Mosaic

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche

Unter dem Titel Mosaic wurde das Mosaik auch im englischsprachigen Sprachraum veröffentlicht.

Inhaltsverzeichnis

Digedags

Englischsprachiges Digedagsheft

Vom Mosaik von Hannes Hegen gibt es derzeit nur ein englischsprachiges Heft. Dabei handelt es sich um die Ausgabe 105, die 1965 unter dem Titel "The Pirates Castle" in kleiner Auflage hergestellt worden ist. Laut Aussage ehemaliger Verlagsmitarbeiter handelt es sich dabei um ein Werbeheft für den US-amerikanischen Markt. Gerüchten zufolge soll damals noch ein weiteres Heft in englischer Sprache gedruckt worden sein. Derzeit lässt sich ein solches aber in keiner der Mosaiksammlungen nachweisen, deren Besitzer ihren Besitz der Öffentlichkeit zugänglich gemacht haben, indem sie am Digedags-Katalog mitgearbeitet haben.

Vermutlich für den britischen Markt wurden die zehn Sammelbände der Amerika-Serie von 1982 bis 1990 auch in englischer Sprache gedruckt. Im Impressum ist vermerkt: "1st editio in English 19[...] * Printed in German Democratic Republic".

Titel der Sammelbände

  1. The Digedags in America (1982)
  2. The Digedags on the Mississippi (1982)
  3. The Digedags and the Indians (1983)
  4. The Digedags in the Rocky Mountains (1985) ("1st editio in English 1989")
  5. The Digedags in New Orleans (1985) ("1st editio in English 1985")
  6. The Digedags on the Missouri (1986)
  7. The Digedags an the Golden Treasure (1987)
  8. The Digedags in Panama (1988) ("1st editio in English 1988")
  9. The Digedags and the Pirate Island (1989)
  10. The Digedags in New York (1990) ("1st editio in English 1990")

Mitarbeiter

Übersetzer: Eva Brück

Abrafaxe

Englischsprachiges Abrafaxeheft

Unter dem Namen Mosaic entstanden in der zweiten Hälfte der Achtziger Jahre insgesamt 42 englischsprachige Hefte für den indischen Markt. Siehe dazu:

Persönliche Werkzeuge