Diskussion:Ambasciatore Pettipedale

Aus MosaPedia

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 2: Zeile 2:
:Das mag sein, jedoch stammt die Information, daß das Wortspiel keinen wirklichen Hintergrund hat, diesmal direkt vom Schöpfer des Namens selbst, Lothar Dräger. Möglich natürlich, daß er sich bloß nicht merh erinnert. Wer weiß. --[[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 21:54, 14. Apr 2006 (CEST)
:Das mag sein, jedoch stammt die Information, daß das Wortspiel keinen wirklichen Hintergrund hat, diesmal direkt vom Schöpfer des Namens selbst, Lothar Dräger. Möglich natürlich, daß er sich bloß nicht merh erinnert. Wer weiß. --[[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 21:54, 14. Apr 2006 (CEST)
 +
 +
Hier oben, das ist MEIN erster Beitrag zur Mosapedia;-). Ich will die Sache noch etwas weiter spinnen. Kann es sein, dass das Wort "petten" auch mal in Berlin modern war? Scheint ja außer mir keiner zu kennen. Bei uns ist das Wort durchaus noch lebendig, wird allerdings "peeer'n" ausgesprochen. Dräger musste doch das Wort "petten" erstens kennen und zweitens denken, dass man seine Anspielung auch versteht.
 +
Und was den Hintersinn betrifft, geb ich mich auch nich ganz geschlagen. Man denkt sich doch nicht SO einen sprechenden Namen aus, ohne an den sprichwörtlichen "Radfahrer" zu denken.[[Benutzer:Herr der Tiere|Herr der Tiere]] 23:28, 26. Jan 2008 (CET)

Version vom 00:28, 27. Jan. 2008

"Radfahrer" ist ein Spitzname für Leute, die "nach oben buckeln und nach unten treten". Das passt doch ganz gut zum Ambasciatore.

Das mag sein, jedoch stammt die Information, daß das Wortspiel keinen wirklichen Hintergrund hat, diesmal direkt vom Schöpfer des Namens selbst, Lothar Dräger. Möglich natürlich, daß er sich bloß nicht merh erinnert. Wer weiß. --Tilberg 21:54, 14. Apr 2006 (CEST)

Hier oben, das ist MEIN erster Beitrag zur Mosapedia;-). Ich will die Sache noch etwas weiter spinnen. Kann es sein, dass das Wort "petten" auch mal in Berlin modern war? Scheint ja außer mir keiner zu kennen. Bei uns ist das Wort durchaus noch lebendig, wird allerdings "peeer'n" ausgesprochen. Dräger musste doch das Wort "petten" erstens kennen und zweitens denken, dass man seine Anspielung auch versteht. Und was den Hintersinn betrifft, geb ich mich auch nich ganz geschlagen. Man denkt sich doch nicht SO einen sprechenden Namen aus, ohne an den sprichwörtlichen "Radfahrer" zu denken.Herr der Tiere 23:28, 26. Jan 2008 (CET)

Persönliche Werkzeuge