Bearbeiten von Mosaik 9/81 - Das römische Grabmal

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 31: Zeile 31:
:[[Erzähler]]: [[Abrax]]/[[Brabax]] und [[Don Alfonso]]
:[[Erzähler]]: [[Abrax]]/[[Brabax]] und [[Don Alfonso]]
-
:Die [[Abrafaxe]] haben das Rätsel von [[Don Alfonso]]s Worten "[[Schatz-Meer-Dreieck-Saturnius]]" gelöst. Sie stehen am Ufer des [[Mittelmeer]]s vor dem [[Grabmal des Saturnius|Grabmal]] des Römers [[Publius Cornelius Saturnius|Saturnius]], das inmitten eines von Palmen gebildeten Dreiecks steht. Nun fehlt nur noch der [[Inka-Schatz|Schatz]]. Die Drei beginnen nach einem Weg in's Innere des Grabmals zu suchen. Als [[Califax]] am Grabmal herumklettert wird er von einem [[Chamäleon aus dem Grabmal|Chamäleon]] erschreckt. Dabei betätigt er einen verborgenen Mechanismus, der die Wand in eine Klappe verwandelt und damit den Weg in's Innere des Grabmals freigibt. Califax entdeckt im Innern den Inka-Schatz. Während er ihn betrachtet fällt die Wandklappe wieder zu und sperrt Califax ein.  
+
:Die [[Abrafaxe]] haben das Rätsel von [[Don Alfonso]]s Worten "[[Schatz-Meer-Dreieck-Saturnius]]" gelöst. Sie stehen am Ufer des [[Mittelmeer]]s vor dem [[Grabmal des Saturnius|Grabmal]] des Römers [[Publius Cornelius Saturnius|Saturnius]], das inmitten eines von Palmen gebildeten Dreiecks steht. Nun fehlt nur noch der [[Inka-Schatz|Schatz]]. Die Drei beginnen nach einem Weg in's Innere des Grabmals zu suchen. Als [[Califax]] am Grabmal herumklettert wird er von einem [[Chamäleon]] erschreckt. Dabei betätigt er einen verborgenen Mechanismus, der die Wand in eine Klappe verwandelt und damit den Weg in's Innere des Grabmals freigibt. Califax entdeckt im Innern den Inka-Schatz. Während er ihn betrachtet fällt die Wandklappe wieder zu und sperrt Califax ein.  
-
:Califax ruft um Hilfe, doch [[Abrax]] und [[Brabax]] können sich nicht erklären, wie er in das Grabmal gelangen konnte. Plötzlich sehen sie einen Trupp [[Stammeskrieger der Habikhjebikh|Berber]], der sich ihnen nähert und verstecken sich hinter einer Kaktusstaude. Erleichtert und voller Freude erkennen sie aber [[Don Quixote]] und [[Sancho Pansa]] in Begleitung der Berber. Endlich, nach zahlreichen vergeblichen Bemühungen durch Abrax, Brabax und die hinzugestoßenen Berber, gelingt es Sancho mit einem entschlossenen Tritt gegen die Wand den Mechanismus erneut zu betätigen und Califax zu befreien.   
+
:Califax ruft um Hilfe, doch [[Abrax]] und [[Brabax]] können sicht nicht erklären, wie er in das Grabmal gelangen konnte. Plötzlich sehen sie einen Trupp [[Stammeskrieger der Habikhjebikh|Berber]], der sich ihnen nähert und verstecken sich hinter einer Kaktusstaude. Erleichtert und voller Freude erkennen sie aber [[Don Quixote]] und [[Sancho Pansa]] in Begleitung der Berber. Endlich, nach zahlreichen vergeblichen Bemühungen durch Abrax, Brabax und die hinzugestoßenen Berber, gelingt es Sancho mit einem entschlossenen Tritt gegen die Wand den Mechanismus erneut zu betätigen und Califax zu befreien.   
-
:Beim Schatz befindet sich eine [[alte Seekarte mit Notizen]] Don Alfonsos. Er schildert darin seine Reise zurück aus der [[Amerika|Neuen Welt]], wie es ihn an die Küste [[Afrika|Nordafrikas]] verschlug und wie er den Schatz im Grabmal versteckte. Nachdem Don Alfonsos Rätsel soweit gelöst ist, erklärt der [[Scheich der Habikhjebikh|Berberscheich]], dass er auch einen Weg wüsste, wie Don Alfonso, der immer noch unter dem [[Trank des Vergessens]] leidet, zu helfen sei.
+
:Beim Schatz befindet sich eine alte Seekarte mit Notizen Don Alfonsos. Er schildert darin seine Reise zurück aus der Neuen Welt, wie es ihn an die Küste Nordafrikas verschlug und wie er den Schatz im Grabmal versteckte. Nachdem Don Alfonsos Rätsel soweit gelöst ist, erklärt der [[Scheich der Habikhjebikh|Berberscheich]], dass er auch einen Weg wüsste, wie Don Alfonso, der immer noch unter dem [[Trank des Vergessens]] leidet, zu helfen sei.
:Die Abrafaxe, Don Quixote, Sancho und die Berber machen sich aber vorerst noch auf den Weg zur [[Verbotene Stadt|Verbotenen Stadt]]. Am Tor müssen sie jedoch Halt machen. Sie können nicht einfach in die Stadt eindringen um Sklaven zu befreien. Hier kommen sie nur mit einer List weiter.
:Die Abrafaxe, Don Quixote, Sancho und die Berber machen sich aber vorerst noch auf den Weg zur [[Verbotene Stadt|Verbotenen Stadt]]. Am Tor müssen sie jedoch Halt machen. Sie können nicht einfach in die Stadt eindringen um Sklaven zu befreien. Hier kommen sie nur mit einer List weiter.
Zeile 44: Zeile 44:
:* '''Berber:''' [[Scheich der Habikhjebikh]], [[Stammeskrieger der Habikhjebikh]]
:* '''Berber:''' [[Scheich der Habikhjebikh]], [[Stammeskrieger der Habikhjebikh]]
:*'''Erwähnt:''' [[Publius Cornelius Saturnius]], [[Cornelia uxor]], [[Faustina]], [[Aga Omar Abu Hakmi|Aga]], [[Zauberer Merlin|Merlin]], [[Allah]], [[Don Ferrando]], [[Hakim Ibn Absud|Hakim]]
:*'''Erwähnt:''' [[Publius Cornelius Saturnius]], [[Cornelia uxor]], [[Faustina]], [[Aga Omar Abu Hakmi|Aga]], [[Zauberer Merlin|Merlin]], [[Allah]], [[Don Ferrando]], [[Hakim Ibn Absud|Hakim]]
-
:* '''Tiere:''' [[Chamäleon aus dem Grabmal|Chamäleon]], Dromedare, [[Geier]], Katze, Möwe
+
:* '''Tiere:''' [[Chamäleon]], Dromedare, [[Geier]], Katze, Möwe
=== Bemerkungen ===
=== Bemerkungen ===
Zeile 60: Zeile 60:
==Weitere Besonderheiten==
==Weitere Besonderheiten==
:* Von diesem Heft erschien im Oktober 1981 eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftreihe Mozaik 1976-1990|ungarische Export-Ausgabe]] (Bild 1).
:* Von diesem Heft erschien im Oktober 1981 eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftreihe Mozaik 1976-1990|ungarische Export-Ausgabe]] (Bild 1).
-
:* [[2023]] erschien das Heft als [[Mosaik als Podcast und App|eComic]] (Bild 2). [[Newsletter 535]] informierte über die Kindle-Ausgabe.
 
<gallery widths="140" heights="200" style="margin-left:30px">  
<gallery widths="140" heights="200" style="margin-left:30px">  
Datei:Abrafaxe_Ungarn_1981-10.jpg|Bild 1: [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftreihe Mozaik 1976-1990|ungarische Ausgabe]] von Oktober 1981
Datei:Abrafaxe_Ungarn_1981-10.jpg|Bild 1: [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftreihe Mozaik 1976-1990|ungarische Ausgabe]] von Oktober 1981
-
Datei:Mosaik_069_ebook.jpg|Bild 2: Cover [[Mosaik als Podcast und App|eComic]]
 
</gallery>
</gallery>

Bitte kopieren Sie keine Webseiten, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!

Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text selbst verfasst haben, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussion-Seite darauf hin. Bitte beachten Sie, dass das Nutzungsrecht für alle MosaPedia-Beiträge und Beitragsänderungen automatisch auf die MosaPedia übergeht. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf "Speichern".


Abbrechen | Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)

Folgende Vorlagen werden von dieser Seite verwendet: