Bearbeiten von Mosaik 565 - Triumph in Trapezunt
Aus MosaPedia
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 19: | Zeile 19: | ||
| bgcolor="#BFEFFF" | '''Heft davor''' || bgcolor="#BFEFFF" | [[Falsche Fährten]] | | bgcolor="#BFEFFF" | '''Heft davor''' || bgcolor="#BFEFFF" | [[Falsche Fährten]] | ||
|- | |- | ||
- | | bgcolor="#CFCFCF" | '''Heft danach''' || bgcolor="#CFCFCF" | | + | | bgcolor="#CFCFCF" | '''Heft danach''' || bgcolor="#CFCFCF" | ''noch keins'' |
|} | |} | ||
Zeile 37: | Zeile 37: | ||
:Eine Woche später erreichen [[Brabax]], [[Califax]], [[Ritter Sigismund|Sigismund]] und [[Kaufmann Isaak|Isaak]] den [[Hafen von Trapezunt]]. Sie treffen dort den [[Kapitän Rurik]], der nicht mehr lange auf [[Euphemios]] warten will. Sigismund lädt ihn in ein [[Gasthaus am Hafen von Trapezunt|Gasthaus am Hafen]] ein, um ihn bei Laune zu halten. Califax lässt sich bei dem [[Gastwirt von Trapezunt|Gastwirt]] als Koch einstellen und kann den Waräger-Kapitän mit leckeren fleischlosen Gerichten überzeugen, die Abfahrt um weitere Tage zu verschieben. | :Eine Woche später erreichen [[Brabax]], [[Califax]], [[Ritter Sigismund|Sigismund]] und [[Kaufmann Isaak|Isaak]] den [[Hafen von Trapezunt]]. Sie treffen dort den [[Kapitän Rurik]], der nicht mehr lange auf [[Euphemios]] warten will. Sigismund lädt ihn in ein [[Gasthaus am Hafen von Trapezunt|Gasthaus am Hafen]] ein, um ihn bei Laune zu halten. Califax lässt sich bei dem [[Gastwirt von Trapezunt|Gastwirt]] als Koch einstellen und kann den Waräger-Kapitän mit leckeren fleischlosen Gerichten überzeugen, die Abfahrt um weitere Tage zu verschieben. | ||
- | :Digenes Akritas reitet mit Abrax und Indira zu [[Burg des Grenzwächters|seiner Burg]], um für die weitere Suche Verbündete zusammenzurufen. Ein [[Grenzwächterbote|Bote]] informiert ihn, dass ein Droungarios mit seiner Truppe zu einer neuen Anführerin desertiert sei. Als er Indira auf dem [[Indiras Hirsch|Hirsch]] erblickt, ruft er erstaunt: "Die Hirschreiterin!" | + | :Digenes Akritas reitet mit Abrax und Indira zu [[Burg des Grenzwächters|seiner Burg]], um für die weitere Suche Verbündete zusammenzurufen. Ein [[Grenzwächterbote|Bote]] informiert ihn, dass ein Droungarios mit seiner Truppe zu einer neuen Anführerin desertiert sei. Als er Indira auf dem [[Indiras Hirsch|Hirsch]] erblickt, ruft er erstaunt: "Die Hirschreiterin!" |
- | + | :Der [[Gärtner auf Digenes' Burg|Burggärtner]] begrüßt Indira mit dem gleichen Ruf. In der Burg zeigt Digenes seinen Begleitern, dass man hier bereits eine Hirschreiterin kennt. Sie ist auf einem [[Wandteppich mit der Hirschreiterin|alten Wandteppich]] in der Kapelle dargestellt und sieht genau wie Indira aus. Nach einer uralten Prophezeiung soll sie eines Tages den Erben der Familie retten. | |
- | :Der [[Gärtner | + | |
:Digenes Akritas beauftragt dann den Boten, die Bauern der Grenzlande zusammenzurufen. | :Digenes Akritas beauftragt dann den Boten, die Bauern der Grenzlande zusammenzurufen. | ||
- | :Als Lela mit dem Elefanten und den heimischen Soldaten vor dem | + | :Als Lela mit dem Elefanten und den heimischen Soldaten vor dem Stadttor von [[Trapezunt]] auftaucht, glaubt Sigismund, dass die Soldaten sie gefangen haben. Der [[Logothetes Manuel]] eilt zur Begrüßung hinaus und hört nicht auf Brabax, der die drohende Gefahr erkennt. Ohne einen Schwertstreich marschieren die Soldaten in die Stadt und verschließen dann die Tore. Lela verlangt, dass ihr die Stadtkasse ausgehändigt und der [[Palast des Logothetes]] hergerichtet wird. Brabax eilt zu Califax in das Gasthaus, wo sie sich im Keller verstecken. |
=== Figuren === | === Figuren === | ||
:* '''Abrafaxe:''' [[Abrax]], [[Brabax]], [[Califax]], [[Ratte]] | :* '''Abrafaxe:''' [[Abrax]], [[Brabax]], [[Califax]], [[Ratte]] | ||
- | :* '''Bagdad:''' [[Hakawati al-Ahmaq]] | + | :* '''Bagdad:''' [[Hakawati al-Ahmaq]] |
:* '''Unterwegs:''' [[bedrängter Dorfältester]], Bauern und Dorfkinder | :* '''Unterwegs:''' [[bedrängter Dorfältester]], Bauern und Dorfkinder | ||
- | :* '''Trapezunt:''' [[Ritter Sigismund]], [[Kaufmann Isaak|Isaak]], [[Kapitän Rurik]], [[Ruriks Begleiter]], [[Gastwirt von Trapezunt]], [[Euphemios]], [[Räuberbande am Grenzfluss|Räuberbande]], [[Lela]], [[Sveytaman]], | + | :* '''Trapezunt:''' [[Ritter Sigismund]], [[Kaufmann Isaak|Isaak]], [[Kapitän Rurik]], [[Ruriks Begleiter]], [[Gastwirt von Trapezunt]], [[Euphemios]], [[Räuberbande am Grenzfluss|Räuberbande]], [[Lela]], [[Sveytaman]], Soldaten, Bauernheer |
- | :* '''Burg des Grenzwächters:''': [[Digenes Akritas]], [[Indira]], [[Grenzwächterbote]], [[Gärtner | + | :* '''Burg des Grenzwächters:''': [[Digenes Akritas]], [[Indira]], [[Grenzwächterbote]], [[Gärtner auf Digenes' Burg|Burggärtner]], Soldaten |
- | :* '''byzantinische | + | :* '''byzantinische Armeetruppe:''' [[Droungarios]], [[Logothetes Manuel]], Legionäre |
- | :* '''Erwähnt:''' [[Kaiserin Irene von Byzanz|Kaiserin Irene]], [[Harun al-Raschid|Kalif | + | :* '''Erwähnt:''' [[Kaiserin Irene von Byzanz|Kaiserin Irene]], [[Harun al-Raschid|Kalif]] |
- | :* '''Tiere:''' [[Marienkäfer]], [[Abul Abbas]], [[Indiras Hirsch]], Pferd, Esel, Schweine, Katze, Hühner, Gans und andere Vögel | + | :* '''Tiere:''' [[Marienkäfer]], [[Abul Abbas]], [[Indiras Hirsch]], Pferd, Esel, Schweine, Katze, Hühner, Gans und andere Vögel |
=== Bemerkungen === | === Bemerkungen === | ||
Zeile 59: | Zeile 58: | ||
:* Das Huhn legt die Eier gleich in Eierbechern ab (S. 12). | :* Das Huhn legt die Eier gleich in Eierbechern ab (S. 12). | ||
:* Der [[Marienkäfer]] beobachtet die Ereignisse von der Burgmauer (S. 44). | :* Der [[Marienkäfer]] beobachtet die Ereignisse von der Burgmauer (S. 44). | ||
- | :* Einer von Lelas neuen Soldaten trägt offenbar den schönen griechischen Namen [[ | + | :* Einer von Lelas neuen Soldaten trägt offenbar den schönen griechischen Namen [[Die Simpsons|Homer]] (S. 44). |
:* Lelas Soldaten paraphrasieren das aktuelle Lied ''[[Layla]]'' mit dem Spruch: "Uns're Kaiserin heißt Lela!" (S. 49). | :* Lelas Soldaten paraphrasieren das aktuelle Lied ''[[Layla]]'' mit dem Spruch: "Uns're Kaiserin heißt Lela!" (S. 49). | ||
Zeile 116: | Zeile 115: | ||
== Externe Links == | == Externe Links == | ||
:* [http://www.sammlerforen.net/showthread.php?t=46440 Heftdiskussion im Mosaik Fan-Forum] | :* [http://www.sammlerforen.net/showthread.php?t=46440 Heftdiskussion im Mosaik Fan-Forum] | ||
- | |||
- | |||
[[Kategorie:Orient-Okzident-Serie (Einzelheft)]] | [[Kategorie:Orient-Okzident-Serie (Einzelheft)]] |