Arabische Namensgebung im Mosaik

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche

Im MOSAIK tragen viele Figuren arabische Namen, meist nur als einfache Vornamen, aber mitunter auch in längeren Kombinationen, die sich nach den Regeln arabischer Namensgebung richten. Dies trifft auch auf andere orientalische Personen zu, die z.B. Perser oder Türken sind.

Arabische Namensgebung

Arabische Namen werden eingeteilt in Rufname (kunya, wobei hier nach Vater von oder Mutter von meist der Erstgeborene genannt wird z.B. Abu Buruk), den persönlichen Namen (ism, z.B. Mahmud), die Abstammung (nasab, z.B. Ibn Kerim), den Herkunfts- oder Berufsnamen (nisba, z.B. al-Chwarizmi) und den Ehrentitel (laqab, z.B. Saladin). Grundsätzlich kann eine Person alle diese Namenbestandteile haben, die dann in dieser Reihenfolge genannt werden, im Mosaik wird allerdings meist nur einer benutzt.

Liste arabischer Personennamen

Name arab.
Form
Übersetzung Namens-
bestandteil
Formen und Ableitungen des Namens im MOSAIK
Abu Abdallah ابو عبدالله Vater des Abdallah Kunya Abu Abdallah
Abu Buruk ابو برك Vater des Buruk Kunya Abu Buruk
ʿAlī علي hochstehend Ism Ali
Hassan حسن schön, gut Ism Hassan
Karim ابن كريم ٍedel, großzügig Nasab Ibn Kerim
Salim سليم ٍfriedvoll Ism Sultan Selim
Name Namensbestandteile Erläuterung
Laqab Kunya Ism Nasab Nisba
Ali Akbar Ben Jussuf Ibn Aladin Hier stehen zwei Personennamen vor dem Vaters- und dem Großvatersnamen.
Ali Ben Jussuf Ibn Abner Bei Hier stehen zwei Personennamen vor dem Vaters- und dem Großvatersnamen, am Ende folgt der Ehrentitel.
Persönliche Werkzeuge