen Anachronismus.
  • Der Held besiegt in der Oper keinen Drachen, vielleicht sah Yeralti die Oper Siegfried.
  • Bei der von Yeralti gesungenen Stelle handelt es sich um das Ende der berühmtesten Arie der Oper, Nessun dorma. Auch Luigi Tortorella trällert diese Stelle beim Kochen in Heft 283.

[Bearbeiten] Externer Link

[Bearbeiten] Von Turandot wird in folgendem Mosaik berichtet

286
Persönliche Werkzeuge