Bearbeiten von Die Abrafaxe - Unter schwarzer Flagge

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 10: Zeile 10:
DRB = [[Richard Everett]], [[Julius Grützke]], [[Thomas Platt]]|
DRB = [[Richard Everett]], [[Julius Grützke]], [[Thomas Platt]]|
PRO = [[Gerhard Hahn]], [[Klaus D. Schleiter]]|
PRO = [[Gerhard Hahn]], [[Klaus D. Schleiter]]|
-
MUSIK = [[Harry Schnitzler]] |
+
MUSIK = -|
KAMERA = -|
KAMERA = -|
SCHNITT = [[Jodie Steinvorth]]|
SCHNITT = [[Jodie Steinvorth]]|
Zeile 22: Zeile 22:
*[[Wilfried Herbst]] als [[Papagei Prado]] (Stimme)
*[[Wilfried Herbst]] als [[Papagei Prado]] (Stimme)
*[[Ulrich Voß]] als [[Shanty]] (Stimme)
*[[Ulrich Voß]] als [[Shanty]] (Stimme)
-
*[[Michael Pan]] als [[Pirat Carlos]] (Stimme)
+
*[[Michael Pan]] als [[Carlos]] (Stimme)
*[[Stefan Friedrich]] als [[Pirat Juan]] (Stimme)
*[[Stefan Friedrich]] als [[Pirat Juan]] (Stimme)
}}
}}
Zeile 30: Zeile 30:
== Zur Entstehungsgeschichte ==
== Zur Entstehungsgeschichte ==
-
Die ersten Gedanken an die Produktion eines Abrafaxe-Animationsfilms hegte man im ''[[Steinchen für Steinchen Verlag]]'' bereits Mitte 1993, als der erste [[MOSAIKA-Werbefilm|kurze Trickfilm für das russische Fernsehen]] in Moskau fertiggestellt wurde. Doch für die praktische Umsetzung fehlten zunächst noch die richtigen Partner. Die versuchte man zwischen 1994 und 1997 in zahlreichen Gesprächen mit Fernsehsendern und Filmproduzenten auf diversen Trickfilmmessen zu finden. Als dann Anfang 1997 erste Ergebnisse in Form eines vom Stuttgarter Unternehmen ''[[Media Publishing]]'' produzierten [[Die Abrafaxe und Graf Hetzel|zweiminütigen Pilotfilmes]] vorlagen, wurde in der [[Lindenallee 5]] schließlich die ''[[Abrafaxe-Trickfilm AG]]'' gegründet und man ging das Projekt Trickfilm endlich nachhaltig an.
+
Die ersten Gedanken an die Produktion eines Abrafaxe-Animationsfilms hegte man im ''[[Steinchen für Steinchen Verlag]]'' bereits Mitte 1993, als der erste [[MOSAIKA-Werbefilm|kurze Trickfilm für das russische Fernsehen]] in Moskau fertiggestellt wurde. Doch für die praktische Umsetzung fehlten zunächst noch die richtigen Partner. Die versuchte man zwischen 1994 und 1997 in zahlreichen Gesprächen mit Fernsehsendern und Filmproduzenten auf diversen Trickfilmmessen zu finden. Als dann Anfang 1997 erste Ergebnisse in Form eines vom Stuttgarter Unternehmen ''[[Media Publishing]]'' produzierten [[Die Abrafaxe und Graf Hetzel|zwei- bis dreiminütigen Pilotfilmes]] vorlagen, wurde in der [[Lindenallee 5]] schließlich die ''[[Abrafaxe-Trickfilm AG]]'' gegründet und man ging das Projekt Trickfilm endlich nachhaltig an.
Die ersten Ideen zur praktischen Umsetzung des Vorhabens sahen zunächst vor, eine TV-Serie zu produzieren und die Abrafaxe gestalterisch sehr nah an ihr Erscheinungsbild in den monatlichen [[Mosaik ab 1976|Mosaik-Heften]] anzulehnen. Für eine entsprechende Umsetzung per Computeranimation benötigten die Mitarbeiter von ''Media Publishing'' dreidimensionale Vorlagen von [[Abrax]], [[Brabax]] und [[Califax]], die [[Lona Rietschel]], wie sie 2001 der [[BMC]] in einem [[#Interview mit Lona Rietschel|Interview]] mitteilte, höchstpersönlich in staubiger Heimarbeit entwickelte. Als die Vorlagen jedoch fertiggestellt waren, hatte man sich bereits wieder vom Fernsehprojekt und auch von ''Media Publishing'' als Projektpartner verabschiedet.
Die ersten Ideen zur praktischen Umsetzung des Vorhabens sahen zunächst vor, eine TV-Serie zu produzieren und die Abrafaxe gestalterisch sehr nah an ihr Erscheinungsbild in den monatlichen [[Mosaik ab 1976|Mosaik-Heften]] anzulehnen. Für eine entsprechende Umsetzung per Computeranimation benötigten die Mitarbeiter von ''Media Publishing'' dreidimensionale Vorlagen von [[Abrax]], [[Brabax]] und [[Califax]], die [[Lona Rietschel]], wie sie 2001 der [[BMC]] in einem [[#Interview mit Lona Rietschel|Interview]] mitteilte, höchstpersönlich in staubiger Heimarbeit entwickelte. Als die Vorlagen jedoch fertiggestellt waren, hatte man sich bereits wieder vom Fernsehprojekt und auch von ''Media Publishing'' als Projektpartner verabschiedet.
Zeile 39: Zeile 39:
Nachdem im Juni 1999 die Verträge mit den neuen Partnern unterschrieben waren, begannen die eigentlichen Arbeiten am Film, die im Wesentlichen von den Mitarbeitern der ''Hahn Film AG'' und den Animateuren ihrer asiatischen Tochterunternehmen ''Hahn Film Co. Ltd.'' (in Ho-Chi-Minh-Stadt, Vietnam) und ''Hahn Shin Corporation'' (in Seoul, Südkorea) ausgeführt wurden. Darüber hinaus wurden einige Aufgaben oder Aufgabenbereiche im Unterauftrag an freischaffende Künstler wie den türkischstämmigen Comic-Zeichner und Animateur [[Şahin Ersöz]] (neben [[Andy Kelly]] und [[Tim Spillane]] verantwortlich für das [[Storyboard]]) oder an Animationsstudios wie die in Indien ansässige ''[[BIEBER ANIMATION]]'' vergeben. Als ausführender Regisseur fungierte [[Anthony Power]], ihm vorgesetzt war als verantwortlicher Regisseur und ausführender Produzent [[Gerhard Hahn]] und als verantwortlicher Produzent agierte [[Klaus D. Schleiter|Klaus Schleiter]] in seiner Funktion als Geschäftsführer der ''Abrafaxe-Trickfilm AG''. Das Drehbuch zum Film war zuvor von [[Richard Everett]], [[Julius Grützke]] und [[Thomas Platt]] über anderthalb Jahre hinweg in enger Zusammenarbeit mit den Autoren des [[Die Abrafaxe unter schwarzer Flagge - Der Comic zum Film|Comics zum Film]] geschrieben worden. An der zeichnerischen Umsetzung des Films arbeiteten insgesamt mehr als 200 Zeichner für etwas mehr als ein Jahr und verbrauchten dabei über eine Million Blatt Papier, ca. 2000 Bleistifte und etwa 800 Radiergummis.
Nachdem im Juni 1999 die Verträge mit den neuen Partnern unterschrieben waren, begannen die eigentlichen Arbeiten am Film, die im Wesentlichen von den Mitarbeitern der ''Hahn Film AG'' und den Animateuren ihrer asiatischen Tochterunternehmen ''Hahn Film Co. Ltd.'' (in Ho-Chi-Minh-Stadt, Vietnam) und ''Hahn Shin Corporation'' (in Seoul, Südkorea) ausgeführt wurden. Darüber hinaus wurden einige Aufgaben oder Aufgabenbereiche im Unterauftrag an freischaffende Künstler wie den türkischstämmigen Comic-Zeichner und Animateur [[Şahin Ersöz]] (neben [[Andy Kelly]] und [[Tim Spillane]] verantwortlich für das [[Storyboard]]) oder an Animationsstudios wie die in Indien ansässige ''[[BIEBER ANIMATION]]'' vergeben. Als ausführender Regisseur fungierte [[Anthony Power]], ihm vorgesetzt war als verantwortlicher Regisseur und ausführender Produzent [[Gerhard Hahn]] und als verantwortlicher Produzent agierte [[Klaus D. Schleiter|Klaus Schleiter]] in seiner Funktion als Geschäftsführer der ''Abrafaxe-Trickfilm AG''. Das Drehbuch zum Film war zuvor von [[Richard Everett]], [[Julius Grützke]] und [[Thomas Platt]] über anderthalb Jahre hinweg in enger Zusammenarbeit mit den Autoren des [[Die Abrafaxe unter schwarzer Flagge - Der Comic zum Film|Comics zum Film]] geschrieben worden. An der zeichnerischen Umsetzung des Films arbeiteten insgesamt mehr als 200 Zeichner für etwas mehr als ein Jahr und verbrauchten dabei über eine Million Blatt Papier, ca. 2000 Bleistifte und etwa 800 Radiergummis.
-
Bemerkenswert ist, dass sogar [[Nena]] für das Trickfilmprojekt gewonnen werden konnte. Sie besuchte die Mosaik-Macher in der Lindenallee 5 erstmals im Juli 2000 und verliebte sich, wie sie später der Presse gegenüber mitteilte, sofort in die drei Abrafaxe. In der deutschen Synchronfassung lieh Nena der Piratin [[Anne Bonny]] ihre Stimme und sang zudem auch noch den von ihr zusammen mit [[Florian Sitzman]] geschriebenen Titel ''[[Lass die Leinen los]]'' (englische Fassung: ''Let the rope go'') für den Soundtrack des Streifens in nur drei Tagen ein.
+
Bemerkenswert ist, dass sogar [[Nena]] für das Trickfilmprojekt gewonnen werden konnte. Sie besuchte die Mosaik-Macher in der Lindenallee 5 erstmals im Juli 2000 und verliebte sich, wie sie später der Presse gegenüber mitteilte, sofort in die drei Abrafaxe. In der deutschen Synchronfassung lieh Nena der Piratin [[Anne Bonny]] ihre Stimme und sang zudem auch noch den von ihr zusammen mit [[Florian Sitzman]] geschriebenen Titel ''Lass die Leinen los'' (englische Fassung: ''Let the rope go'') für den Soundtrack des Streifens in nur drei Tagen ein.
-
Bereits im November 1999 waren in London sämtliche Stimmen für die englische Originalfassung aufgenommen worden, die dann auch als eine Art Vorlage für die zeichnerischen Produktionsarbeiten diente. Für das internationale Publikum wurden dabei die Namen der Abrafaxe zu [[Abrax|Alex]], [[Brabax|Max]] und [[Califax]] verändert. Nach einem Stimmen-Casting im Dezember 2000 entstand die deutsche Synchronfassung mit den unverfälschten Namen der drei ostdeutschen Protagonisten dann erst nach Abschluss der wesentlichen Produktionsarbeiten im März 2001. Weitere Synchronfassungen für den [[Auslandsausgaben des Films Die Abrafaxe - Unter schwarzer Flagge|Vertrieb im  Ausland]] entstanden erst wesentlich später in den entsprechenden Ländern.
+
Bereits im November 1999 waren in London sämtliche Stimmen für die englische Originalfassung aufgenommen worden, die dann auch als eine Art Vorlage für die zeichnerischen Produktionsarbeiten diente. Für das internationale Publikum wurden dabei die Namen der Abrafaxe zu [[Abrax|Alex]], [[Brabax|Max]] und [[Califax]] veränderte. Nach einem Stimmen-Casting im Dezember 2000 entstand die deutsche Synchronfassung mit den unverfälschten Namen der drei ostdeutschen Protagonisten dann erst nach Abschluss der wesentlichen Produktionsarbeiten im März 2001. Weitere Synchronfassungen für den [[Auslandsausgaben des Films Die Abrafaxe - Unter schwarzer Flagge|Vertrieb im  Ausland]] entstanden erst wesentlich später in den entsprechenden Ländern.
Erste Filmausschnitte oder frühe Trailer wurden der Öffentlichkeit unter anderem im September 2000 in Babelsberg auf dem [[Das Fest im Vulkan|Fest im Vulkan]], im Oktober 2000 auf der [[Frankfurter Buchmesse]] und im März 2001 in Babelsberg auf der Trickfilm-Kontaktbörse [[Cartoon Movie]] präsentiert. Der endgültige Trailer entstand erst im Juli 2001. Er wurde in London konzipiert, im Hause der ''CinePostproduction GmbH Geyer Berlin'' geschnitten und von der ''Berliner Synchron AG'' vertont.  
Erste Filmausschnitte oder frühe Trailer wurden der Öffentlichkeit unter anderem im September 2000 in Babelsberg auf dem [[Das Fest im Vulkan|Fest im Vulkan]], im Oktober 2000 auf der [[Frankfurter Buchmesse]] und im März 2001 in Babelsberg auf der Trickfilm-Kontaktbörse [[Cartoon Movie]] präsentiert. Der endgültige Trailer entstand erst im Juli 2001. Er wurde in London konzipiert, im Hause der ''CinePostproduction GmbH Geyer Berlin'' geschnitten und von der ''Berliner Synchron AG'' vertont.  
Zeile 57: Zeile 57:
== Vertrieb und Resonanz ==
== Vertrieb und Resonanz ==
-
Der Kinostart des Films '''Die Abrafaxe - Unter schwarzer Flagge''' war ursprünglich für den 27. September 2001 angekündigt. Eine Premiere hätte dann sicherlich einige Tage zuvor stattgefunden. Jedoch wurde der Kinostart später um einen Monat verschoben.
+
Die Premiere des Films '''Die Abrafaxe - Unter schwarzer Flagge''' fand am Samstag, dem 20. Oktober 2001, im Kino ''CUBIX'' am Alexanderplatz in Berlin vor 700 Gästen statt. Als Stargast dieser Veranstaltung genoss wohl Nena die größte Aufmerksamkeit an diesem Nachmittag. Eine Art zweite Premiere fand danach mit ähnlichem Aufwand am 23. Oktober 2001 in Dresden statt. Der offizielle Kinostart in Deutschland war dann am 25. Oktober 2001.
-
 
+
-
Die Premiere des Films fand schließlich am Samstag, dem 20. Oktober 2001, im Kino ''CUBIX'' am Alexanderplatz in Berlin vor 700 Gästen statt. Als Stargast dieser Veranstaltung genoss wohl Nena die größte Aufmerksamkeit an diesem Nachmittag. Eine Art zweite Premiere fand danach mit ähnlichem Aufwand am 23. Oktober 2001 in Dresden statt. Der offizielle Kinostart in Deutschland war dann am 25. Oktober 2001.
+
Den Verleih des Films übernahm in Deutschland die ''[[United International Pictures|United International Pictures GmbH]]'', die 2007 nach der Neuaufteilung der internationalen Filmverleihrechte in ''Universal Pictures International Germany GmbH'' umbenannt wurde und seither zum internationalen Verleiharm der ''[[Universal Pictures]]'' gehört. Für den [[Auslandsausgaben des Films Die Abrafaxe - Unter schwarzer Flagge|Vertrieb im Ausland]] wurden die Rechte aufgeteilt. Im deutschen Sprachraum übernahm ebenfalls die ''Universal Pictures'' mit ihrer damals anteiligen Tochter ''United International Pictures'' den Verleih. Für die Vermarktung im nichtdeutschen Sprachraum erwarb die in Hilversum (Niederlande) ansässige ''[[Greenlight International|Greenlight International B.V.]]'', ein internationaler Vertriebsarm der Berliner ''Greenlight Media GmbH'', am 13. September 2001 die Rechte, den Verleih mit internationalen Partnern zu organisieren. Die englische Synchronfassung des Films präsentierte ''Greenlight International'' erstmals auf der [[Auslandsausgaben des Films Die Abrafaxe - Unter schwarzer Flagge#Kinofilm_Italien|Kinomesse MIFED]] am 29. Oktober 2001 in Mailand, Italien.
Den Verleih des Films übernahm in Deutschland die ''[[United International Pictures|United International Pictures GmbH]]'', die 2007 nach der Neuaufteilung der internationalen Filmverleihrechte in ''Universal Pictures International Germany GmbH'' umbenannt wurde und seither zum internationalen Verleiharm der ''[[Universal Pictures]]'' gehört. Für den [[Auslandsausgaben des Films Die Abrafaxe - Unter schwarzer Flagge|Vertrieb im Ausland]] wurden die Rechte aufgeteilt. Im deutschen Sprachraum übernahm ebenfalls die ''Universal Pictures'' mit ihrer damals anteiligen Tochter ''United International Pictures'' den Verleih. Für die Vermarktung im nichtdeutschen Sprachraum erwarb die in Hilversum (Niederlande) ansässige ''[[Greenlight International|Greenlight International B.V.]]'', ein internationaler Vertriebsarm der Berliner ''Greenlight Media GmbH'', am 13. September 2001 die Rechte, den Verleih mit internationalen Partnern zu organisieren. Die englische Synchronfassung des Films präsentierte ''Greenlight International'' erstmals auf der [[Auslandsausgaben des Films Die Abrafaxe - Unter schwarzer Flagge#Kinofilm_Italien|Kinomesse MIFED]] am 29. Oktober 2001 in Mailand, Italien.
Zeile 77: Zeile 75:
  | Breite2 = 77
  | Breite2 = 77
  | Breite3 = 76
  | Breite3 = 76
-
  | Breite4 = 76
+
  | Breite4 = 67
-
  | Breite5 = 67
+
  | Breite5 = 77
-
| Breite6 = 77
+
  | Bild1 = Film_VHS.jpg | Untertitel1 = VHS
  | Bild1 = Film_VHS.jpg | Untertitel1 = VHS
  | Bild2 = Film_DVD.jpg | Untertitel2 = 1. DVD
  | Bild2 = Film_DVD.jpg | Untertitel2 = 1. DVD
  | Bild3 = Film_DVD_2.jpg | Untertitel3 = 2. DVD
  | Bild3 = Film_DVD_2.jpg | Untertitel3 = 2. DVD
-
  | Bild4 = Film_DVD_3.jpg | Untertitel4 = 3. DVD
+
  | Bild4 = Film_VHS.jpg | Untertitel4 = Verleih-VHS
-
| Bild5 = Film_VHS.jpg | Untertitel5 = Verleih-VHS
+
  | Bild5 = Film_VL_DVD.jpg | Untertitel5 = Verleih-DVD
-
  | Bild6 = Film_VL_DVD.jpg | Untertitel6 = Verleih-DVD
+
  }}
  }}
Im April 2002 erschienen in Deutschland dann die Homevideo-Ausgaben des Films '''Die Abrafaxe - Unter schwarzer Flagge''' beim Label ''Universal Pictures'' als [[VHS-Kassette]] und [[DVD]]. Die Covers dieser Ausgaben zeigen das Motiv, das auch auf den Werbeplakaten zur Kinofilmankündigung zu sehen ist. Die DVD-Ausgabe enthält neben einigen Features und der deutschen Synchronfassung auch die englische Originalfassung.
Im April 2002 erschienen in Deutschland dann die Homevideo-Ausgaben des Films '''Die Abrafaxe - Unter schwarzer Flagge''' beim Label ''Universal Pictures'' als [[VHS-Kassette]] und [[DVD]]. Die Covers dieser Ausgaben zeigen das Motiv, das auch auf den Werbeplakaten zur Kinofilmankündigung zu sehen ist. Die DVD-Ausgabe enthält neben einigen Features und der deutschen Synchronfassung auch die englische Originalfassung.
Zeile 91: Zeile 87:
Im Jahre 2004 folgte dann eine weitere DVD, deren Covergestaltung größtenteils mit der der [[Auslandsausgaben des Films Die Abrafaxe - Unter schwarzer Flagge#spanische_DVD|spanischen Homevideos]] identisch ist. Lediglich Blackbeard wurde etwas kleiner dargestellt, wodurch Platz blieb, Nena auf dem Cover anzukündigen, und
Im Jahre 2004 folgte dann eine weitere DVD, deren Covergestaltung größtenteils mit der der [[Auslandsausgaben des Films Die Abrafaxe - Unter schwarzer Flagge#spanische_DVD|spanischen Homevideos]] identisch ist. Lediglich Blackbeard wurde etwas kleiner dargestellt, wodurch Platz blieb, Nena auf dem Cover anzukündigen, und
Califax trägt hier schwarzes statt blaues Haar. In der Erstauflage dieser zweiten DVD-Ausgabe trug der Bild- und Tonträger eine rote Banderole und enthielt im Innern des Covers einen Gutschein. Spätere Auflagen dieser zweiten Ausgabe erschienen dann ohne diese Extras. Auch diese DVD-Ausgabe enthält zusätzlich die englische Synchronfassung des Films.
Califax trägt hier schwarzes statt blaues Haar. In der Erstauflage dieser zweiten DVD-Ausgabe trug der Bild- und Tonträger eine rote Banderole und enthielt im Innern des Covers einen Gutschein. Spätere Auflagen dieser zweiten Ausgabe erschienen dann ohne diese Extras. Auch diese DVD-Ausgabe enthält zusätzlich die englische Synchronfassung des Films.
-
 
-
Da man auf Bundesebene mit der Änderung des ''Jugendschutzgesetzes'' im Jahre 2008 auch eine neue Kennzeichnung der Altersfreigabe durch die ''Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft'' verabschiedete, die dann zwischen dem 1. Dezember 2008 und dem 31. März 2010 eingeführt wurde, kam im Zuge dieser Umstellung auch eine weitere, nur leicht veränderte DVD-Variante in den Handel. Auf dem Cover dieser Ausgabe prangt unten links das neue FSK-Logo, wodurch der Titel und der Untertitel des Films etwas nach rechts verschoben und geringfügig neu arrangiert wurden. Die DVD besitzt ein Wendecover, das rückseitig das 2004er Cover ohne Altersfreigabe zeigt. In allen anderen Details ist diese Edition weitgehend mit der Vorgängerausgabe identisch.
 
Sowohl die VHS-Kassette als auch die DVD der ersten Ausgabe existieren auch als Verleih-Version. Die DVD ist diesbezüglich deutlich oben auf dem Cover gekennzeichnet, die entsprechende VHS-Ausgabe unterscheidet sich von der Kauf-Version nur durch eine andere Katalognummer auf dem Cover und dem Kassetten-Label.
Sowohl die VHS-Kassette als auch die DVD der ersten Ausgabe existieren auch als Verleih-Version. Die DVD ist diesbezüglich deutlich oben auf dem Cover gekennzeichnet, die entsprechende VHS-Ausgabe unterscheidet sich von der Kauf-Version nur durch eine andere Katalognummer auf dem Cover und dem Kassetten-Label.
Zeile 101: Zeile 95:
Um auf den Film aufmerksam zu machen und auch um ihn umfassend zu vermarkten erschienen zwischen Ende 2000 und Ende 2001 diverse Publikationen, die sowohl den Filminhalt in Form anderer Medien wiedergeben als auch in anderer Weise auf den Film Bezug nehmen.
Um auf den Film aufmerksam zu machen und auch um ihn umfassend zu vermarkten erschienen zwischen Ende 2000 und Ende 2001 diverse Publikationen, die sowohl den Filminhalt in Form anderer Medien wiedergeben als auch in anderer Weise auf den Film Bezug nehmen.
-
Bereits Ende 2000 wurde der [[Abrafaxe-Kalender 2001 - Unter schwarzer Flagge|Abrafaxe-Kalender 2001]] editiert, der durchgehend Filmmotive enthält. Ihm folgte erst im Juli 2001 im August-Mosaik [[Mosaik 308 - Neues aus der Unterwelt|308]] der erste [[Onepager]] einer [[Die Abrafaxe unter schwarzer Flagge - Was davor geschah ...|Reihe von insgesamt 16 Comics]], die dann vollständig zwischen August und Dezember 2001 in den ''[[Lübecker Nachrichten]]'' sowie zwischen September und November 2001 im ''[[Berliner Kurier]]'' erschien und die auf unterhaltsame Weise mit dem Leben der Piraten vertraut macht. Im Oktober-Mosaik [[Mosaik 310 - Helden wider Willen|310]] wurde dann Ende September der Onepager ''[[Die Abrafaxe - Der Weg zum Ruhm|Der Weg zum Ruhm]]'' veröffentlicht, in dem die Kino-Premiere thematisiert wird, die bekanntlich auch im Ausgabemonat des Heftes stattfand.
+
Bereits Ende 2000 wurde der [[Abrafaxe-Kalender 2001 - Unter schwarzer Flagge|Abrafaxe-Kalender 2001]] editiert, der durchgehend Filmmotive enthält. Ihm folgte erst im Juli 2001 im August-Mosaik [[Mosaik 308 - Neues aus der Unterwelt|308]] der erste [[Onepager]] einer [[Die Abrafaxe unter schwarzer Flagge - Was davor geschah...|Reihe von insgesamt 16 Comics]], die dann vollständig zwischen August und Dezember 2001 in den [[Lübecker Nachrichten]] sowie zwischen September und November 2001 im [[Berliner Kurier]] erschien und die auf unterhaltsame Weise mit dem Leben der Piraten vertraut macht. Im Oktober-Mosaik [[Mosaik 310 - Helden wider Willen|310]] wurde dann Ende September der Onepager ''[[Die Abrafaxe - Der Weg zum Ruhm|Der Weg zum Ruhm]]'' veröffentlicht, in dem die Kino-Premiere thematisiert wird, die bekanntlich auch im Ausgabemonat des Heftes stattfand.
-
Kurz vor dem Kinostart des Films kamen diverse Publikationen in den Handel, die alle die Geschichte des Streifens auf unterschiedliche Weise wiedergeben. Dazu zählen zunächst der [[Die Abrafaxe unter schwarzer Flagge - Der Comic zum Film|Comic zum Film]], der [[Die Abrafaxe unter schwarzer Flagge - Der Roman zum Film|Roman zum Film]] und das als MC und als CD editierte [[Unter schwarzer Flagge - Das Hörspiel zum Film|Hörspiel zum Film]]. Darüber hinaus erschien ein [[Die Abrafaxe unter schwarzer Flagge - Making of ... Das Buch zum Film|Buch zum Film]], das die Entstehungsgeschichte des Streifens und umfangreiche Hintergrundinformationen zu den Produktionsarbeiten enthält. Und schließlich kam auch noch das Computerspiel ''[[Das Geheimnis der goldenen Schale]]'' auf den Markt, das wesentliche Handlungen des Films in Form eines Adventures enthält.
+
Kurz vor dem Kinostart des Films kamen diverse Publikationen in den Handel, die alle die Geschichte des Streifens auf unterschiedliche Weise wiedergeben. Dazu zählen zunächst der [[Die Abrafaxe unter schwarzer Flagge - Der Comic zum Film|Comic zum Film]], der [[Die Abrafaxe unter schwarzer Flagge - Der Roman zum Film|Roman zum Film]] und das als MC und als CD editierte [[Unter schwarzer Flagge - Das Hörspiel zum Film|Hörspiel zum Film]]. Darüber hinaus erschien ein [[Die Abrafaxe unter schwarzer Flagge - Making of... Das Buch zum Film|Buch zum Film]], das die Entstehungsgeschichte des Streifens und umfangreiche Hintergrundinformationen zu den Produktionsarbeiten enthält. Und schließlich kam auch noch das Computerspiel [[Das Geheimnis der goldenen Schale]] auf den Markt, das wesentliche Handlungen des Films in Form eines Adventures enthält.
==Interview mit Lona Rietschel==
==Interview mit Lona Rietschel==
Zeile 142: Zeile 136:
* Auf seiner Homepage stellt der türkischstämmige Zeichner [[Şahin Ersöz]] 6 Storyboards zum Film vor, die im Unterauftrag für die ''[[Hahn Film AG]]'' entstanden.
* Auf seiner Homepage stellt der türkischstämmige Zeichner [[Şahin Ersöz]] 6 Storyboards zum Film vor, die im Unterauftrag für die ''[[Hahn Film AG]]'' entstanden.
-
== TV-Ausstrahlungen ==
+
== Ausstrahlungen ==
-
* ''ARD'' - Samstag, 2. April 2005, 12:20 Uhr (deutsche TV-Erstaustrahlung)
+
Am 28.03.2008 um 19.25 Uhr und am 30.03.2008 um 16.50 Uhr wird der Film im KI.KA Kinderkanal ausgestrahlt.
-
* ''MDR'' - Freitag, 23. Dezember 2005, 10.45 Uhr
+
-
* ''SWR'' - Sonntag, 26. Februar 2006, 11.00 Uhr
+
-
* ''RBB'' - Sonntag, 12. März 2006, 14.30 Uhr
+
-
* ''ZDF'' - Montag, 25. Dezember 2006, 7.20 Uhr
+
-
* ''KiKA'' - Freitag, 28. März 2008, 19.25 Uhr
+
-
* ''KiKA'' - Sonntag, 30. März 2008, 16.50 Uhr
+
-
* ''KiKA'' - Sonntag, 22. März 2009, 16.50 Uhr
+
-
* ''TELE 5'' - Samstag, 11. April 2009, 9.45 Uhr
+
-
* ''TELE 5'' - Sonntag, 12. April 2009, 8.15 Uhr
+
-
* ''TELE 5'' - Sonntag, 3. Januar 2010, 16.40 Uhr
+
-
* ''TELE 5'' - Dienstag, 5. Januar 2010, 6.40 Uhr
+
== Interne Links ==
== Interne Links ==
Zeile 163: Zeile 146:
* [[Auslandsausgaben des Films Die Abrafaxe - Unter schwarzer Flagge]]
* [[Auslandsausgaben des Films Die Abrafaxe - Unter schwarzer Flagge]]
* [[Abrafaxe-Kalender 2001 - Unter schwarzer Flagge]]
* [[Abrafaxe-Kalender 2001 - Unter schwarzer Flagge]]
-
* [[Die Abrafaxe unter schwarzer Flagge - Was davor geschah ...]]
+
* [[Die Abrafaxe unter schwarzer Flagge - Was davor geschah...]]
* [[Die Abrafaxe - Der Weg zum Ruhm]]
* [[Die Abrafaxe - Der Weg zum Ruhm]]
* [[Die Abrafaxe unter schwarzer Flagge - Der Comic zum Film]]
* [[Die Abrafaxe unter schwarzer Flagge - Der Comic zum Film]]
* [[Die Abrafaxe unter schwarzer Flagge - Der Roman zum Film]]
* [[Die Abrafaxe unter schwarzer Flagge - Der Roman zum Film]]
-
* [[Die Abrafaxe unter schwarzer Flagge - Making of ... Das Buch zum Film]]
+
* [[Die Abrafaxe unter schwarzer Flagge - Making of... Das Buch zum Film]]
* [[Unter schwarzer Flagge - Das Hörspiel zum Film]]
* [[Unter schwarzer Flagge - Das Hörspiel zum Film]]
* [[Das Geheimnis der goldenen Schale]]
* [[Das Geheimnis der goldenen Schale]]
Zeile 173: Zeile 156:
== Externe Links ==
== Externe Links ==
-
* [http://www.spielfilm.de/trailer/435/abrafaxe-unter-schwarzer-flagge Trailer zum Abrafaxe-Film in Deutsch]
+
* {{IMDb Titel|tt0295152|Die Abrafaxe - Unter schwarzer Flagge}}
-
* [https://www.youtube.com/watch?v=51m38n9elao Trailer zum Abrafaxe-Film in Englisch]
+
-
* {{IMDb Titel|tt0295152|Die Abrafaxe - Unter schwarzer Flagge}} => [https://www.imdb.com/title/tt0295152/fullcredits#cast Auflistung aller Mitarbeiter]
+
* [http://www.filmportal.de/df/a8/Uebersicht,,,,,,,,FAC88B2C99C945A5ABE121B65FA898C4,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,.html ''Die Abrafaxe - Unter schwarzer Flagge'' beim Deutschen Filmportal]
* [http://www.filmportal.de/df/a8/Uebersicht,,,,,,,,FAC88B2C99C945A5ABE121B65FA898C4,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,.html ''Die Abrafaxe - Unter schwarzer Flagge'' beim Deutschen Filmportal]
-
* [http://hahnfilm.de/ Internetauftritt des ''Hahn Film AG'']
+
* [http://hahnfilm.com/ Internetauftritt des ''Hahn Film AG'']
-
* [http://hahnfilm.de/?p=1352 7 Screenshots und eine Filmsequenz auf der Website der ''Hahn Film AG'']
+
* [http://hahnfilm.com/deutsch/spielfilme/spielfilme-detail/abrafaxe/86fd3697a8/ 4 Screenshots und eine Filmsequenz auf der Website der ''Hahn Film AG'']
* [http://www.uphe.de/ Internetauftritt der ''Universal Pictures Germany'']
* [http://www.uphe.de/ Internetauftritt der ''Universal Pictures Germany'']
* [http://www.ersoz.com/ Website des Comic-Zeichners und Animateurs Şahin Ersöz] (englisch)
* [http://www.ersoz.com/ Website des Comic-Zeichners und Animateurs Şahin Ersöz] (englisch)
* [http://www.ersoz.com/storyboard/storyboard_main.htm 6 Storyboards auf der Website des Comic-Zeichners und Animateurs Şahin Ersöz] (englisch)
* [http://www.ersoz.com/storyboard/storyboard_main.htm 6 Storyboards auf der Website des Comic-Zeichners und Animateurs Şahin Ersöz] (englisch)
-
* [http://archive.is/Wjh8T Internetauftritt des in Indien ansässigen Animationsunternehmens ''BIEBER ANIMATION''] (archiviert im Internet-Archiv [http://archive.is/ ''archive.is''] am 8. Juli 2013) (englisch)
+
* [http://bec-server.de/bieberanimation/index.html Internetauftritt des in Indien ansässigen Animationsunternemens ''BIEBER ANIMATION''] (englisch)
-
* [http://archive.is/CbZRm einige Screenshots auf der Website von ''BIEBER ANIMATION''] (archiviert in Internet-Archiv [http://archive.is/ ''archive.is''] am 8. Juli 2013) (englisch)
+
* [http://bec-server.de/bieberanimation/pro_ABX.html einige Screenshots auf der Website von ''BIEBER ANIMATION''] (englisch)
* [http://www.cinepostproduction.de/ Internetauftritt der ''CinePostproduction GmbH'']
* [http://www.cinepostproduction.de/ Internetauftritt der ''CinePostproduction GmbH'']
* [http://www.berliner-synchron.de/ Internetauftritt der ''Berliner Synchron AG'']
* [http://www.berliner-synchron.de/ Internetauftritt der ''Berliner Synchron AG'']

Bitte kopieren Sie keine Webseiten, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!

Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text selbst verfasst haben, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussion-Seite darauf hin. Bitte beachten Sie, dass das Nutzungsrecht für alle MosaPedia-Beiträge und Beitragsänderungen automatisch auf die MosaPedia übergeht. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf "Speichern".


Abbrechen | Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)