Aéronautique

Aus MosaPedia

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
K (Bild)
Zeile 1: Zeile 1:
 +
[[Datei:184 11 1a Buch Aeronautique.jpg|right|frame|[[Dan Botcher]]s Wissenschaftssprache [[französisch]]?]]
'''"Aeronautique"''' ist der Titel eines Buches, welches der Erfinder [[Dan Botcher]] als Ideengeber in seinem Bücherregal stehen hat. Dan denkt nicht lange über den Titel nach und "liest" ihn sich gleich auf deutsch, als '''"Luftschiffahrt"''', vor. Beim Aufschlagen ''gefielen'' ihm einige der abgebildeten lenkbaren Luftschiffe nicht. Was für einen Erfinder durchaus ein Grund sein kann, etwas Besseres zu erfinden. Andererseits hat es ihm das Buch so angetan, dass er es etweder sogar beim Jungfernflug seines [[Luftschrauber]]s mit [[Hotchkinsonscher Kanoneneffekt|hotchkinsonschem Kanoneneffekt]] dabei hatte, oder es sich unbedingt an sein Krankenbett ins [[Doc Sniders' Haus]] bringen lies.
'''"Aeronautique"''' ist der Titel eines Buches, welches der Erfinder [[Dan Botcher]] als Ideengeber in seinem Bücherregal stehen hat. Dan denkt nicht lange über den Titel nach und "liest" ihn sich gleich auf deutsch, als '''"Luftschiffahrt"''', vor. Beim Aufschlagen ''gefielen'' ihm einige der abgebildeten lenkbaren Luftschiffe nicht. Was für einen Erfinder durchaus ein Grund sein kann, etwas Besseres zu erfinden. Andererseits hat es ihm das Buch so angetan, dass er es etweder sogar beim Jungfernflug seines [[Luftschrauber]]s mit [[Hotchkinsonscher Kanoneneffekt|hotchkinsonschem Kanoneneffekt]] dabei hatte, oder es sich unbedingt an sein Krankenbett ins [[Doc Sniders' Haus]] bringen lies.
Zeile 15: Zeile 16:
* eine Montgolfiere
* eine Montgolfiere
-
: Anmerkung: In einem richtigem französischem Buch hätte die Bildunterschrift unter der Abbildung der Idee des ''Chavaliere de Cevelu'' statt "Projekt de machine ..." sicherlich korrekt "projet de machine ..." gestanden.
+
'''Anmerkung:''' In einem richtigem französischem Buch hätte die Bildunterschrift unter der Abbildung der Idee des ''Chavaliere de Cevelu'' statt "Projekt de machine ..." sicherlich korrekt "projet de machine ..." gestanden.
== Das Buch "Aeronautique" wird in folgendem Mosaik ausführlich rezipiert ==
== Das Buch "Aeronautique" wird in folgendem Mosaik ausführlich rezipiert ==

Version vom 21:17, 9. Aug. 2014

Dan Botchers Wissenschaftssprache französisch?

"Aeronautique" ist der Titel eines Buches, welches der Erfinder Dan Botcher als Ideengeber in seinem Bücherregal stehen hat. Dan denkt nicht lange über den Titel nach und "liest" ihn sich gleich auf deutsch, als "Luftschiffahrt", vor. Beim Aufschlagen gefielen ihm einige der abgebildeten lenkbaren Luftschiffe nicht. Was für einen Erfinder durchaus ein Grund sein kann, etwas Besseres zu erfinden. Andererseits hat es ihm das Buch so angetan, dass er es etweder sogar beim Jungfernflug seines Luftschraubers mit hotchkinsonschem Kanoneneffekt dabei hatte, oder es sich unbedingt an sein Krankenbett ins Doc Sniders' Haus bringen lies.

Das Buch hat mindestens 12 Blätter, d.h. Spiegel und eine Inhaltsverzeichnisseite vorausgesetzt, müssten mindestens 19 Seiten mit Bildern und Informationen zur Luftfahrt gefüllt sein. Von diesen werden dem Leser drei Seiten im Mosaik, mehr oder weniger vollständig, vermittelt. Alle drei Seiten befassen sich mit Luftfahrzeugen nach dem Prinzip "leichter als Luft":

  • Lenkbare Luftschiffe:
    • Abb.1: Luftschiff mit Adlerantrieb (Anm.: Idee z.B. Jakob Kaiser 1799)
    • Abb.2: Luftschiff (nähere Bestimmung erforderlich)
    • Abb.3: Doppelballonluftschiff (Anm.: nähere Bestimmung erforderlich)
    • Abb.4: Luftschiff (nähere Bestimmung erforderlich)
    • Abb.5: Luftschiff (Anm.: evtl. nach Franz Xaver Leppich - nähere Bestimmung erforderlich)
    • Abb.6: Luftschiff (Anm.: nähere Bestimmung erforderlich)
    • Abb.7: Ballonkettenluftschiff mit Segelantrieb (Anm.: nähere Bestimmung erforderlich)
  • rot/weißer Ballon
  • "Projekt de machine aerostatique de Monsieur le Chavaliere de Cevelu", welches durch den hotchkinsonschen Kanoneneffekt angetrieben werden soll.

Außerdem zeigt die Titelabbildung ebenfalls ein "leichter als Luft"-Gefährt:

  • eine Montgolfiere

Anmerkung: In einem richtigem französischem Buch hätte die Bildunterschrift unter der Abbildung der Idee des Chavaliere de Cevelu statt "Projekt de machine ..." sicherlich korrekt "projet de machine ..." gestanden.

Das Buch "Aeronautique" wird in folgendem Mosaik ausführlich rezipiert

184
Persönliche Werkzeuge