Bearbeiten von Mosaik 375 - Das Wunder von Konstantinopel

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 3: Zeile 3:
|-
|-
| bgcolor="#F0FFF0" align="center" | '''Titelbild'''
| bgcolor="#F0FFF0" align="center" | '''Titelbild'''
-
| '''Erschienen''' || März [[2007]]
+
| '''Erschienen''' || März 2007
|-
|-
| bgcolor="#F0FFF0" rowspan="8" width="170" | [[bild:Tb_375.jpg|center]]
| bgcolor="#F0FFF0" rowspan="8" width="170" | [[bild:Tb_375.jpg|center]]
-
| '''Nachdruck''' || [[Sammelband 94 (2007/1) - Dunkle Wolken über Konstantinopel|SB 94 - Dunkle Wolken über Konstantinopel]]
+
| '''Nachdruck''' || ''noch nicht''
|-
|-
| '''Umfang''' || 36 Seiten Comic<br>+ 16 Seiten Mittelteil
| '''Umfang''' || 36 Seiten Comic<br>+ 16 Seiten Mittelteil
Zeile 12: Zeile 12:
| '''Panel''' || 163 + Titelbild
| '''Panel''' || 163 + Titelbild
|-
|-
-
| '''[[Abrafaxe-Katalog|Katalog]]''' || 1.01.375 (Update 2010)
+
| '''[[Abrafaxe-Katalog|Katalog]]''' || 1.01.375 (Update 2007)
|-
|-
| rowspan="2" bgcolor="#FFFFE0" | '''Serie'''  
| rowspan="2" bgcolor="#FFFFE0" | '''Serie'''  
Zeile 30: Zeile 30:
:[[Erzähler]]: [[Andreas von Montbard]] in einem Brief an seine Brüder in [[Cîteaux]] (auf S. 2), danach anonymer Erzähler.
:[[Erzähler]]: [[Andreas von Montbard]] in einem Brief an seine Brüder in [[Cîteaux]] (auf S. 2), danach anonymer Erzähler.
-
:[[Wachsoldat Pascal|Pascal]] erreicht in seiner [[Flotte von Burgund|Nussschale]] endlich ebenfalls die [[Konstantinopel|Kaiserstadt]] am [[Bosporus]]. Er sucht seine Herrin [[Gwendolyn]].
+
:[[Pascal]] erreicht in seiner [[Flotte von Burgund|Nussschale]] endlich ebenfalls die [[Konstantinopel|Kaiserstadt]] am [[Bosporus]]. Er sucht seine Herrin [[Gwendolyn]].
:Mittlerweile ist das [[Pferderennen zwischen Anna und Ioannes]] Komnenos im [[Hippodrom von Konstantinopel|Hippodrom]] zu Ende gegangen. Dank der Mogelei von [[Mogeleios]], äh [[Eustratios]], der die beiden Gespanne ausgetauscht hatte, gewinnt [[Ioannes Komnenos|Ioannes]]. Zeit für Gegenmaßnahmen bleibt [[Anna Komnene|Anna]] nicht, denn gleich darauf wird der [[Todesfälle im Mosaik|Tod]] [[Kaiser Alexios I.|ihres Vaters]] gemeldet. Eustratios ruft postwendend Ioannes zum neuen Kaiser aus.
:Mittlerweile ist das [[Pferderennen zwischen Anna und Ioannes]] Komnenos im [[Hippodrom von Konstantinopel|Hippodrom]] zu Ende gegangen. Dank der Mogelei von [[Mogeleios]], äh [[Eustratios]], der die beiden Gespanne ausgetauscht hatte, gewinnt [[Ioannes Komnenos|Ioannes]]. Zeit für Gegenmaßnahmen bleibt [[Anna Komnene|Anna]] nicht, denn gleich darauf wird der [[Todesfälle im Mosaik|Tod]] [[Kaiser Alexios I.|ihres Vaters]] gemeldet. Eustratios ruft postwendend Ioannes zum neuen Kaiser aus.
Zeile 36: Zeile 36:
:Während die kaiserliche Familie, begleitet von [[Hugo von Payens|Hugo]], nun zum Trauern in den [[Großer Palast|Palast]] eilt, verlassen auch die beiden Zwerge [[Gutfried]] und [[Gundomar]] das Stadion. Das [[Buch des Priesterkönigs]], für das sie keinen zahlkräftigen Abnehmer gefunden haben, lassen sie enttäuscht auf den Rängen zurück. Dort bemächtigen sich seiner ein paar Lausejungen und falten Papierflieger aus den Seiten. Drunten auf der Rennbahn schiebt [[Andreas von Montbard]] Trübsal, denn er hatte seine ganze Hoffnung auf einen Sieg Annas gesetzt. Als nun auch noch die Überreste des Buches durch das Stadionrund fliegen, gesteht er den [[Abrafaxe]]n bedrückt, dass er selbst dessen Verfasser ist. Alle Aussichten auf eine Wiederherstellung der göttlichen Ordnung, von der er so geträumt hat, seien nun zerstört.
:Während die kaiserliche Familie, begleitet von [[Hugo von Payens|Hugo]], nun zum Trauern in den [[Großer Palast|Palast]] eilt, verlassen auch die beiden Zwerge [[Gutfried]] und [[Gundomar]] das Stadion. Das [[Buch des Priesterkönigs]], für das sie keinen zahlkräftigen Abnehmer gefunden haben, lassen sie enttäuscht auf den Rängen zurück. Dort bemächtigen sich seiner ein paar Lausejungen und falten Papierflieger aus den Seiten. Drunten auf der Rennbahn schiebt [[Andreas von Montbard]] Trübsal, denn er hatte seine ganze Hoffnung auf einen Sieg Annas gesetzt. Als nun auch noch die Überreste des Buches durch das Stadionrund fliegen, gesteht er den [[Abrafaxe]]n bedrückt, dass er selbst dessen Verfasser ist. Alle Aussichten auf eine Wiederherstellung der göttlichen Ordnung, von der er so geträumt hat, seien nun zerstört.
-
:[[Brabax]] lässt sich aber nicht so einfach abwimmeln, denn Montbards Motive scheinen ihm trotz der Vortäuschung eines [[Priesterkönig Johannes|königlichen Buchautors]] nobel. Er lässt daher [[Abrax]] und [[Califax]] alle auffindbaren Seiten des Buches einsammeln und verkündet, man solle trotz aller Rückschläge weiter nach dem [[Schatz des Priesterkönigs]] suchen, und zwar in [[Jerusalem]]. Just in diesem Moment schlägt ein Blitz in den Obelisk neben ihm ein. Brabax bekommt etwas von der Entladung ab, was Montbard und die [[Schwarze Reiter|Schwarzen Ritter]], die hinter einem Mauervorsprung gelauscht haben, als "Funken des [[Heiliger Geist|Heiligen Geistes]]" deuten, der in den Kobold gefahren sei. Sie erklären sich also alle begeistert bereit, unter Brabax' Führung ins [[Heiliges Land|Heilige Land]] zu ziehen. Brabax fügt sich in die Rolle des "Auserwählten" und erklärt die [[Gefährten|Gruppe seiner Anhänger]] (samt den beiden anderen Abrafaxen) zu einer heiligen Verbindung, die den Schatz mit ihrem Leben zu verteidigen habe. [[Schwarzer Reiter Roland|Roland]] fügt hinzu, zu einer solchen Gemeinschaft gehörten immer zwölf, genau wie die [[Zwölf Jünger|Jünger]] [[Jesus Christus|Jesu]]. Brabax ist zuversichtlich, auf dem Weg nach Jerusalem die fehlenden Mitglieder zu finden. Zwei melden sich sofort freiwillig: Die beiden Zwerge waren ins Hippodrom zurückgekehrt, da Gutfried sein Messer vermisste. Sie haben alles mitgehört und wollen mitmachen (immerhin geht es ja um einen Schatz).
+
:[[Brabax]] lässt sich aber nicht so einfach abwimmeln, denn Montbards Motive scheinen ihm trotz der Vortäuschung eines [[Priesterkönig Johannes|königlichen Buchautors]] nobel. Er lässt daher [[Abrax]] und [[Califax]] alle auffindbaren Seiten des Buches einsammeln und verkündet, man solle trotz aller Rückschläge weiter nach dem [[Schatz des Priesterkönigs]] suchen, und zwar in [[Jerusalem]]. Just in diesem Moment schlägt ein Blitz in den Obelisk neben ihm ein. Brabax bekommt etwas von der Entladung ab, was Montbard und die [[Schwarze Reiter|Schwarzen Ritter]], die hinter einem Mauervorsprung gelauscht haben, als "Funken des Heiligen Geistes" deuten, der in den Kobold gefahren sei. Sie erklären sich also alle begeistert bereit, unter Brabax' Führung ins [[Heiliges Land|Heilige Land]] zu ziehen. Brabax fügt sich in die Rolle des "Auserwählten" und erklärt die [[Gefährten|Gruppe seiner Anhänger]] (samt den beiden anderen Abrafaxen) zu einer heiligen Verbindung, die den Schatz mit ihrem Leben zu verteidigen habe. [[Roland]] fügt hinzu, zu einer solchen Gemeinschaft gehörten immer zwölf, genau wie die Jünger Jesu. Brabax ist zuversichtlich, auf dem Weg nach Jerusalem die fehlenden Mitglieder zu finden. Zwei melden sich sofort freiwillig: Die beiden Zwerge waren ins Hippodrom zurückgekehrt, da Gutfried sein Messer vermisste. Sie haben alles mitgehört und wollen mitmachen (immerhin geht es ja um einen Schatz).
:[[Bild:Tod-von-Kaiser-Alexios.jpg|left|frame|Der Tod von [[Kaiser Alexios I.]]]]
:[[Bild:Tod-von-Kaiser-Alexios.jpg|left|frame|Der Tod von [[Kaiser Alexios I.]]]]
-
:Inzwischen findet im kaiserlichen Schlafgemach die Totentrauer für [[Kaiser Alexios I.]] statt. Der intrigante Eustratios, der sich in Ioannes einen willfährigen Schattenkaiser erhoffte und darum außer dem Rennen auch den letzten Willen Alexios' manipuliert hatte, überschätzt seine Position maßlos. Ioannes lässt es ohne weiteres geschehen, dass die [[Warägergarde im Jahre 1118|Warägergarde]] den machtsüchtigen Logotheten auf Annas Befehl abführt (weil er Ioannes einen Dummkopf genannt hat, also [[Majestätsbeleidigung|wider den Kaiser lästerte]]). Hugo verlässt die Trauergemeinde mit allen guten Wünschen der kaiserlichen Familie. Ioannes steckt ihm sogar noch, dass ihm ein "halbhoher und fränkisch gekleideter Dämon" das Buch des Priesterkönigs geraubt habe.
+
:Inzwischen findet im kaiserlichen Schlafgemach die Totentrauer für [[Kaiser Alexios I.]] statt. Der intrigante Eustratios, der sich in Ioannes einen willfährigen Schattenkaiser erhoffte und darum außer dem Rennen auch den letzten Willen Alexios' manipuliert hatte, überschätzt seine Position maßlos. Ioannes lässt es ohne weiteres geschehen, dass die [[Warägergarde im Jahre 1118|Warägergarde]] den machtsüchtigen Logotheten auf Annas Befehl abführt. Hugo verlässt die Trauergemeinde mit allen guten Wünschen der kaiserlichen Familie. Ioannes steckt ihm sogar noch, dass ihm ein "halbhoher und fränkisch gekleideter Dämon" das Buch des Priesterkönigs geraubt habe.
-
:Szenenwechsel: [[Gwendolyn]] und [[Marcus Foscari]] hatten das Hippodrom (wie die meisten Zuschauer) beim einsetzenden Regen verlassen; nun haben sie sich in den Gassen Konstantinopels verirrt. Der geschäftstüchtige Kupferkesselschmied [[Michaelis]] lotst sie in seinen [[Michaelis' Topfladen|Laden]], um ihnen wahlweise Tand oder Hehlerware anzudrehen. Gwendolyns Blick fällt jedoch auf eine Kiste mit diversen Siegelstempeln, darunter mehreren burgundischen. Michaelis bekennt lachend, dass es sich dabei um Billigware aus [[Sizilien]] handele, womit er den Unmut der reizbaren Gwendolyn hervorruft: Das [[Siegel von Burgund]] habe unschätzbaren Wert! Mindestens zwanzig [[Talente]] [[Silber]]! Michaelis befürchtet nun, in den seltsamen Besuchern die Gewerbeaufsicht vor sich zu haben, schenkt ihnen die drei burgundischen Stempel und verweist sie des Ladens. Zusätzlich erfreulich ist es, dass der in der Nähe nach seiner Herrin suchende Pascal Gwendolyns Stimme erkannt hat und sich ihr nun wieder anschließen kann.
+
:Szenenwechsel: [[Gwendolyn]] und [[Marcus Foscari]] hatten das Hippodrom (wie die meisten Zuschauer) beim einsetzenden Regen verlassen; nun haben sie sich in den Gassen Konstantinopels verirrt. Der geschäftstüchtige Kupferkesselschmied [[Michaelis]] lotst sie in seinen [[Michaelis' Topfladen|Laden]], um ihnen wahlweise Tand oder Hehlerware anzudrehen. Gwendolyns Blick fällt jedoch auf eine Kiste mit diversen Siegelstempeln, darunter mehreren burgundischen. Michaelis bekennt lachend, dass es sich dabei um Billigware aus [[Sizilien]] handele, womit er den Unmut der reizbaren Gwendolyn hervorruft: Das [[Siegel von Burgund]] habe unschätzbaren Wert! Mindestens zwanzig [[Talente]] Silber! Michaelis befürchtet nun, in den seltsamen Besuchern die Gewerbeaufsicht vor sich zu haben, schenkt ihnen die drei burgundischen Stempel und verweist sie des Ladens. Zusätzlich erfreulich ist es, dass der in der Nähe nach seiner Herrin suchende [[Pascal]] Gwendolyns Stimme erkannt hat und sich ihr nun wieder anschließen kann.
:Bald treffen die drei auch auf [[Hugo von Payens]], der die Zwerge gefunden hat und sie des Buchraubs zeiht. Daraus entsteht eine zünftige Prügelei zwischen dem Ritter und der [[Straßenkinderräuberbande]], die der Franke natürlich nicht gewinnen kann. Kaum geht er k.o., erkennt Gundomar in den Zaungästen seinen "kleinen" Bruder Pascal. Gemeinsam begibt man sich nun zu [[Sebastiano Foscaris Haus]], wo man den Rest der Reisegruppe zu finden hofft. Die Straßenkinder müssen dabei nicht nur den bewusstlosen Ritter schleppen, sondern auch ihre beiden Chefs - nachdem ihnen Pascal nämlich erzählt hat, dass die [[Zwergräuberbande]] aus dem [[Wald von Orly]] vertrieben wurde und nun als Gaukler durch [[Europa]] zieht, wird auch ihnen schwarz vor Augen.
:Bald treffen die drei auch auf [[Hugo von Payens]], der die Zwerge gefunden hat und sie des Buchraubs zeiht. Daraus entsteht eine zünftige Prügelei zwischen dem Ritter und der [[Straßenkinderräuberbande]], die der Franke natürlich nicht gewinnen kann. Kaum geht er k.o., erkennt Gundomar in den Zaungästen seinen "kleinen" Bruder Pascal. Gemeinsam begibt man sich nun zu [[Sebastiano Foscaris Haus]], wo man den Rest der Reisegruppe zu finden hofft. Die Straßenkinder müssen dabei nicht nur den bewusstlosen Ritter schleppen, sondern auch ihre beiden Chefs - nachdem ihnen Pascal nämlich erzählt hat, dass die [[Zwergräuberbande]] aus dem [[Wald von Orly]] vertrieben wurde und nun als Gaukler durch [[Europa]] zieht, wird auch ihnen schwarz vor Augen.
-
:Im [[Venezianerviertel]] angelangt, trifft man endlich Montbard und die Abrafaxe wieder. Kaum sind alle Ohnmächtigen wieder bei Bewusstsein (diesmal durch den Einsatz von [[Riechsalz]]), ereignet sich das nächste Wunder: [[Waräger Sven|Sven]] und einige andere Waräger kommen mit einem Dekret des verstorbenen Kaisers vorbei, das den Schatzsuchern einen Wunsch gewährt. Hugo hat die beste Idee: Er bittet darum, dass man sich um die Straßenkinder kümmern möge. Sven akzeptiert und verkündet, dass man die Rangen im Palast wohnen lassen werde, wo sie eine Schule besuchen und später in kaiserliche Dienste treten könnten.
+
:Im [[Venezianerviertel]] angelangt, trifft man endlich Montbard und die Abrafaxe wieder. Kaum sind alle Ohnmächtigen wieder bei Bewusstsein, ereignet sich das nächste Wunder: [[Sven]] und einige andere Waräger kommen mit einem Dekret des verstorbenen Kaisers vorbei, das den Schatzsuchern einen Wunsch gewährt. Hugo hat die beste Idee: Er bittet darum, dass man sich um die Straßenkinder kümmern möge. Sven akzeptiert und verkündet, dass man die Rangen im Palast wohnen lassen werde, wo sie eine Schule besuchen und später in kaiserliche Dienste treten könnten.
-
:Damit ist für [[Gutfried]] und [[Gundomar]] der letzte Hinderungsgrund weggefallen, Konstantinopel zu verlassen, denn sie fühlen sich für ihre Schützling ja verantwortlich. So bald wie möglich will die Gemeinschaft nun nach Jerusalem aufbrechen. [[Gwendolyn]], [[Marcus Foscari]] und Pascal verabschieden sich jedoch, denn die Erbin der Krone von [[Burgund]] will in ihre Heimat, um mit Hilfe der Siegel ihre Rechte auf das Herzogtum zu erstreiten.
+
:Damit ist für [[Gutfried]] und [[Gundomar]] der letzte Hinderungsgrund weggefallen, Konstantinopel zu verlassen, denn sie fühlen sich für ihre Schützling ja verantwortlich. So bald wie möglich will die Gemeinschaft nun nach Jerusalem aufbrechen. [[Gwendolyn]], [[Marcus Foscari]] und [[Pascal]] verabschieden sich jedoch, denn die Erbin der Krone von [[Burgund]] will in ihre Heimat, um mit Hilfe der Siegel ihre Rechte auf das Herzogtum zu erstreiten.
=== Figuren ===
=== Figuren ===
:* '''Abrafaxe:''' [[Abrax]], [[Brabax]], [[Califax]], [[Ratte]]
:* '''Abrafaxe:''' [[Abrax]], [[Brabax]], [[Califax]], [[Ratte]]
-
:* '''Begleiter:''' [[Hugo von Payens]], [[Andreas von Montbard]], [[Marcus Foscari]], [[Gwendolyn]], [[Wachsoldat Pascal|Pascal]]
+
:* '''Begleiter:''' [[Hugo von Payens]], [[Andreas von Montbard]], [[Marcus Foscari]], [[Gwendolyn]], [[Pascal]]
:* '''Zwerge:''' [[Gutfried]], [[Gundomar]]
:* '''Zwerge:''' [[Gutfried]], [[Gundomar]]
-
:* '''Schwarze Reiter:''' [[Schwarzer Reiter Roland]], [[dicker Schwarzer Reiter]], [[Schwarzer Reiter mit Schnurrbart]]
+
:* '''Schwarze Reiter:''' [[Roland]], [[dicker Schwarzer Reiter]], [[Schwarzer Reiter mit Schnurrbart]]
:* '''Kaiserhof:''' [[Kaiser Alexios I.]], [[Anna Komnene]], [[Ioannes Komnenos]], [[Eustratios]]
:* '''Kaiserhof:''' [[Kaiser Alexios I.]], [[Anna Komnene]], [[Ioannes Komnenos]], [[Eustratios]]
-
:* '''Warägergarde:''' [[Warägerwache vor Alexios' Gemach]], [[Waräger Sven|Sven]], [[Waräger mit Hirschgeweih]], [[Waräger mit Trichterhelm]], [[Waräger mit Pickelhaube]], [[Svens dritter Mann]], [[Fjordner]] (falsche Haarfarbe) als Vertreter der [[Warägergarde im Jahre 1118]]
+
:* '''Warägergarde:''' [[Warägerwache vor Alexios' Gemach]], [[Sven]], [[Waräger mit Hirschgeweih]], [[Waräger mit Trichterhelm]], [[Waräger mit Pickelhaube]], [[Svens dritter Mann]], [[Fjordner]] (falsche Haarfarbe) als Vertreter der [[Warägergarde im Jahre 1118]]
-
:* '''Konstantinopel:''' [[Dosendieb Andronikos]], [[Straßenjunge mit Kupferkessel]] und die restliche [[Straßenkinderräuberbande]], [[Michaelis]], [[verwunderte byzantinische Seeleute|verwunderte Seeleute]]
+
:* '''Konstantinopel:''' [[Dosendieb Andronikos]], [[Straßenjunge mit Kupferkessel]] und die restliche [[Straßenkinderräuberbande]], [[Michaelis]], [[verwunderte byzantinische Seeleute|verwunderte Seeleute]],  
-
:* '''Erwähnt:''' [[Priesterkönig Johannes]], [[Gott]], [[Komnenen]], [[Heiliger Geist]], [[Zwölf Jünger]], [[Jesus Christus]], [[Sebastiano Foscari]], [[Satan]], [[Zwergenchef]] und die restliche [[Zwergräuberbande]]
+
:* '''Tiere:''' [[Marienkäfer]], [[arme Schnecke]], [[Annas Gespann]], [[vier kappadokische Schimmel]]
:* '''Tiere:''' [[Marienkäfer]], [[arme Schnecke]], [[Annas Gespann]], [[vier kappadokische Schimmel]]
=== Bemerkungen ===
=== Bemerkungen ===
-
:* Erwähnte Orte: [[Cîteaux]], [[Konstantinopel]], [[Goldenes Horn]], [[Hippodrom von Konstantinopel|Hippodrom]], [[Nicäa]], [[Bosporus]], [[Venedig]], [[Frankreich]], [[Kappadokien]], [[Wald von Orly]], [[Europa]], [[Rom]], [[Jerusalem]], [[Trabant]], [[Burgund]], [[Sizilien]], [[Anjou]]
+
:* Die Worte von Anna, mit denen sie den Tod ihres Vaters betrauert: "Vater! Vater! Warum hast du mich verlassen?" sind leicht abgewandelt der [[Bibel]] entlehnt. Der Satz: "Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen?" soll zu den letzten Worten Jesu vor seinem Tod gehört haben (Mat 27.46; Mar 15.34; Ps 22.2).
-
:* Wir lernen [[Griechisch]]: ''Chrysobull'' = "Dokument, das nur der Imperator selbst verfassen durfte" (S. 3).
+
-
:* Auch [[Französisch]] kommt nicht zu kurz: "Mon dieu" ([[Montbard]] auf S. 44).
+
-
:* Byzantinische Titel: Imperator, Basileus
+
-
:* Die Worte von Anna, mit denen sie auf S. 6 den Tod ihres Vaters betrauert: "Vater! Vater! Warum hast du mich verlassen?" sind leicht abgewandelt der [[Bibel]] entlehnt. Der Satz: "Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen?" soll zu den letzten Worten Jesu vor seinem Tod gehört haben (Matthäus 27,46; Markus 15,34; Psalmen 22,2).
+
-
:* [[Eustratios]] nutzt auf S. 6 den traditionellen Heroldsruf beim Tode eines [[französ]]ischen Königs: "Le roi es mort, vive le roi" ("Der König ist tot, es lebe der König") für seine Feststellung "Der Kaiser ist tot, es lebe der Kaiser".
+
-
:* [[Gutfried]] denkt wehmütig an die [[Baumschubskämpfe]] der [[Zwergräuberbande]] zurück (S. 7).
+
-
:* Der [[Marienkäfer]] reitet ein Papierflugzeug auf S. 8, die [[arme Schnecke]] scheint sich von ihren Nahtodeserfahrungen bis auf einen leichten Schwindel soweit erholt zu haben (S. 40).
+
:* Der [[Glasbläser Paolo]] hat auf S. 38 einen [[Cameo]]-Auftritt.
:* Der [[Glasbläser Paolo]] hat auf S. 38 einen [[Cameo]]-Auftritt.
 +
:* Der [[Marienkäfer]] reitet ein Papierflugzeug auf S. 8, die [[arme Schnecke]] scheint sich von ihren Nahtodeserfahrungen bis auf einen leichten Schwindel soweit erholt zu haben (S. 40).
:* Einer der [[Straßenkinderräuberbande|Straßenjungen]] ist ein Trekkie (S. 41 unten rechts).
:* Einer der [[Straßenkinderräuberbande|Straßenjungen]] ist ein Trekkie (S. 41 unten rechts).
-
:* Die Beschriftung auf dem Plakat der [[Zwergräuberbande]] ist kaum zu entziffern (S. 43). Es ''könnte'' sich um eine verballhornte Variante von "Oggi il Giuocatore" handeln, womit einst [[Commedia dell'arte|Harlekins Truppe]] in [[Venedig]] ihr Stück ''[[Il Giuocatore]]'' bewarb.
+
:* Die Ratte hat sich bewaffnet (S. 52).
-
:* Das von Hugo beim [[Wagenrennen in Konstantinopel 1118|Pferderennen]] gerettete [[Mutter mit Kind im Hippodrom|Kind]] treibt sich auf S. 45-46 bei den Straßenjungen herum.
+
-
:* [[Montbard]] leidet an [[Rheuma]] (S. 49).
+
-
:* Der Entschluss, gemeinsam Richtung Jerusalem aufzubrechen, erinnert stark an Elronds Rat in [[Tolkien]]s ''[[Der Herr der Ringe]]''. In diesem Bild wäre der "Auserwählte" Brabax mit Frodo gleichzusetzen (Hobbits haben als Halblinge bekanntlich Abrafaxestatur). Als sich die Gemeinschaft bei Tolkien bildet, stürzen die Hobbits Merry und Pippin in letzter Sekunde aus ihrem Versteck, um sich den Gefährten anzuschließen. Hier im Mosaik sind dies die Normalgroßen Gutfried und Gundomar.
+
== Redaktioneller Teil ==
== Redaktioneller Teil ==
Zeile 83: Zeile 73:
:* '''Mit Brief und Siegel'''
:* '''Mit Brief und Siegel'''
:* '''Der geheimnisvolle Brief des Priesterkönigs'''
:* '''Der geheimnisvolle Brief des Priesterkönigs'''
-
:* '''[[Brabax' kleine Meereskunde]]'''
+
:* '''Brabax' kleine Meereskunde'''
-
:* '''[[Spaß und Faxen]]''':
+
:* '''Spaß und Faxen''':
::* Welche Siegel sind gefälscht?
::* Welche Siegel sind gefälscht?
::* Welche beiden Siegelringe sind genau gleich?
::* Welche beiden Siegelringe sind genau gleich?
Zeile 111: Zeile 101:
:* '''Seitenaufrisse:''' [[Jörg Reuter]], [[Andreas Schulze]]
:* '''Seitenaufrisse:''' [[Jörg Reuter]], [[Andreas Schulze]]
:* '''Zeichnungen:''' [[Niels Bülow]], [[Jens Fischer]], [[Andreas Pasda]], [[Thomas Schiewer]], [[Andreas Schulze]], [[Matthias Thieme]]
:* '''Zeichnungen:''' [[Niels Bülow]], [[Jens Fischer]], [[Andreas Pasda]], [[Thomas Schiewer]], [[Andreas Schulze]], [[Matthias Thieme]]
-
:* '''Kolorierung:''' [[André Kurzawe]]
+
:* '''Koloration:''' [[André Kurzawe]]
:* '''Layout:''' [[Christian Goguet]]
:* '''Layout:''' [[Christian Goguet]]
== Weitere Besonderheiten ==
== Weitere Besonderheiten ==
 +
:{|
 +
| valign="top" | [[Bild:A375cr.jpg|center|framed|Creck-Variantcover]]
 +
| valign="top" | [[Bild:375skizze.jpg|center|framed|Skizze]]
 +
| [[Bild:375vorschau.jpg|center|framed|Vorschau 1]]
 +
|}
:* Das Heft hat an der Rückseite Klappkarten für den MOSAIKSHOP und die Abobestellung.
:* Das Heft hat an der Rückseite Klappkarten für den MOSAIKSHOP und die Abobestellung.
-
:* Auf der [http://www.abrafaxe.com/ Homepage des Verlages] wurde vorab eine Titelbild[[skizze]] veröffentlicht (Bild 1).
+
:* Das Heft gibt es auch mit [[Creck]]-[[Variantcover]] (Bild oben links).
-
:* Die Rückseite war bereits im [[Newsletter 8]] zu bestaunen (Bild 2).
+
:* Auf der [http://www.abrafaxe.com/ Homepage des Verlages] wurde vorab eine Titelbildskizze veröffentlicht (Bild oben Mitte), auf der [http://www.fanclubalex.de/ Homepage des Fanclubs "Alex"] mehrere noch unkolorierte (Bild oben rechts) und kolorierte Panel ohne Blasentexte (untere Bilder).
-
:* Auf der [http://www.fanclubalex.de/ Homepage des Fanclubs "Alex"] wurden vorab mehrere noch unkolorierte (Bild 3) und kolorierte Panel ohne Blasentexte (Bilder 4, 5) veröffentlicht.
+
:* Die Rückseite war bereits im [[Newsletter 8]] zu bestaunen.
:* Den Aboheften lag Werbung für ''Junior-Atlanten'' bei.
:* Den Aboheften lag Werbung für ''Junior-Atlanten'' bei.
:* Es tauchten einige Hefte mit Fehlbindung auf (doppelte und dafür fehlende Seiten).
:* Es tauchten einige Hefte mit Fehlbindung auf (doppelte und dafür fehlende Seiten).
-
:* Eine Teilauflage des Hefts wurde vom Schulmilch-Caterer ''[[Creck]]'' kostenlos an zu verpflegende Schulkinder abgegeben. Die Titelseite dieser [[Varianthefte|Variante]] führt keinen Hefttitel und wurde zusätzlich mit Werbung für das Unternehmen ''Creck'' versehen (Bild 6). Bei dieser Ausgabe wurde der Verkaufspreis durch die Aufschrift ''kostenlose Leseprobe'' ersetzt.
+
:{|
-
 
+
| [[Bild:375detail1.JPG|center|framed|Vorschau 2]]
-
<gallery perrow="3" heights="200" widths="140" style="margin-left:30px">
+
| valign="top" | [[Bild:375detail2.JPG|center|framed|Vorschau 3]]
-
Datei:375skizze.jpg|Bild 1: Titelbild-[[Skizze]]
+
|}
-
Datei:375rück.jpg|Bild 2: die Rückseite vorab
+
-
Datei:375vorschau.jpg|Bild 3: 5 Panels, nicht koloriert
+
-
Datei:375detail1.JPG|Bild 4: 2 Panels ohne Text
+
-
Datei:375detail2.JPG|Bild 5: 1 Panel ohne Text
+
-
Datei:A375cr.jpg|Bild 6: ''[[Creck]]''-[[Variant]]
+
-
</gallery>
+
== Externe Links ==
== Externe Links ==
Zeile 136: Zeile 125:
:* [http://www.comicpedia.de/downloads/TV_375.mp4 Fernsehwerbespot zu Mosaik 375]
:* [http://www.comicpedia.de/downloads/TV_375.mp4 Fernsehwerbespot zu Mosaik 375]
:* [http://www.comicpedia.de/downloads/Radio_375.mp3 Radiowerbespot zu Mosaik 375.mp3]
:* [http://www.comicpedia.de/downloads/Radio_375.mp3 Radiowerbespot zu Mosaik 375.mp3]
-
:* [http://www.comicforum.de/showthread.php?t=85997 Heftbesprechung im Comicforum] ([https://web.archive.org/web/20210518110329/https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache%3Ahttps%3A%2F%2Fwww.comicforum.de%2Farchive%2Findex.php%2Ft-85997.html Archivierte Ansicht])
+
:* [http://www.comicforum.de/showthread.php?t=85997 Heftbesprechung im Comicforum]
:* [http://www.orlandos.de/comoabh_375.htm Rezension bei Orlando]
:* [http://www.orlandos.de/comoabh_375.htm Rezension bei Orlando]
:* [http://www.tangentus.de/a375.htm Eintrag bei Tangentus]
:* [http://www.tangentus.de/a375.htm Eintrag bei Tangentus]
[[Kategorie:Templer-Serie (Einzelheft)]]
[[Kategorie:Templer-Serie (Einzelheft)]]
-
[[Kategorie:Variantheft]]
 

Bitte kopieren Sie keine Webseiten, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!

Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text selbst verfasst haben, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussion-Seite darauf hin. Bitte beachten Sie, dass das Nutzungsrecht für alle MosaPedia-Beiträge und Beitragsänderungen automatisch auf die MosaPedia übergeht. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf "Speichern".


Abbrechen | Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)

Folgende Vorlagen werden von dieser Seite verwendet: