Bearbeiten von Mosaik 8/76 - Der Zaubertrank

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 1: Zeile 1:
-
{| {{Prettytable}} align="right"
+
{| border="1" cellpadding="3" cellspacing="1"  bgcolor="#FFDEAD" align="right"
| colspan="3" align="center" bgcolor="#FEDBCA" | '''Stammdaten'''
| colspan="3" align="center" bgcolor="#FEDBCA" | '''Stammdaten'''
|-
|-
| bgcolor="#F0FFF0" align="center" | '''Titelbild'''
| bgcolor="#F0FFF0" align="center" | '''Titelbild'''
-
| '''Erschienen''' || August [[1976]]
+
| '''Erschienen''' || August 1976
|-
|-
| bgcolor="#F0FFF0" rowspan="9" width="170" | [[bild:Tb_8-76.jpg|center]]
| bgcolor="#F0FFF0" rowspan="9" width="170" | [[bild:Tb_8-76.jpg|center]]
-
| '''Nachdruck in''' ||  
+
| '''Nachdruck in''' || [[Sammelband 2 (1976/2) - Die Wette]]
-
*[[Sammelband 2 (1976/2) - Die Wette|Sammelband 2 - Die Wette]]
+
-
*[[Vorhang auf und Bühne frei!]]
+
|-
|-
| '''Umfang''' || 20 Seiten
| '''Umfang''' || 20 Seiten
Zeile 14: Zeile 12:
| '''Panel''' || 80 + Titelbild
| '''Panel''' || 80 + Titelbild
|-
|-
-
| '''[[Abrafaxe-Katalog|Katalog]]''' || 1.01.008
+
| '''Katalog''' || 1.01.008 im [[Abrafaxe-Katalog]]
|-
|-
| rowspan="3" bgcolor="#FFFFE0" | '''Serie'''
| rowspan="3" bgcolor="#FFFFE0" | '''Serie'''
-
| bgcolor="#FFFFE0" | [[Liste aller Abrafaxe-Mosaik-Hefte|Liste aller Abrafaxe-Mosaiks]]
+
| bgcolor="#FFFFE0" | [[Liste aller Abrafaxe-Mosaik-Hefte|Alle Abrafax-Mosaiks]]
|-
|-
| bgcolor="#FFFFE0" | '''Hauptserie:''' [[Adria-Serie]]
| bgcolor="#FFFFE0" | '''Hauptserie:''' [[Adria-Serie]]
Zeile 34: Zeile 32:
:[[Erzähler]]: [[Harlekin]]
:[[Erzähler]]: [[Harlekin]]
-
:Der etwas unwillige [[Pikenier Bono]] wird vom [[Capitano]] und [[Pettipedale]] in das [[dalmatinische Dorf]] als Späher geschickt, um herauszufinen, welche Rolle [[Petar der Müller]] in den Plänen [[Harlekin]]s spielt. Am [[Petars Mühle|Haus]] des Müllers angekommen, belauscht er ein Gespräch von Harlekin, [[Abrax]], [[Brabax]], dem [[Bürgermeister des dalmatinischen Dorfes|Bürgermeister]], der [[Müllerin im dalmatinischen Dorf|Müllerin]] und dem [[Dörfler mit fellbesetzter Weste und rotblauer Mütze (Adria-Serie)|Fellwesten-Dörfler]]. So erfährt er, dass es ein [[Schiffsrennen auf der Adria|Wettrennen]] geben soll, aber ein gewisser [[Califax]] könne dabei nicht mitmachen, weil er [[Schlafbeeren]] aus dem [[Geiertal]] gegessen habe. Fast fliegt Bonos Spionageaktion noch auf, aber er schafft es dennoch heil zurück ins [[Venezianisches Kastell|venezianische Kastell]]. Dort angekommen, erzählt er etwas verwirrend seine Geschichte, doch [[Pettipedale]] kann sich trotzdem einen Reim daraus machen und schmiedet einen Plan.  
+
: [[Pikenier Bono]] wird von dem [[Capitano]] und [[Pettipedale]] in das [[dalmatinische Dorf]] als Späher gesckickt um herauszufinen, welche Rolle [[Petar der Müller]] in den Plänen [[Harlekin]]s spielt. Mehr oder weniger freiwillig macht dieser dann dies auch, Am [[Petars Mühle|Haus]] des Müllers angekommen belauscht er ein Gespräch von Harlekin, [[Abrax]], [[Brabax]], dem[[Bürgermeister des dalmatinischen Dorfes|Bürgermeister]], der [[Müllerin im dalmatinischen Dorf|Müllerin]] und dem [[Dörfler mit fellbesetzter Weste und rotblauer Mütze (Adria-Serie)|Fellwesten Dörfler]]. So erfährt er, dass es ein [[Wettrennen]] geben soll, aber ein gewisser [[Califax]] kann da nicht mitmachen, weil er [[Schlafbeeren]] aus dem [[Geiertal]] gegessen hat. Fast fliegt seine Spionageaktion noch auf, aber er schafft es dennoch heil zurück ins [[Venezianisches Kastell|venezianische Kastell]].
-
:Am nächsten Tag begibt sich daher [[Scaramuccio]] zur Mühle, erschleicht sich das Vertrauen der Müllerin und vergiftet die [[Ziegenmilch]] des Müllers mit Schlafbeerensaft aus dem Geiertal. Als der Müller durstig von der Arbeit aus der Mühle in den Wohnbereich kommt und die ungewöhnlich fruchtige Milch hinunterkippt, fällt er sofort in einen Tiefschlaf.
+
: Dort angekommen, erzählt er etwas verwirrend, seine Geschichte. Aber [[Pettipedale]] kann sich trotzdem einen Reim daraus machen und schmiedet einen Plan.  
-
:Am nächsten Tag, dem dritten nach Abschluß der Wette, soll das Rennen stattfinden. Das [[Mühlenschiff]] ist zum Auslaufen bereit, aber der Müller ist nicht da. Da kommt [[Petar der Müllerbursche]] angelaufen und vekündet die schlechte Nachricht des schlafenden Müllers. Abrax und Brabax rätseln, ob die Milch des Müllers mit Schlafbeeren vergiftet gewesen sein könnte, als sie davon hören, dass ein Fremder zuvor an der Milch war. Gerade in diesem Moment kommt [[Califax]] zurück von [[Jana die Kräuterfrau|der Kräuterfrau]]. Er berichtet, dass Jana ein Mittel gegen seinen Schlaf gefunden habe (es handelt sich um den Sack voller seltsamer brauner Bohnen, den Harlekin und die Abrafaxe dagelassen hatten). Sofort eilen sie zur Kräuterfrau und holen etwas von dem [[Kaffee|Türkentrank]] und geben es dem Müller, welcher auch sofort erwacht. Danach kann es endlich losgehen.
+
: Am nächsten Tag begibt sich daher [[Scaramuccio]] zur Mühle, erschleicht sich das Vertrauen der Müllerin und vergiftet die [[Ziegenmilch]] des Müllers mit Schlafbeerensaft aus dem Geiertal. Als der Müller durstig von der Arbeit aus der Mühle in den Wohnbereich kommt und die ungewöhnlich fruchtige Milch hinunterkippt, fällt er sofort in einen Tiefschlaf.  
-
:Begleitet von den besten Wünschen der [[Bewohner des dalmatinischen Dorfes|Dorfbevölkerung]] braust das Mühlenschiff mit Südkurs davon. Der Müller fühlt sich besser in Form, als je zuvor. Der lange Schlaf und der schwarzbraune Zaubertrank haben ihn in wunderbarer Weise gekräftigt. Von seinem Sieg ist er felsenfest überzeugt. Als der [[Türkischer Hafen an der Adria|türkische Hafen]] in Sicht kommt, verlangsamt das Mühlenschiff absichtlich die Fahrt, denn der [[Pascha]] soll nicht gleich sehen, was in ihm steckt. Der Capitano, der die Abfahrt vom höchsten Turm des Kastells beobachtet hat, ist außer sich und schnappt sich Scaramuccio, welcher ihn aber beruhigen kann und einen Plan hat.
+
: Am nächsten Tag, dem dritten, nach Abschluß der Wette, sollte das Rennen stattfinden. Das [[Mühlenschiff]] war zum Auslaufen bereit, aber der Müller ist nicht da. Da kommt [[Petar der Müllerbursche]] angelaufen und vekündet die schlechte Nachricht des schlafenden Müllers. Abrax und Brabax rätseln, als sie davon hören, dass ein Fremder an der Milch war, ob sie mit Schlafbeeren vergiftet war. Gerade in diesem Moment kommt [[Califax]] zurück von [[Jana die Kräuterfrau| der Kräuterfrau]] angelaufen. Er berichtet, dass die Kräuterfrau ein Mittel gegen seinen Schlaf gefunden hatte (es handelt sich um den Sack voller seltsamer brauner Bohnen den sie dagelassen hatten). Sofort eilen sie zur Kräuterfrau und holen etwas von dem [[Kaffee|Türkentrank]] und geben es dem Müller, welcher auch sofort erwacht. Danach kann es endlich losgehen.
-
:Da das Schiff so langsam aufkreuzt, empfangen die Türken es mit Spott und denken, das Ganze sei ein unangebrachter Scherz. Der [[Hafenaufseher]] verkündet dem Pascha, dass das Mühlenschiff bereit zur Wettfahrt ist. Der Pascha lacht sich daraufhin schief und macht sich auf den Weg zu Harlekin, um mit ihm die Details zu klären.
+
: Begleitet von den besten Wünschen der [[Bewohner des dalmatinischen Dorfes|Dorfbevölkerung]] braust das Mühlenschiff mit Südkurs davon. Der Müller fühlt sich besser in form als je zuvor. Der lange Schlaf und der schwarzbraune Zaubertrank hatten ihn in wunderbarer Weise gekräftigt. Von seinem Sieg ist er felsenfest überzeugt. Als der türkische Hafen in Sicht kommt, verlangsamt das Mühlenschiff absichtlich die Fahrt, denn der [[Pascha]] soll nicht gleich sehen, was in ihm steckt. Dieser war außer sich, das das Schiff überhaupt erscheint und schnappt sich Scaramuccio, welcher ihn aber beruhigen kann und einen Plan hat.
-
=== Figuren ===
+
: Da das Schiff so langsam aufkreuzt, empfangen die Türken dieses mit Spott und denken es sei ein unangebrachter Scherz. Der [[Hafenaufseher]] verkündet dem Pascha das, das Mühlenschiff bereit zur Wettfahrt ist. Der Pascha lacht sich daraufhin schief und macht sich auf den Weg zu Harlekin, um mit ihm die Details zu klären.
-
:* '''Abrafaxe:''' [[Abrax]], [[Brabax]], [[Califax]]
 
-
:* '''Begleiter:''' [[Harlekin]]
 
-
:* '''Kastell:''' [[Pikenier Bono]], [[Capitano]], [[Pettipedale]], [[Fähnrich Arroganti]], [[Kommandant der Seesoldaten]], [[Leutnant Fiffico]], [[Kornett Saloppo]], [[Mundschenk im Kastell]], [[Hagerer Waldvermesser]], [[Scaramuccio]]
 
-
:* '''Türken:''' [[Pascha]], [[Serubabel]], [[Leibwächter des Paschas]], [[Hafenaufseher]], [[Sänftenträger des Paschas|Sänftenträger]], [[Berater des Paschas]]
 
-
:* '''Dorfbewohner:''' [[Jana die Kräuterfrau]], [[Petar der Müller]] , [[Bürgermeister des dalmatinischen Dorfes|Bürgermeister]], [[Müllerin im dalmatinischen Dorf|Müllerin]], [[Schweinehirt im dalmatinischen Dorf|Schweinehirt]], [[Petar der Müllerbursche]], [[Dörfler mit fellbesetzter Weste und rotblauer Mütze (Adria-Serie)|Fellwesten Dörfler]], [[Dörfler mit Bart und roter Mütze  (Adria-Serie)|Rotmützen Dörfler]], [[Dörfler auf dem Mühlenschiff mit Michel-Mütze (Adria-Serie)|Michelmützen Dörfler]]
 
-
:* '''erwähnt:''' [[Allah]], [[Pythagoras]]
 
-
:* '''Tiere''': [[Haustiere in der Adria-Serie|Ziege (erwähnt), Katzen und Katzenfamilien]], Raben und Rabenfamilien, ein Hase, der [[Lonas Hündchen | Hund vom Pascha]]
 
-
=== Bemerkungen ===
+
=== Figuren ===
-
:* Erwähnte Orte: [[Geiertal]], [[Osmanisches Reich|Türkei]], [[Venedig]]
+
-
:* Zu Beginn berichtet Harlekin von seinem Plan, Bühnenfiguren (für die zukünftige [[Commedia dell'arte]]) zu entwickeln. Den ''Capitano'' und den ''[[Dottore]]'' (den [[Ambasciatore Pettipedale|Gesandten]]) hat er schon, jetzt fehlt noch ein "Handlanger" (= [[Scaramuccio]]).
+
-
:* Der Titel könnte eine Anspielung auf [[Asterix]] sein, in dem der Zaubertrank ein zentrales Element der Handlung ist.
+
-
:* Auf Seite 20 sind der [[Bürgermeister des dalmatinischen Dorfes|Bürgermeister]], der [[Schweinehirt im dalmatinischen Dorf|Schweinehirt]] und [[Petar der Müllerbursche]] zu sehen. Das ist offensichtlich ein Fehler, da diese nicht mit dem Mühlenschiff zum Austragungsort des Wettrennens mitgefahren sind.
+
-
== Mitarbeiter ==
+
:*'''Abrafaxe:''' [[Abrax]], [[Brabax]], [[Califax]]
 +
:*'''Begleiter:''' [[Harlekin]]
 +
:*'''Kastell:''' [[Pikenier Bono]], [[Capitano]], [[Pettipedale]], [[Fähnrich Arroganti]], [[Kommandant der Seesoldaten]], [[Leutnant Fiffico]], [[Kornett Saloppo]], [[Mundschenk im Kastell]], [[Hagerer Waldvermesser]], [[Scaramuccio]]
 +
:*'''Türken:''' [[Pascha]], [[Serubabel]], [[Leibwächter des Paschas]], [[Hafenaufseher]]
 +
:*'''Dorfbewohner:''' [[Jana die Kräuterfrau]], [[Petar der Müller]] , [[Bürgermeister des dalmatinischen Dorfes|Bürgermeister]], [[Müllerin im dalmatinischen Dorf|Müllerin]], [[Schweinehirt im dalmatinischen Dorf|Schweinehirt]], [[Petar der Müllerbursche]], [[Dörfler mit fellbesetzter Weste und rotblauer Mütze (Adria-Serie)|Fellwesten Dörfler]], [[Dörfler mit Bart und roter Mütze  (Adria-Serie)|Rotmützen Dörfler]], [[Dörfler auf dem Mühlenschiff mit Michel-Mütze (Adria-Serie)|Michelmützen Dörfler]]
 +
:*'''Tiere''': Katzen und Katzenfamilien, Raben und Rabenfamilien, ein Hase, der Hund vom Pascha
 +
 
 +
=== Mitarbeiter ===
:*'''Texte:''' [[Lothar Dräger]]
:*'''Texte:''' [[Lothar Dräger]]
:*'''Zeichnungen:''' [[Lona Rietschel]], [[Irmtraut Winkler-Wittig]], [[Egon Reitzl]], [[Horst Boche]], [[Heidi Sott]], [[Gisela Zimmermann]]
:*'''Zeichnungen:''' [[Lona Rietschel]], [[Irmtraut Winkler-Wittig]], [[Egon Reitzl]], [[Horst Boche]], [[Heidi Sott]], [[Gisela Zimmermann]]
-
:*'''Kolorierung:''' [[Jochen Arfert]], [[Ingrid Behm]], [[Ullrich Stephans]]
+
:*'''Koloration:''' [[Jochen Arfert]], [[Ingrid Behm]], [[Ullrich Stephans]]
-
== Weitere Besonderheiten ==
+
=== Bemerkungen ===
-
:* 2012 erschien das Heft als [[Mosaik als Podcast und App|E-Comic]] (Bild 1).
+
:* Der Titel könnte eine Anspielung auf [[Asterix]] sein, in dem der Zaubertrank ein zentrales Element der Handlung ist.
-
:* Von diesem Heft erschien im September 1976 eine [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftreihe Mozaik 1976-1990|ungarische Export-Ausgabe]] (Bild 2).
+
-
<gallery widths="140" heights="200" style="margin-left:30px">
+
== Besonderheiten ==
-
Datei:Mosaik_008_ebook.jpg|Bild 1: [[Mosaik als Podcast und App|E-Comic]]
+
-
Datei:Abrafaxe_Ungarn_1976-9.jpg|Bild 2: [[Auslandsausgaben Abrafaxe - Ungarn#Heftreihe Mozaik 1976-1990|ungarische Ausgabe]] von September 1976
+
-
</gallery>
+
-
== Externe Links ==
+
:* Auf Seite 20 sind der Bürgermeister und weitere Einwohner des dalmatinischen Dorfes zu sehen. Das ist offensichtlich ein Fehler, da diese nicht mit dem Mühlenschiff zum Austragungsort des Wettrennens mitgefahren sind.
-
:* [http://www.tangentus.de/a008.htm Eintrag bei Tangentus]
 
[[Kategorie:Adria-Serie (Einzelheft)]]
[[Kategorie:Adria-Serie (Einzelheft)]]

Bitte kopieren Sie keine Webseiten, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!

Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text selbst verfasst haben, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussion-Seite darauf hin. Bitte beachten Sie, dass das Nutzungsrecht für alle MosaPedia-Beiträge und Beitragsänderungen automatisch auf die MosaPedia übergeht. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf "Speichern".


Abbrechen | Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)

Folgende Vorlagen werden von dieser Seite verwendet:

Persönliche Werkzeuge