Bearbeiten von Doge Giovanni Galbaio

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 2: Zeile 2:
Der '''Doge Giovanni Galbaio''' ist eine Figur der [[Orient-Okzident-Serie]] im [[Mosaik ab 1976]]. Der [[Doge]] von [[Venedig]] bleibt allerdings in der Handlung namenlos.
Der '''Doge Giovanni Galbaio''' ist eine Figur der [[Orient-Okzident-Serie]] im [[Mosaik ab 1976]]. Der [[Doge]] von [[Venedig]] bleibt allerdings in der Handlung namenlos.
-
Giovanni Galbaio war von 797 bis 803 der Doge von Venedig. In der Handlung wird er als seniler Herrscher dargestellt, der keine Autorität besitzt und für das Amt ungeeignet ist.
+
Giovanni Galbaio war von 797 bis 803 der Doge von Venedig. In der Handlung wird er als seniler Herscher dargestellt, der keine Autorität besitzt und für das Amt ungeeignet ist.
== Auftritt in der Handlung ==
== Auftritt in der Handlung ==
-
Nachdem [[Lela]] mit den [[Schiffe der byzantinischen Flotte|byzantinischen Dromonen]] in Venedig angekommen ist, stellt der [[getreuer Kapitän|Kapitän]] enttäuscht fest, dass die Stadt ein schmutziges kleines Nest am Ende der Welt ist. Da erscheint ein altes Männlein, das sich solche Reden verbietet. Als der Kapitän wissen will, wer er sei, stellt er sich als Doge von Venedig vor. Er soll ihnen ausrichten, dass eine kaiserliche Flotte eingetroffen sei, die sie erwarte. Der Kapitän glaubt, dass sie Verstärkung bekommen, während Lela das bezweifelt.
+
Nachdem [[Lela]] mit den [[Schiffe der byzantinischen Flotte|byzantinischen Dromonen]] in Venedig angekommen ist, stellt der [[getreuer Kapitän|Kapitän]] enttäuscht fest, dass die Stadt ein schmutziges kleines Nest am Ende der Welt ist. Da erscheint ein altes Männlein, das sich solche Reden verbietet. Da der Kapitän wissen will, wer er sei, stellt er als Doge von Venedig vor. Er soll ihnen ausrichten, dass eine kaiserliche Flotte eingetroffen sei, die sie erwarte. Der Kapitän glaubt, dass sie Verstärkung bekommen, während Lela das bezweifelt.
Nachdem die Soldaten den Kapitän als Verräter verhaftet haben, fragen sie den Dogen, ob er die Frau in schwarzen Kleidern gesehen habe. Er bestätigt, dass sie gerade noch da war. Doch er habe keine Ahnung, wohin sie verschwunden sei. Die Soldaten stoßen ihn verärgert zu Boden und wollen Lela finden. Der Doge ruft ihnen zornig nach, dass die Venezianer es ihnen eines Tages zeigen werden.
Nachdem die Soldaten den Kapitän als Verräter verhaftet haben, fragen sie den Dogen, ob er die Frau in schwarzen Kleidern gesehen habe. Er bestätigt, dass sie gerade noch da war. Doch er habe keine Ahnung, wohin sie verschwunden sei. Die Soldaten stoßen ihn verärgert zu Boden und wollen Lela finden. Der Doge ruft ihnen zornig nach, dass die Venezianer es ihnen eines Tages zeigen werden.
-
Kaum sind sie weg, erscheint Lela und spricht ihn höflich mit "Durchlaucht" an. Sie hilft ihm wieder auf die Füße und fragt, ob er sie unbemerkt vor diesen Byzantinern auf das Festland bringen kann. Er bestätigt, dass er sie mit seinem Boot mitnehmen kann und führt sie zur [[Rialtobrücke]]. Dort treffen sie den [[Schweinehirt Giuseppe|Schweinehirten Giuseppe]], der den Byzantinern nichts von ihrer Begegnung sagen soll. Dann sucht der Doge vergeblich nach seinem Boot, das er angeblich am Ufer festgemacht hatte. Lela schlägt ihm vor, einfach ein anders Boot zu nehmen. Doch das lehnt der Doge empört ab. Als der [[Fährmann Leander]] auftaucht, gesteht ihm Lela, dass sie ein Boot stehlen wollte. Der Doge bestätigt, dass sie auf der Flucht vor den Byzantiner sei. Da Lelas Festnahme droht, bittet Leander sie, in [[Leanders Segelboot|sein Boot]] zu steigen.
+
Kaum sind sie weg, erscheint Lela und spricht ihn höflich mit Durchlaucht an. Sie hilft ihm wieder auf die Füße und fragt, ob er sie unbemerkt vor diesen Byzantinern auf das Festland bringen kann. Er bestätigt, dass er sie mit seinem Boot mitnehmen kann und führt sie zur [[Rialtobrücke]]. Dort treffen sie den [[Schweinehirt Giuseppe|Schweinehirten Giuseppe]], der den Byzantinern nichts von ihrer Begegnung sagen soll. Dann sucht der Doge vergeblich nach seinem Boot, das er angeblich am Ufer festgemacht hatte. Lela schlägt ihm vor, einfach ein anders Boot zu nehmen. Doch das lehnt der Doge empört ab. Als der [[Fährmann Leander]] auftaucht, gesteht ihm Lela, dass sie ein Boot stehlen wollte. Der Doge bestätigt, dass sie auf der Flucht vor den Byzantiner sei. Da Lelas Festnahme droht, fordert Leander sie auf, in [[Leanders Segelboot|sein Boot]] zu steigen.
-
Der Doge bietet nun den zurückgelassenen Gesandten [[Thomas und Tomas]] an, sie auf das Festland zu bringen. Sie müssen ihm nur helfen, sein Boot zu finden. [[Drei mitleidige Venezianerinnen]] am gegenüberliegenden Ufer stellen bedauernd fest, dass der Ärmste wieder mal nach seinem Boot sucht. Er habe vergessen, dass das Boot auf dem Grund des [[Canal Grande|Großen Kanals]] liegt.
+
Der Doge bietet nun den zurückgelassenen Gesandten [[Thomas und Tomas]] an, sie auf das Festland zu bringen. Sie müssen ihm nur helfen, sein Boot zu finden. [[Drei mitleidige Venezanerinnen]] am gegenüberliegenden Ufer stellen bedauernd fest, dass der Ärmste wieder mal nach seinem Boot sucht. Er habe vergessen, dass das Boot auf dem Grund des [[Canal Grande|Großen Kanals]] liegt.
-
 
+
-
== Interne Verweise ==
+
-
Der Doge ist als Vorfahre des Möchtegerndogen [[Cassalera]] gezeichnet und koloriert. Aber auch eine [[Familie Foscari|Foscari]]-Nase kann man bei ihm feststellen.
+
-
 
+
-
Seine Drohung, dass es die Venezianer eines Tages den Byzantinern zeigen werden, spielt natürlich auf die spätere Eroberung [[Konstantinopel]]s im [[Vierter Kreuzzug|Vierten Kreuzzug]] an, an der Venedig unter dem [[Doge]]n [[Enrico Dandolo]] federführend beteiligt war.
+
== Externer Verweis ==
== Externer Verweis ==
Zeile 22: Zeile 17:
{{absatz}}
{{absatz}}
== Der Doge tritt in folgenden Mosaikheften auf ==
== Der Doge tritt in folgenden Mosaikheften auf ==
-
  [[573]], [[574]], [[575]]
+
  [[573]], [[574]]
[[Kategorie:Orient-Okzident-Serie (Figur)]]
[[Kategorie:Orient-Okzident-Serie (Figur)]]
[[Kategorie:Historische Person (Auftritt)]]
[[Kategorie:Historische Person (Auftritt)]]
[[Kategorie:Dogen, Konsuln, Präsidenten]]
[[Kategorie:Dogen, Konsuln, Präsidenten]]

Bitte kopieren Sie keine Webseiten, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!

Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text selbst verfasst haben, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussion-Seite darauf hin. Bitte beachten Sie, dass das Nutzungsrecht für alle MosaPedia-Beiträge und Beitragsänderungen automatisch auf die MosaPedia übergeht. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf "Speichern".


Abbrechen | Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)

Folgende Vorlagen werden von dieser Seite verwendet:

Persönliche Werkzeuge