Bearbeiten von Diskussion:Zeitungswesen in Tennessee

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 1: Zeile 1:
Da ich die Geschichte nicht kenne, möchte ich's nicht selbst reinschreiben, aber das Niedermachen der Zeitungskonkurrenz wird im MOSAIK auch praktiziert. Klingt mir ebenfalls nach einem Bezug. [[Benutzer:CHOUETTE|CHOUETTE]] 08:19, 12. Aug. 2014 (CEST)
Da ich die Geschichte nicht kenne, möchte ich's nicht selbst reinschreiben, aber das Niedermachen der Zeitungskonkurrenz wird im MOSAIK auch praktiziert. Klingt mir ebenfalls nach einem Bezug. [[Benutzer:CHOUETTE|CHOUETTE]] 08:19, 12. Aug. 2014 (CEST)
-
:Ah, da muß ich die Hefte nochmal angucken.
 
-
:Die Geschichte ist nicht lang, liest sich zügig. [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 10:28, 12. Aug. 2014 (CEST)
 
-
::Speziell meine ich Heft 153 Seite 23, wo von den "Dummköpfen des New Orleans Magazine" die Rede ist. Und auch sonst gibt es ja die herrliche Rivalität zwischen den beiden Gazetten "Courier" und dem "Magazine". [[Benutzer:CHOUETTE|CHOUETTE]] 11:48, 12. Aug. 2014 (CEST)
 
-
:::Ja klar, die allgemeine Rivalität ist mir bekannt. Aber der Duktus bei Twain ist schon sehr speziell, daher muß ich mir das nochmal angucken. [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 13:19, 12. Aug. 2014 (CEST)
 
-
::::Hab die köstliche Geschichte eben gelesen. Und ich bin mir eigentlich ziemlich sicher, dass der Ton des "Courier" vom durch den Chefredakteur überarbeiteten Artikel zur Presseschau inspiriert ist. Natürlich aus Rücksicht auf die zartbesaiteten Mosaikleser etwas abgemildert. [[Benutzer:CHOUETTE|CHOUETTE]] 15:33, 12. Aug. 2014 (CEST)
 
-
:::::Korrektomundo. [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 02:31, 14. Aug. 2014 (CEST)
 
-
==deutsche Übersetzung==
 
-
Was mir noch fehlt, ist die Angabe der deutschen Veröffentlichungsgeschichte. Welche Ausgabe kann Lothar Dräger benutzt haben? --[[Benutzer:Bhur|Bhur]] 13:02, 17. Sep. 2014 (CEST)
 
-
:Gute Frage. Nicht ganz so einfach. Als Kurzgeschichte kann das in allen möglichen Sammelbänden abgedruckt worden sein, durchaus auch zusammen mit Texten von anderen Autoren. Wikisource hat z.B. eine weitere Übersetzung, die aus einem Hausbuch des Humors stammt: [http://de.wikisource.org/wiki/Zeitungsschreiberei_in_Tennessee Zeitungsschreiberei in Tennessee]. Aber wahrscheinlicher ist schon, daß es ein reines Mark-Twain-Buch war. Aber auch da ist das Problem, daß man z.B. über die DNB nicht zweifelsfrei rauskriegt, was jeweils in solchen Anthologien enthalten war. [[Benutzer:Tilberg|Tilberg]] 14:29, 17. Sep. 2014 (CEST)
 

Bitte kopieren Sie keine Webseiten, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!

Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text selbst verfasst haben, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussion-Seite darauf hin. Bitte beachten Sie, dass das Nutzungsrecht für alle MosaPedia-Beiträge und Beitragsänderungen automatisch auf die MosaPedia übergeht. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf "Speichern".


Abbrechen | Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)
Persönliche Werkzeuge