Bearbeiten von Mosaik 345 - Start mit Hindernissen

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 10: Zeile 10:
| [[bild:Tb_345.jpg|center]]
| [[bild:Tb_345.jpg|center]]
|}
|}
-
| '''Nachdruck''' ||  
+
| '''Nachdruck''' || [[Sammelband - Das große Rennen um die Welt]]
-
*[[Sammelband - Das große Rennen um die Welt|Das große Rennen um die Welt]]
+
-
*[[Sammelband 87 (2004/3) - Auf Weltreise|SB 87 - Auf Weltreise]]
+
|-
|-
| '''Umfang''' || 36 Seiten Comic<br>+ 16 Seiten Mittelteil
| '''Umfang''' || 36 Seiten Comic<br>+ 16 Seiten Mittelteil
Zeile 46: Zeile 44:
:* [[Umberto Mobile]] und sein Mechaniker [[Mario]] mit dem [[Umberto Mobiles Gasballon|Gasballon]],
:* [[Umberto Mobile]] und sein Mechaniker [[Mario]] mit dem [[Umberto Mobiles Gasballon|Gasballon]],
:* [[Lord Hummingford]] und sein [[Butler James (Weltreise-Serie)|Butler James]] mit einem [[Lord Hummingfords Dampfschlitten|Dampfschlitten]],
:* [[Lord Hummingford]] und sein [[Butler James (Weltreise-Serie)|Butler James]] mit einem [[Lord Hummingfords Dampfschlitten|Dampfschlitten]],
-
:* [[Rock E. Feller]] und [[Erich von Ribbeck]] mit der Eisenbahn, die Rock gerade vorher käuflich erworben hat. Allerdings lernt er bereits die erste Lektion: Die Eisenbahnbeamten hat er nicht mitgekauft und so müssen sie sich für die ersten Meilen mit einer Draisine abmühen.
+
:* [[Rock E. Feller]] und [[Erich von Ribbeck]] mit der Eisenbahn, die Rock gerade vorher käuflich erworben hatte. Allerdings lernte er bereits die erste Lektion: Die Eisenbahnbeamten hat er nicht mitgekauft und so müssen sie sich für die ersten Meilen mit einer Draisine abmühen.
=== Figuren ===
=== Figuren ===
Zeile 54: Zeile 52:
:* '''Begleiter der Weltreisenden:''' [[Tenka]], [[Butler James (Weltreise-Serie)|Butler James]], [[Mario]]
:* '''Begleiter der Weltreisenden:''' [[Tenka]], [[Butler James (Weltreise-Serie)|Butler James]], [[Mario]]
:* '''Auf dem Gut der Karamasows:''' Zar [[Alexander III.]], [[Diener Grigori]], [[Bote des Zaren]]
:* '''Auf dem Gut der Karamasows:''' Zar [[Alexander III.]], [[Diener Grigori]], [[Bote des Zaren]]
-
:* '''erwähnt:''' Ministerialdirektor [[Wochutkin]], Schriftsteller [[Iwan Saposchnik]], [[Iwan Karamasow]], [[Alexej Karamasow]], [[Erich von Ribbecks Vater, Großvater und Urgroßvater]], [[Wilhelm von Ribbeck]], [[Familie Mobile]] (als ''zweifelhaftes italienisches Adelsgeschlecht''), [[Normannen]], [[Richard Löwenherz]], [[Grottenolme]], [[lanzarotische Landlurche]], [[House of Lords]], [[norwegischer Krabbenfischer]] (alle im ''[[St. Petersburger Tageblatt]]''), [[Grundgütiger]], [[Irina Kasimirowa]], [[Nasir ed-Din]], [[Smerdjakow]], tausend [[Teufel]], [[Scheherazade]]
+
:* '''erwähnt:''' Ministerialdirektor [[Wochutkin]], Schriftsteller [[Iwan Saposchnik]], [[Iwan Karamasow]], [[Alexej Karamasow]], [[Erich von Ribbecks Vater, Großvater und Urgroßvater]], [[Wilhelm von Ribbeck]], [[Familie Mobile]] (als ''zweifelhaftes italienisches Adelsgeschlecht''), [[Normannen]], [[Richard Löwenherz]], [[Grottenolme]], [[lanzarotische Landlurche]], [[House of Lords]], [[norwegischer Krabbenfischer]] (alle im ''[[St. Petersburger Tageblatt]]''), [[Grundgütiger]], [[Irina Kasimirowa]], [[Nasir ed-Din]], [[Smerdjakow]], [[Scheherazade]]
:* '''Tiere:''' Pferde, [[Smerdjakows Schlittenhunde]], Füchse, Rehe, Hase, Rabe
:* '''Tiere:''' Pferde, [[Smerdjakows Schlittenhunde]], Füchse, Rehe, Hase, Rabe
=== Bemerkungen ===
=== Bemerkungen ===
-
:* Erwähnte Orte: [[St. Petersburg]], [[Russland]], [[Japan]], [[Ribbeck]] im [[Havelland]], [[Preußen]], [[Italien]], [[Wickedshire Castle]], [[Norwegen]], [[Gut der Karamasows|Karamasowsches Landgut/Anwesen]], [[Großbritannien|Britannien]], [[Isfahan]], [[Gasthof des Nasir ed-Din]], [[Bombay]], [[Hotel Taj Mahal|Hotel ''Taj Mahal'']], [[Siam]], [[Ayutthaya]], [[Gaststube der Chonlaya Lao Tong]], [[Intramuros]], [[Philippinen]], [[Gasthof Intramuros|Gasthaus ''San Miguel'']], [[Denver]], [[Colorado]], ''[[Steak-Inn]]'', [[Paris]], ''[[Chez Christian]]'', [[Berlin]], ''[[Hôtel du Rome]]'', [[Kreml]], [[Moskau]], [[Pestowo]], [[Wolga]], [[Kaspisches Meer]], [[Frankreich]], [[Seidenstraße]], [[Persien|persisches Reich]], [[Königsmoschee]] (als ''größte Moschee des [[Orient]]s''), [[Gefängnis von Isfahan]] (als ''Polizeiverlies'')
+
:* Erwähnte Orte: [[St. Petersburg]], [[Russland]], [[Japan]], [[Ribbeck]] im [[Havelland]], [[Preußen]], [[Italien]], [[Wickedshire Castle]], [[Norwegen]], [[Gut der Karamasows|Karamasowsches Landgut]], [[Großbritannien|Britannien]], [[Isfahan]], [[Gasthof des Nasir ed-Din]], [[Bombay]], [[Hotel Taj Mahal|Hotel ''Taj Mahal'']], [[Siam]], [[Ayutthaya]], [[Gaststube der Chonlaya Lao Tong]], [[Intramuros]], [[Philippinen]], [[Gasthof Intramuros|Gasthaus ''San Miguel'']], [[Denver]], [[Colorado]], ''[[Steak-Inn]]'', [[Paris]], ''[[Chez Christian]]'', [[Berlin]], ''[[Hôtel du Rome]]'', [[kreml]], [[Moskau]],  
:* Mit dem "babylonische[n] Stimmengewirr" wird auf S. 4 auf den [[Turmbau zu Babel]] angespielt.
:* Mit dem "babylonische[n] Stimmengewirr" wird auf S. 4 auf den [[Turmbau zu Babel]] angespielt.
-
:* [[Mario]] und [[Umberto Mobile]] lehren uns einige [[italienisch]]e Floskeln: ''Mama mia'' (sic), ''H'ai capito?'' (sic), ''Bella Italia''.
+
:* [[Mario]] und [[Umberto Mobile]] lehren uns einige [[italienisch]]e Floskeln: ''Mama mia'' (sic), ''H'ai capito?'' (sic), ''Bella Italia''
-
:* [[Louis de Beautéville]] und [[Angelique]] hingegen lassen uns an Ihrem [[Französisch]] teilhaben: ''ma cherie'' (sic).
+
:* [[Louis de Beautéville]] und [[Angelique]] hingegen lassen uns an Ihrem [[Französisch]] teilhaben: ''ma cherie'' (sic)
:* Den Koffer von [[Louis de Beautéville]] ziert auf S. 8 ein [[DDR]]-Aufkleber.
:* Den Koffer von [[Louis de Beautéville]] ziert auf S. 8 ein [[DDR]]-Aufkleber.
-
:* [[Dimitri Karamasow]] beschwört das Bild eines Russen herauf, der durch den Weltraum fliegt - eine Anspielung auf [[Juri Gagarin]] (S. 35). Die Funktionsweise von [[Dimitri Karamasows Raketenschlitten]] wiederum enthält Anspielungen auf [[Ziolkowski]], und [[Brabax]] zeichnet flugs die Formel für die Geschwindigkeit nach der Brenndauer t in den Schnee: v(t) = w · ln(m&#8320;/m).
 
-
:* Das Kuvert der [[Rennunterlagen]] für die [[Abrafaxe]] ist kyrillisch beschriftet: "Абрафаксы" (S. 35f).
 
:* Der [[Marienkäfer]] auf S. 36 trägt passend zum russischen Winter Schal und Bommelmütze.  
:* Der [[Marienkäfer]] auf S. 36 trägt passend zum russischen Winter Schal und Bommelmütze.  
:* Als [[Lord Hummingfords Dampfschlitten]] ins Eis einbricht, wird bei der Rettungsaktion das russische [[Märchen vom Rübchen]] zitiert (S. 37ff). Außerdem entpuppt sich eine der Helfenden als Matrjoschka.
:* Als [[Lord Hummingfords Dampfschlitten]] ins Eis einbricht, wird bei der Rettungsaktion das russische [[Märchen vom Rübchen]] zitiert (S. 37ff). Außerdem entpuppt sich eine der Helfenden als Matrjoschka.
-
:* Mit [[Wodka]] lässt sich der [[Bote des Zaren]] sein Meldehorn abschwatzen (S. 44).
+
:* Auf S. 51 gibt es einen Original Schwarzwälder Uhren-Kuckuck zu bewundern; außerdem fährt der Schlitten der [[Abrafaxe]] über einen Schneehaufen, unter welchem ein nicht näher erkennbares Tier seinen Winterschlaf zu halten versucht.
-
:* Auf S. 51 gibt es einen Original Schwarzwälder Uhren-Kuckuck zu bewundern; außerdem fährt der Schlitten der [[Abrafaxe]] über einen Schneehaufen, unter welchem ein nicht näher erkennbares Tier seinen Winterschlaf zu halten versucht. Brabax hält den Karamasowschen Raketenschlitten für einen [[Komet]]en, eine "ganz gewöhnliche Naturerscheinung".
+
:* Die Vorschau-Rückseite zeigt die [[Königsmoschee]] in [[Isfahan]].
:* Die Vorschau-Rückseite zeigt die [[Königsmoschee]] in [[Isfahan]].
Zeile 117: Zeile 112:
mib
mib
}}
}}
-
:* Der Inhalt dieses Heftes wurde zum Bestandteil einer im März 2022 beim Verlag ''Shanghai People's Fine Arts Publishing House'' erschienenen [[Auslandsausgaben Abrafaxe - China#Sammelbände 2021-2022|chinesischen Sammelband-Edition]]. Das Titelmotiv des Heftes [[Mosaik 353 - Im Wilden Westen|353]] ziert den Schutzumschlag der chinesischen Ausgabe.
 
-
:* [[2022]] erschien das Heft als [[Mosaik als Podcast und App|eComic]] - [[Newsletter 505]] informierte über die Kindle-Ausgabe.
 
<gallery widths="140" heights="200" style="margin-left:30px">  
<gallery widths="140" heights="200" style="margin-left:30px">  
Zeile 126: Zeile 119:
== Externe Links ==
== Externe Links ==
-
:* [http://www.comicforum.de/comicforum/showthread.php?t=65740 Besprechung im Comicforum] ([https://web.archive.org/web/20041108212059/http://www.comicforum.de:80/archive/index.php/t-65740 Archivierte Ansicht])
+
:* [http://www.comicforum.de/comicforum/showthread.php?t=65740 Besprechung im Comicforum]
:* [http://www.orlandos.de/comoabh_345.htm Besprechung bei Orlando]
:* [http://www.orlandos.de/comoabh_345.htm Besprechung bei Orlando]
:* [http://www.tangentus.de/a345.htm Besprechung bei Tangentus]
:* [http://www.tangentus.de/a345.htm Besprechung bei Tangentus]

Bitte kopieren Sie keine Webseiten, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!

Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text selbst verfasst haben, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussion-Seite darauf hin. Bitte beachten Sie, dass das Nutzungsrecht für alle MosaPedia-Beiträge und Beitragsänderungen automatisch auf die MosaPedia übergeht. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf "Speichern".


Abbrechen | Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)

Folgende Vorlagen werden von dieser Seite verwendet:

Persönliche Werkzeuge