Trink, trink, Brüderlein trink

Aus MosaPedia

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
K (hat „Trink, trink, Brüderlein trink“ nach „Trink, trink, Brüderlein trink“ verschoben: Textersetzung - „ü“ durch „ü“)

Version vom 11:21, 4. Okt. 2009

Wenns am schönsten ist...

Trink, trink, Brüderlein trink ist ein Lied, das in der Orient-Südsee-Serie gesungen wird.

Nachdem der geheimnisvolle Salami-Dieb von den Digedags gestellt wurde, werden sie feierlich zu Schiffsjungen auf dem Babuk-Schiff ernannt. Es folgt eine fröhliche Feier bei der es Rum und Gitarrenmusik gibt. Nachdem zuerst die Digedags ein Lied vorgetragen haben, sind die Matrosen an der Reihe. Als erstes singen sie das Lied von Jim, Jonny und Jonas. Als sich der Abend (und der Rum) schon dem Ende neigt, singen der Matrose mit Fez und der Matrose mit gelbem Ringelhemd noch Arm in Arm dieses Trinklied. Nun gibt jedoch der erste Offizier den Spielverderber: "Bloß heute nicht mehr, jetzt beginnt wieder der Ernst des Lebens!"


Vollständiger Liedtext

Von dem Lied gibt es verschiedene Versionen; folgende
ist vermutlich die älteste:

Refrain:
Trink, trink, Brüderlein, trink,
lass doch die Sorgen zu Haus!
Trink, trink, Brüderlein, trink,
zieh doch die Stirn nicht so kraus!
||: Meide den Kummer und meide den Schmerz,
dann ist das Leben ein Scherz! :||

1. Strophe:
Das Trinken, das soll man nicht lassen,
das Trinken regiert doch die Welt,
man soll auch den Menschen nicht hassen,
der stets eine Lage bestellt.
Ob Bier, ob Wein, ob Champagner,
nur lasst uns beim Trinken nicht prahl'n,
es trank den Champagner schon mancher
und konnt ihn nachher nicht bezahl'n.

Refrain

2. Strophe:
Das Lieben, das Trinken, das Singen
schafft Freude und fröhlichen Mut,
den Frauen, den musst du eins bringen,
sie sind doch so lieb und so gut.
Verlieb dich, solange du jung bist,
die Hauptsach', du bist noch nicht blau,
denn wenn man beim fröhlichen Trunk ist,
bekommt man sehr leicht eine Frau.

Refrain

3. Strophe:
Der Moses, der hat, gar nicht übel,
ein elftes Gebot noch erdacht,
das steht aber nicht in der Bibel
und hat so viel Freude gemacht.
Man hatte es uns unterschlagen,
weil fröhliches Trinken es preist,
ich aber, ich will es euch sagen.
Ja, wisst ihr denn auch, wie es heisst?

Refrain

Die zweite Version stammt von Paul Raasch und
C. Frank.

Refrain:
||: Trink, trink, Brüderlein, trink,
lass doch die Sorgen zu Haus! :||
||: Meide den Kummer und meide den Schmerz,
dann ist das Leben ein Scherz! :||

1. Strophe:
Wenn du erwachst am Morgen
und schlägst die Augen dann auf,
bedrängen dich oft Sorgen,
beginnst du den Tageslauf:
hilft sie dir keiner tragen
und kommst du nicht zur Ruh',
an solchen schweren Tagen
ruf ich als Freund dir zu:

Refrain

2. Strophe:
Bei Freunden, Frau'n und Liedern
beruhigst du oft dein Herz,
doch kommt der Gram bald wieder,
zu ihm gesellt sich der Schmerz.
So wie sie neu erscheinen
die Sorgen, Kummer, Pein,
fang' nur nicht an zu weinen,
schenk dir ein Gläschen ein:

Refrain

Das Lied wird in folgendem Mosaikheft gesungen

2
Persönliche Werkzeuge