Bearbeiten von Sprechender Name

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.

WARNUNG: Diese Seite ist 47 KB groß; einige Browser könnten Probleme haben, Seiten zu bearbeiten, die größer als 32 KB sind. Überlege bitte, ob eine Aufteilung der Seite in kleinere Abschnitte möglich ist.

Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 11: Zeile 11:
In der folgenden Übersicht ist immer das Heft mit dem ersten Auftritt der betreffenden Figur bzw. des betreffenden Ortes aufgeführt.
In der folgenden Übersicht ist immer das Heft mit dem ersten Auftritt der betreffenden Figur bzw. des betreffenden Ortes aufgeführt.
-
== Mosaik ==
 
-
{| {{Prettytable}} width="100%"
 
-
|- bgcolor="#FFF8DC"
 
-
! width="30" | || width="170" | Name || Anspielung
 
-
|-
 
-
| bgcolor="#FFF8DC" | || [[Mosaik]] ||
 
-
* Analogie zum [[Mosaiken|Zusammenfügen einzelner farbiger Elemente zu einem gesamten bildnerischen Werk]]
 
-
: (Viele (viereckige) Teilelemente (= [[Panel]]s) ergeben das Gesamtbild (= Mosaik-Heft). )
 
-
|}
 
== Digedags-Mosaik ==
== Digedags-Mosaik ==
Zeile 68: Zeile 59:
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="4" | [[16]] || [[Allotrius]] || Allotria
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="4" | [[16]] || [[Allotrius]] || Allotria
|-
|-
-
| [[Hofdichter Bombastus|Bombastus]] || bombastisch
+
| [[Bombastus]] || bombastisch
|-
|-
| [[General Speculatius]] || spekulieren; Speculatius-Kekse
| [[General Speculatius]] || spekulieren; Speculatius-Kekse
Zeile 94: Zeile 85:
| [[Schamponius]] || Shampoo
| [[Schamponius]] || Shampoo
|-
|-
-
| [[Hyazinth]] || Hyazinthe beziehungsweise Hyakinthos
+
| [[Hyazinth]] || Hyazinthe
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[23]] || [[Devotius]] || devot
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[23]] || [[Devotius]] || devot
|-
|-
-
| [[Argus]] || Argusaugen, nach dem vieläugigen [[Monster Argus|Riesen Argus]] aus der [[griechischen Mythologie]]
+
| [[Argus]] || Argusaugen, nach dem vieläugigen Riesen Argus aus der [[griechischen Mythologie]]
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[24]] || [[Pedantus]] || pedantisch
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[24]] || [[Pedantus]] || pedantisch
Zeile 152: Zeile 143:
| [[Hatschibumbatschi]] || Hatschi! + Heitschi bumbeitschi
| [[Hatschibumbatschi]] || Hatschi! + Heitschi bumbeitschi
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[43]] || [[Kakerlaki]] || Kakerlake
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="4" | [[44]] || [[Neunspäher]] || spähen
-
|-
+
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="6" | [[44]] || [[Neunspäher]] || spähen
+
|-
|-
| [[Flitzenberger]] || flitzen
| [[Flitzenberger]] || flitzen
|-
|-
| [[Mogelini]] || mogeln
| [[Mogelini]] || mogeln
-
|-
 
-
| [[Kommissar Spürnase]] || aufspüren des Täters
 
-
|-
 
-
| [[Gustl Gurkenklau]] || Gurkendieb
 
|-
|-
| [[Schloss Bröckelputz]] || bröckelnder Putz, Schloss Rieselkalk (aus ''[[Nick Knatterton]]'')
| [[Schloss Bröckelputz]] || bröckelnder Putz, Schloss Rieselkalk (aus ''[[Nick Knatterton]]'')
Zeile 250: Zeile 235:
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[55]] || [[Monsieur de la Pompette]] || Pumpe
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[55]] || [[Monsieur de la Pompette]] || Pumpe
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[58]] || [[Lord Mumpsfield]] || Mumps
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[58]] || [[Lord Mumpsfield]] || Mumps
|-
|-
-
| [[Thomas Reimer]] || reimen
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[59]] || [[Meister Boiseviel]] || böse + viel?
-
|-
+
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[59]] || [[Meister Boiseviel]] || kein Wortspiel, sondern historische Person
+
|-
|-
| [[Professor Fidibus]] || Fidibus (Pfeifenanzünder)
| [[Professor Fidibus]] || Fidibus (Pfeifenanzünder)
Zeile 310: Zeile 293:
| [[Bäcker Brösel]] || bröseln
| [[Bäcker Brösel]] || bröseln
|-
|-
-
| [[Kapitän van Druppenschlock]] || Druppen = Tropfen im Niederländischen, somit vielleicht Tropfenschluck?
+
| [[Kapitän van Druppenschlock]] || ?
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="3" | [[77]] || [[Knistermeckelfingen]] || meckern (Ziege)
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="3" | [[77]] || [[Knistermeckelfingen]] || meckern (Ziege)
Zeile 322: Zeile 305:
| [[Brummelmeier]] || brummeln
| [[Brummelmeier]] || brummeln
|-
|-
-
| Fräulein [[Hupfer]] || Hupfdohle
+
| Fräulein [[Hupfer]] || hüpfen
|-
|-
| [[Major von Pleißenwasser]] || Pleiße
| [[Major von Pleißenwasser]] || Pleiße
Zeile 328: Zeile 311:
| [[Blihmchen]] || Blümchen
| [[Blihmchen]] || Blümchen
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[80]] || [[Modehaus Schnippel]] || schneidern = schnippeln
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[82]] || [[Herr Hitzenplitz]] || Itzenplitz (brandenburg/preußisches Adelsgeschlecht)
-
|-
+
-
| [[Meister Schwarz]] || schwarzer Schornsteinfeger
+
-
|-
+
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[82]] || [[Herr Hitzenplitz]] || Itzenplitz (brandenburg/preußisches Adelsgeschlecht), Hotzenplotz?
+
-
|-
+
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[83]] || [[Eusebius Bruch]] || Steinbruch, brüchiger Sandstein
+
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[84]] || [[Magnus Flunker]] || flunkern
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[83]] || [[Zack von Zackenberg]] || zackig
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[87]] || [[Zack von Zackenberg]] || zackig
+
| [[Magnus Flunker]] || flunkern
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[88]] || [[Lionardo da Vinci]] || [[Leonardo da Vinci]]
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[88]] || [[Lionardo da Vinci]] || [[Leonardo da Vinci]]
Zeile 385: Zeile 362:
| [[Peripheria]] || peripher (von griech. "am Rande")
| [[Peripheria]] || peripher (von griech. "am Rande")
|-
|-
-
| [[Klexos Graphos]] || klecksen, [[griechisch]] ''graphein'' = schreiben
+
| [[Klexos Graphos]] || klecksen, [[griech]]isch ''graphein'' = schreiben
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="7" | [[112]] || [[Brühistan]] || Brühe
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="7" | [[112]] || [[Brühistan]] || Brühe
Zeile 415: Zeile 392:
| [[Ambossos]] || Amboss
| [[Ambossos]] || Amboss
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[114]] || Oberschmeichler [[Schmuses]] || schmusen (erster Auftritt, Namensnennung erfolgt erst in Heft [[123]])
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="5" | [[115]] || [[Peter Silius]] || Petersilie
-
|-
+
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="7" | [[115]] || [[Peter Silius]] || Petersilie
+
|-
|-
| [[König Supponius der Zweiundzwanzigste]] || Suppe
| [[König Supponius der Zweiundzwanzigste]] || Suppe
Zeile 427: Zeile 402:
| [[Prinzessin Terrina]] || Terrine
| [[Prinzessin Terrina]] || Terrine
|-
|-
-
| [[Modehaus Kostümistokles]] || Kostüme + Bezug zum athenischen Politiker und Feldherrn Themistokles
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[116]] || [[Horos Kopos]] || Horoskop
-
|-
+
-
| Kommistokles || Kommiss (= Wehrdienst)
+
-
|-
+
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="3" | [[116]] || [[Ökonomos]] || Ökonom
+
-
|-
+
-
| [[Horos Kopos]] || Horoskop
+
|-
|-
| [[Hokos und Pokos]] || Hokuspokus
| [[Hokos und Pokos]] || Hokuspokus
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[117]] || [[Kapitän Kombyses]] || Kombüse + Kambyses (Perserkönig)
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[117]] || [[Kapitän Kombyses]] || Kombüse
-
|-
+
-
| [[Commodore Flibusteri]] || [[Flibustier]]
+
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[118]] || [[Illusionos]] || Illusionen
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[118]] || [[Illusionos]] || Illusionen
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="3"| [[120]] || [[General Katastropholos]] || er ist eine Katastophe
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2"| [[120]] || [[General Katastropholos]] || er ist eine Katastophe
|-
|-
| [[General Kapitulantes]] || kapituliert bei jeder Gelegenheit
| [[General Kapitulantes]] || kapituliert bei jeder Gelegenheit
-
|-
 
-
| [[Oberkerkermeister Knastos]] || Knast
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[121]] || [[General Kommissos]] || Kommiss (= Wehrdienst)
 
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="4" | [[125]] || [[General Parados]] || Paraden-Liebhaber
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="4" | [[125]] || [[General Parados]] || Paraden-Liebhaber
Zeile 458: Zeile 421:
|-
|-
| [[Hottos Kapottos]] || ''hü-hott'' und ''kaputt''
| [[Hottos Kapottos]] || ''hü-hott'' und ''kaputt''
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[132]] || [[Scheich Abdul Ibrahim Ben Feisal Ibn Kassim Abu Simbel]] || König [https://de.wikipedia.org/wiki/Faisal_II. Faisal II.] von Irak (reg. 1939-1958) + General [https://de.wikipedia.org/wiki/Abd_al-Karim_Qasim Qasim] (nach seinem Putsch Premierminister des Irak 1958-1963) + Tempel von [[Abu Simbel]] (ab 1964 Verlegung beim Bau des Assuan-Staudamms)
 
|}
|}
Zeile 476: Zeile 437:
| [[Colonel Springfield|Colonel Horatio Springfield]] || Springfield (Stadt), Spring-ins-Feld
| [[Colonel Springfield|Colonel Horatio Springfield]] || Springfield (Stadt), Spring-ins-Feld
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[153]] || [[Prediger Murkinson]] || [[englisch]] ''murky'' = düster/trüb
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[153]] || [[Prediger Murkinson]] || [[engl]]isch ''murky'' = düster/trüb
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[154]] || [[Horatio Hicks]] || Anspielung auf den [[Schluckauf]] Betrunkener?
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[154]] || [[Horatio Hicks]] || Anspielung auf den [[Schluckauf]] Betrunkener?
Zeile 485: Zeile 446:
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[161]] || Trapper [[Abe Gunstick]] || engl. ''gunstick'' = Bolzen, mit dem man die Munition in ein Gewehr drückt (veraltet); zugleich Anspielung auf die [[Karl May|Karl-May]]-Figur des ''Gunstick-Uncle'' (aus ''[[Der Schatz im Silbersee]]'')
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[161]] || Trapper [[Abe Gunstick]] || engl. ''gunstick'' = Bolzen, mit dem man die Munition in ein Gewehr drückt (veraltet); zugleich Anspielung auf die [[Karl May|Karl-May]]-Figur des ''Gunstick-Uncle'' (aus ''[[Der Schatz im Silbersee]]'')
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[162]] || [[Bud Brandy]] || dem [[Brandy]] verfallen
 
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[167]] || [[General Flibuster]] || [[Flibustier]] (und General Custer?)
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[167]] || [[General Flibuster]] || [[Flibustier]] (und General Custer?)
Zeile 494: Zeile 453:
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="8" | [[181]] || Captain [[Clever]] || engl. ''clever'' = schlau
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="8" | [[181]] || Captain [[Clever]] || engl. ''clever'' = schlau
|-
|-
-
| Kostümverwalter Mr. [[Muffle]] || engl. ''to muffle'' = umhüllen, einmummeln, verkleiden
+
| Kostümverwalter Mr. [[Muffle]] || mufflig
|-
|-
| Leutnant [[Sniffler]] || engl. ''to sniffle'' = schniefen/schnüffeln; Anspielung auf den ''Schnüffler''
| Leutnant [[Sniffler]] || engl. ''to sniffle'' = schniefen/schnüffeln; Anspielung auf den ''Schnüffler''
Zeile 508: Zeile 467:
| Firma ''[[Ramsher & Co.]]'' || Ramscher
| Firma ''[[Ramsher & Co.]]'' || Ramscher
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="4" | [[182]] || [[Louis Lobby]] || Lobbyist
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="3" | [[182]] || [[Louis Lobby]] || Lobbyist
|-
|-
| [[Old Knatterstick]] || wohl pseudoengl. für Knattergewehr o.ä.
| [[Old Knatterstick]] || wohl pseudoengl. für Knattergewehr o.ä.
|-
|-
-
| [[Mrs. Woodpecker]] || engl. ''Woodpecker'' = Specht
+
| [[Mrs. Woodpecker]] || engl. ''Specht''
|-
|-
-
| [[Humphrey Butcher]] || engl. ''Butcher'' = Fleischer/Metzger, passend für den Wurstfabrikanten
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[184]] || Erfinder [[Dan Botcher]] || engl. ''botcher'' = Pfuscher/Stümper
-
|-
+
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="3" | [[184]] || Erfinder [[Dan Botcher]] || engl. ''botcher'' = Pfuscher/Stümper
+
|-
|-
| [[Jerry A. Goldner]] || Gold
| [[Jerry A. Goldner]] || Gold
-
|-
 
-
| [[Pete Cobbler]] || engl. ''cobbler'' = Schuster oder Flickschuster
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[185]] || [[Quibble]] || engl. ''quibble'' = kleinlich/spitzfindig
 
-
|-
 
-
| [[Candle]] || engl. ''Candle'' = Kerze - wichtiges Utensil für Bestattungsfeiern
 
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[186]] || Politiker [[Charles R. Betterman]] || engl. ''better man'' = besserer Mann
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[186]] || Politiker [[Charles R. Betterman]] || engl. ''better man'' = besserer Mann
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[188]] || [[Wasp]] || engl. ''wasp'' = Wespe
 
-
|-
 
-
| [[Shovel]] || engl. ''shovel'' = Schaufel - wichtiges Utensil für Bestattungsarbeiten
 
|-
|-
| rowspan="2" align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Mosaik von Hannes Hegen 194 - Ankunft in Frisco|194]] || [[Blubber|Käptn Blubber]] || engl. ''blubber'' = Tran
| rowspan="2" align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Mosaik von Hannes Hegen 194 - Ankunft in Frisco|194]] || [[Blubber|Käptn Blubber]] || engl. ''blubber'' = Tran
|-
|-
| [[Bill Banstickle]] || engl. ''banstickle'' = "dreistachliger Stichling" (veraltet)
| [[Bill Banstickle]] || engl. ''banstickle'' = "dreistachliger Stichling" (veraltet)
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Mosaik von Hannes Hegen 197 - Schiffbruch am Capo Diablo|197]] || [[Rio de Mosquitos]] || [[spanisch]] ''Rio de Mosquitos'' = Mückenfluss
 
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="3" | [[Mosaik von Hannes Hegen 198 - Der stärkste Mann der Welt|198]] || Hypnotiseur [[Tranconi]] || Trance
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="3" | [[Mosaik von Hannes Hegen 198 - Der stärkste Mann der Welt|198]] || Hypnotiseur [[Tranconi]] || Trance
Zeile 545: Zeile 490:
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Mosaik von Hannes Hegen 201 - Die seltsamen Flibustier|201]]ff. || [[Familie di Tornados]] || Tornado
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Mosaik von Hannes Hegen 201 - Die seltsamen Flibustier|201]]ff. || [[Familie di Tornados]] || Tornado
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Mosaik von Hannes Hegen 202 - Die Affenplage von San Felipe|202]] || [[Sir Tobias Brandy]] || [[Brandy]]-Liebhaber
 
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Mosaik von Hannes Hegen 202 - Die Affenplage von San Felipe|202]], [[Mosaik von Hannes Hegen 204 - Auf Kaperfahrt|204]] || [[Pepe Estragon]] || Estragon - Küchengewürz
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Mosaik von Hannes Hegen 202 - Die Affenplage von San Felipe|202]], [[Mosaik von Hannes Hegen 204 - Auf Kaperfahrt|204]] || [[Pepe Estragon]] || Estragon - Küchengewürz
Zeile 611: Zeile 554:
|-
|-
| [[Graf Kleinholz]] || schlägt hart zu
| [[Graf Kleinholz]] || schlägt hart zu
-
|-
 
-
| align="center" rowspan="4" | [[Im Namen der Rübe - Die Abenteuer des Bodo von Rübenstein]] || [[Charles Broccoli]] || Gemüse Brokkoli
 
-
|-
 
-
| [[Kapitän Polisson]] || [[französisch]]: Schelm / Schlingel
 
-
|-
 
-
| [[Kerkermeister Trunkenbold]] || Trunkenbold
 
-
|-
 
-
| [[Magister Christo]] || Anspielung auf den Roman ''[[Der Graf von Monte Christo]]'' von [[Alexandre Dumas]]
 
|}
|}
Zeile 625: Zeile 560:
{| {{Prettytable}} width="100%"
{| {{Prettytable}} width="100%"
|- bgcolor="#FFF8DC"  
|- bgcolor="#FFF8DC"  
-
! width="30" | || width="170" | Name || Anspielung
+
! width="30" | || width="170" | Figur || Anspielung
-
|-
+
-
| bgcolor="#FFF8DC" | || [[MOSAIK Steinchen für Steinchen Verlag]] || Verlag für die Comic-Zeitschrift [[Mosaik]]
+
|-
|-
| bgcolor="#FFF8DC" | || [[Abrax]] und [[Brabax]] || Abrakadabra
| bgcolor="#FFF8DC" | || [[Abrax]] und [[Brabax]] || Abrakadabra
Zeile 707: Zeile 640:
| [[Oberpostkommissär von Rutschbuckl]] || Buckel runterrutschen
| [[Oberpostkommissär von Rutschbuckl]] || Buckel runterrutschen
|-
|-
-
| bgcolor="#FFF8DC" align="center" rowspan="4" | [[6/78]] || [[Festungsbaumeister von Wühler]] || wühlen
+
| bgcolor="#FFF8DC" align="center" rowspan="3" | [[6/78]] || [[Festungsbaumeister von Wühler]] || wühlen
|-
|-
| [[Hauptmann Stauberl]] || Staub
| [[Hauptmann Stauberl]] || Staub
Zeile 713: Zeile 646:
| [[Baron von Tüftling]] || tüfteln
| [[Baron von Tüftling]] || tüfteln
|-
|-
-
| [[Festungsbaumeister Gräberl]] || graben, Grab
+
| bgcolor="#FFF8DC" align="center" rowspan="3" | [[9/78]] || [[Familie Kraxelberg-Jodelfingen]] || auf den Berg kraxeln + jodeln
-
|-
+
-
| bgcolor="#FFF8DC" align="center" rowspan="4" | [[9/78]] || [[Familie Kraxelberg-Jodelfingen]] || auf den Berg kraxeln + jodeln
+
|-
|-
| [[Erbprinz Rudi von Kraxelberg-Jodelfingen|Erbprinz Rudi]] || Anspielung auf Kronprinz Rudolf, Sohn von [[Kaiser Franz Joseph I.]]
| [[Erbprinz Rudi von Kraxelberg-Jodelfingen|Erbprinz Rudi]] || Anspielung auf Kronprinz Rudolf, Sohn von [[Kaiser Franz Joseph I.]]
Zeile 721: Zeile 652:
| (Ober)Leutnant [[Wurzinger]] || Wurzel, Gewürz
| (Ober)Leutnant [[Wurzinger]] || Wurzel, Gewürz
|-
|-
-
| [[Schloss Jodelfingen]] || Jodeln
+
| bgcolor="#FFF8DC" align="center" rowspan="3" | [[10/78]] || [[Alois Vierschroth]] || vierschrötig
-
|-
+
-
| bgcolor="#FFF8DC" align="center" rowspan="4" | [[10/78]] || [[Alois Vierschroth]] || vierschrötig
+
|-
|-
| [[Major von Hötzendorfer]] || Anspielung auf Franz Graf Conrad von Hötzendorf, k.u.k.-Stabschef im 1. Weltkrieg
| [[Major von Hötzendorfer]] || Anspielung auf Franz Graf Conrad von Hötzendorf, k.u.k.-Stabschef im 1. Weltkrieg
|-
|-
| [[Major Meckerling]] || meckern
| [[Major Meckerling]] || meckern
-
|-
 
-
| [[Schloss Wonningen]] || Wonne, Freude
 
|-
|-
| bgcolor="#FFF8DC" align="center" rowspan="2" | [[11/78]] || [[Ritter von Sülzner]] || Sülze, sülzen (= labern)
| bgcolor="#FFF8DC" align="center" rowspan="2" | [[11/78]] || [[Ritter von Sülzner]] || Sülze, sülzen (= labern)
Zeile 743: Zeile 670:
| bgcolor="#FFF8DC" align="center" | [[8/79]] || Milchmann [[Anton Rahmerl]] || Rahm
| bgcolor="#FFF8DC" align="center" | [[8/79]] || Milchmann [[Anton Rahmerl]] || Rahm
|-
|-
-
| bgcolor="#FFF8DC" align="center" rowspan="2" | [[2/80]] || Baron [[Arminius von Blechreder]] || Blech reden, außerdem Anspielung auf den Bankier [http://de.wikipedia.org/wiki/Gerson_Bleichr%C3%B6der Gerson Bleichröder]
+
| bgcolor="#FFF8DC" align="center" | [[2/80]] || Baron [[Arminius von Blechreder]] || Blech reden, außerdem Anspielung auf den Bankier [http://de.wikipedia.org/wiki/Gerson_Bleichr%C3%B6der Gerson Bleichröder]
|-
|-
-
| [[Knödlingen]] || Klöße, Knödel
+
| bgcolor="#FFF8DC" align="center" rowspan="3" | [[3/80]] || [[Bruno Küchler]] || Küche, Kuchen
-
|-
+
-
| bgcolor="#FFF8DC" align="center" rowspan="4" | [[3/80]] || [[Bruno Küchler]] || Küche, Kuchen
+
|-
|-
| [[Hadubrand Schlucker]] || schlucken
| [[Hadubrand Schlucker]] || schlucken
|-
|-
| [[Max Töpfel]] || Topf und Anklang an ''Tölpel''
| [[Max Töpfel]] || Topf und Anklang an ''Tölpel''
-
|-
 
-
| [[Herzogtum Kloßberg]] || Klöße, Knödel
 
|-
|-
| bgcolor="#FFF8DC" align="center" rowspan="2" | [[5/80]] || [[Vicomte de Malheur]] || Malheur (französ.: Unglück)
| bgcolor="#FFF8DC" align="center" rowspan="2" | [[5/80]] || [[Vicomte de Malheur]] || Malheur (französ.: Unglück)
Zeile 771: Zeile 694:
| [[Emile Espionnet]] || ''espion'' (franz.: Spion)
| [[Emile Espionnet]] || ''espion'' (franz.: Spion)
|}
|}
 +
 +
 +
*[[Herzogtum Kloßberg]]
 +
*[[Schloss Jodelfingen]]
 +
*[[Schloss Wonningen]]
 +
*Stadt [[Knödlingen]]
=== [[Don-Ferrando-Serie]] ===
=== [[Don-Ferrando-Serie]] ===
-
{| {{Prettytable}} width="100%"
+
Adel
-
|- bgcolor="#FFF8DC"
+
*Fürst [[Tumal Garniz]]
-
! width="30" | Heft || width="170" | Figur || Anspielung
+
*Graf [[Adolar von Auerochsberg]]
-
|-
+
*Prinzessin [[Bethunia von Rabattenstern]]
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[1/81]] || Astrologe [[Illuminado dos Planetas]] || [[Spanisch]]: "beleuchtet 2 Planeten" = von Planeten Erleuchteter
+
*[[Don Ferrando|Marchese Ferrando Esteban Carotto Ruinez Totales en des Tillas Randales Festos]]
-
|-
+
*[[Scheich der Habikhjebikh]]
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[2/81]] || [[Don Ferrando|Marchese Ferrando Esteban Carotto Ruinez Totales en des Tillas Randales Festos]] || Vorname ''Ferrando'' aus der [[Mozart]]-Oper ''[[Cosi fan tutte]]''
+
-
''Esteban Carotto'' = "ist bankrott", ''Ruinez Totales'' = "totaler Ruin", ''en des Tillas'' = "stilles Ende", ''Randales Festos'' = "feste Randale"
+
Astrologe
 +
*[[Illuminado dos Planetas]]
-
Familienname ''Carotto'' verweist auf [[Ritter Runkel]] oder [[Cavaliere Carlo di Carotti]]
+
Militär
 +
*[[Oberst Trampus]] der Elefantentruppe
-
|-
+
Mediziner
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="3" | [[4/81]] || Prinzessin [[Bethunia von Rabattenstern]] || Zierpflanze Petunia, Blumenrabatten
+
*[[Hakim Ibn Absud]]
-
|-
+
 
-
| [[El Corsario]] || [[spanisch]] für "der Korsar"
+
Orte
-
|-
+
*Gasthaus [[El Corsario]]
-
| [[Insel]] [[Distelbergen]] || Berge mit Disteln bewachsen
+
*Insel [[Distelbergen]]
-
|-
+
*Insel [[Nyam-Nyam]]
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[6/81]] || [[Habikhjebikh]] || "Hab' ich, geb' ich"
+
 
-
|-
+
Taugenichtse
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[7/81]] || [[Schirokko]] || Wüstenwind Scirocco
+
*[[Kanniz, Machniz und Nuzniz]]
-
|-
+
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[12/81]] || [[Hakim Ibn Absud]] || Absud - wässriger Extrakt
+
Tier
-
|-
+
*Kamel [[Schirokko]]
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[7/82]] || [[Oberst Trampus]] der Elefantentruppe || trampeln
+
 
-
|-
+
Zauberer
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="3" | [[1/83]] || Zauberer [[Bimsaladin]] || abgewandelter Zauberspruch
+
*[[Bimsaladin]]
-
|-
+
*[[Simsaladin]]
-
| [[Simsaladin]] || abgewandelter Zauberspruch
+
-
|-
+
-
| Insel [[Nyam-Nyam]] || ?
+
-
|-
+
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[2/83]] || Graf [[Adolar von Auerochsberg]] || Auerochse
+
-
|-
+
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[4/83]] || Fürst [[Tumal Garniz]] || Tu mal gar nichts
+
-
|-
+
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[10/83]] || [[Kanniz, Machniz und Nuzniz]] || Taugenichtse - kann nichts, macht nichts und nutzt nichts
+
-
|}
+
=== [[Alexander-Papatentos-Serie]] ===
=== [[Alexander-Papatentos-Serie]] ===
Zeile 851: Zeile 771:
Schlawiner
Schlawiner
-
*[[Rama und Kama]]
+
*[[Kama]]
 +
*[[Rama]]
Tiere
Tiere
Zeile 870: Zeile 791:
Chinesen
Chinesen
-
*Matrose [[Lo Tse]] -> Lotse + Lao Tse
+
*Matrose [[Lo Tse]]
*Matrose [[Se Tang]]
*Matrose [[Se Tang]]
*Matrose [[Wei Sung]]
*Matrose [[Wei Sung]]
Zeile 991: Zeile 912:
*Oberbösewicht [[Skrotonos]]
*Oberbösewicht [[Skrotonos]]
*Pharao [[Odnaref Nod]]
*Pharao [[Odnaref Nod]]
-
*[[Ziegeleibesitzer Herpes]]
+
*Ziegeleiaufseher [[Herpes]]
Dichter
Dichter
Zeile 1.023: Zeile 944:
*Delphipriesterin [[Sibylla]]
*Delphipriesterin [[Sibylla]]
*[[Jakob der Levit]]
*[[Jakob der Levit]]
-
*Levitenchef [[Levit Aaron|Aaron]]
+
*Levitenchef [[Aaron]]
*Orakelpriester [[Alphomegos]]
*Orakelpriester [[Alphomegos]]
Zeile 1.104: Zeile 1.025:
Beamte
Beamte
-
*Gouverneur [[Señor Galantes de Pomforçios]]
+
*Gouvaneur [[Señor Galantes de Pomforçios]]
-
*Scharfrichter [[Verdugito]]
+
*Scharfrichter [[Verdugo]]
Entdecker
Entdecker
Zeile 1.115: Zeile 1.036:
Händler
Händler
 +
*Geschlecht der [[Wattelsbacher]]
*[[Familie Wesler]]
*[[Familie Wesler]]
*[[Wido Wexelgelt]]
*[[Wido Wexelgelt]]
Zeile 1.165: Zeile 1.087:
Strolche
Strolche
-
*[[Wattelsbacher Ziegendiebe]]
 
*[[Robbie und William]]
*[[Robbie und William]]
Zeile 1.213: Zeile 1.134:
Polizei
Polizei
*Gefängnisdirektor [[Rückma Rüba]]
*Gefängnisdirektor [[Rückma Rüba]]
 +
 +
Trainer
 +
*[[Hadschi Akrobatik]]
=== [[Abrafaxe-Amerika-Serie]] ===
=== [[Abrafaxe-Amerika-Serie]] ===
Zeile 1.218: Zeile 1.142:
noch ohne Kategorie
noch ohne Kategorie
*[[Jang Tse-Kiang]]
*[[Jang Tse-Kiang]]
-
*Mr. [[Stonerich]]
+
*[[Mister Stonerich]]
Angestellte
Angestellte
Zeile 1.263: Zeile 1.187:
*Schnaps [[Alexander Desertfield|Desertfield]]
*Schnaps [[Alexander Desertfield|Desertfield]]
*Sekt [[Brûm che Dél]]
*Sekt [[Brûm che Dél]]
-
 
-
Gegenstand/Erfindung
 
-
*[[Raketenwagen "Comet"|"Comet"]]-[[Mr. Shoemaker|Shoemaker]]s Erfindung
 
Polizei
Polizei
Zeile 1.273: Zeile 1.194:
*Polizeihauptmann [[Mr. Bribe]]
*Polizeihauptmann [[Mr. Bribe]]
*Sergeant [[Mascovich]]
*Sergeant [[Mascovich]]
 +
*U-Bahn-Kontrolleur [[Mäkki Teninen]]
Zauberer
Zauberer
Zeile 1.316: Zeile 1.238:
Militär
Militär
*Krieger [[Star-Sin]]
*Krieger [[Star-Sin]]
-
*Samurai [[Toru Hayakawa]]
 
Ninjas
Ninjas
Zeile 1.421: Zeile 1.342:
Ratten
Ratten
*[[Gräte]]
*[[Gräte]]
-
*[[Rattenrennen|Glubschi, Moppi, Struppi, Rambo, Scarface, Shoemaker]]
 
=== Australien-Serie ===
=== Australien-Serie ===
Zeile 1.432: Zeile 1.352:
| [[Jeremia Frog]] || Der englische Nachname ''frog'' = "Frosch" ist eine Anspielung darauf, dass er ein "Froschfresser" ist, also ein Franzose. Der Vorname bezieht sich auf die Titelfigur des Kinderbuchs ''[http://www.gutenberg.org/files/15077/15077-h/15077-h.htm The Tale of Mr. Jeremy Fisher]'' von Beatrix Potter, einen gemütlichen Frosch.
| [[Jeremia Frog]] || Der englische Nachname ''frog'' = "Frosch" ist eine Anspielung darauf, dass er ein "Froschfresser" ist, also ein Franzose. Der Vorname bezieht sich auf die Titelfigur des Kinderbuchs ''[http://www.gutenberg.org/files/15077/15077-h/15077-h.htm The Tale of Mr. Jeremy Fisher]'' von Beatrix Potter, einen gemütlichen Frosch.
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[430]] || [[Fipsy]] || ''fipsig'' = klein, unbedeutend<br>(Der Name taucht im Comic selbst nicht auf, steht aber auf der [[:Datei:Milly_3dez2012.JPG|Figurine]].)
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[430]], [[431]], [[444]] || [[Fipsy]] || ''fipsig'' = klein, unbedeutend<br>(Der Name taucht im Comic selbst nicht auf, steht aber auf der [[:Datei:Milly_3dez2012.JPG|Figurine]].)
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[446]] || [[Miller und Bush]] || Anspielung auf die beiden großen US-amerikanischen Brauereien ''[http://de.wikipedia.org/wiki/Miller_Brewing_Company Miller]'' und ''[http://de.wikipedia.org/wiki/Anheuser-Busch_Companies Anheuser-Busch]''
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[446]] || [[Miller und Bush]] || vermutlich Anspielung auf die beiden großen US-amerikanischen Brauereien ''[http://de.wikipedia.org/wiki/Miller_Brewing_Company Miller]'' und ''[http://de.wikipedia.org/wiki/Anheuser-Busch_Companies Anheuser-Busch]''
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[447]] || [[Smithy]] || engl. ''smith'' = "Schmied"
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[447]] || [[Smithy]] || engl. ''smith'' = "Schmied"
Zeile 1.445: Zeile 1.365:
|-
|-
| Mr. [[Inkfinger]] || engl. ''ink'' = "Tinte", ''finger'' = "Finger"
| Mr. [[Inkfinger]] || engl. ''ink'' = "Tinte", ''finger'' = "Finger"
-
|}
 
-
 
-
=== Abrafaxe-Römer-Serie ===
 
-
{| {{Prettytable}} width="100%"
 
-
|- bgcolor="#FFF8DC"
 
-
! width="30" | Heft || width="170" | Figur || Anspielung
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="9" | [[459]] || [[Spurius Superbificius Spontifex]] || [[latein]]isch ''superbificus'' = "übermütig machend", außerdem Wortspiel mit ''Sponti'' und ''pontifex'' = "Prister"
 
-
|-
 
-
| [[Aulus Flavius Improbus]] || ''improbus'' = "unredlich, böse", außerdem Anspielung auf die Sippe der [[Flavier]]
 
-
|-
 
-
| [[Marcus Julius Prudentio]]<br>[[Titus Julius Prudentio]] || ''prudens'' = "klug", außerdem Anspielung auf die Sippe der [[Julier, Claudier und Co.|Julier]]
 
-
|-
 
-
| [[Crixfus und Paxus]] || Wortspiel mit "auf dem Kriegsfuß" und dem Namen ''[http://de.wikipedia.org/wiki/Crixus Crixus]'' bzw. Wortspiel mit ''pax'' = "Frieden"
 
-
|-
 
-
| [[Leonidas]] || Wortspiel mit [[latein]]isch ''leo'' bzw. [[griechisch]] λέων ''leon'' "Löwe"
 
-
|-
 
-
| [[Thusnelda]] || Anspielung auf die historische [http://de.wikipedia.org/wiki/Thusnelda Thusnelda] und Wortspiel mit ''Tussi''
 
-
|-
 
-
| [[Avicula]] || lateinisch "Vögelchen"
 
-
|-
 
-
| [[Trauthelm]] || Namensbedeutung ist "kraftvoller Beschützer"
 
-
|-
 
-
| [[Digg, Dogg und Diggedog]] || [[Dig]], [[Dag]] und [[Digedag]], außerdem Anspielung auf die Hunderasse Dogge
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[460]] || [[Gaius Cornelius Tacticus]] || Taktik + Publius Cornelius [[Tacitus]]
 
-
|-
 
-
| [[Malus und Stupidus]] || lateinisch ''malus''= "schlecht" oder "böse", ''stupidus''= "dumm" oder "stumpfsinnig"
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="3" | [[462]] || [[Prozzius Prassus]] || prahlen bzw. protzen + prassen
 
-
|-
 
-
| [[Faustus]] || Faust-Schläger
 
-
|-
 
-
| [[Adonius]] || Adonis (Schönling)
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="4" | [[463]] || [[Procrastinus]] || lateinisch ''procrastinatio''= "vertagen" bzw. "aufschieben"
 
-
|-
 
-
| [[Onassus]] || Anspielung auf den Reeder und Lebemann [https://de.wikipedia.org/wiki/Aristoteles_Onassis Aristoteles Onassis]
 
-
|-
 
-
| [[Naufragus]] || lateinisch "schiffbrüchig"
 
-
|-
 
-
| [[Senilus]] || senil
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="6" | [[464]] || [[Cassius]] || Kasse machen
 
-
|-
 
-
| [[Marius Lepenus]] || Anspielung auf [https://de.wikipedia.org/wiki/Jean-Marie_Le_Pen Jean-Marie] und/oder [https://de.wikipedia.org/wiki/Marine_Le_Pen Marine Le Pen]
 
-
|-
 
-
| [[Legat Porcius]] || lateinisch ''porcus'' = "Schwein"
 
-
|-
 
-
| [[Castor und Pollux]] || Anspielung auf die [[Dioskuren]] Kastor und Polydeukes, lateinisch Castor und Pollux
 
-
|-
 
-
| [[Maximus und Minimus]] || "der Größte" und "der Kleinste", Superlative von ''magnus'' "groß" bzw. ''parvus'' "klein"
 
-
|-
 
-
| [[Venatius]] || Anspielung auf die ''venatores'', die Tierhetzer in der Arena
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="1" | [[465]] || [[Cossus Clandestinus]] || lateinisch ''clandestinus'' bedeutet "geheim, heimlich"; das Pränomen ''Cossus'' wurde wegen der Alliteration gewählt
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="3" | [[466]] || [[Gibvil]] || er gibt viel, ist spendabel
 
-
|-
 
-
| [[Vosincius]] || Wortspiel mit "Wo sind sie?"
 
-
|-
 
-
| [[Gaunor der Gotone]] || Gauner
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[467]] || [[Latidus]] || [[latein]]isch ''latitudo'' = geographische Breite
 
-
|-
 
-
| [[Longitus]] || [[latein]]isch ''longitudo'' = geographische Länge
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="3" | [[468]] || [[Varius Emoticus]] || [[latein]]isch ''varius'' = launenhaft, unbeständig - von Emotionen gesteuert
 
-
|-
 
-
| [[Legionius Verlustus]] || Verlust einer Legion
 
-
|-
 
-
| [[Nimbus Rabatticus Carrera]] || Wortspiel aus ''Nimm den Bus'', ''Rabatt'' und der Spielzeugmarke ''Carrera''
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="4" | [[469]] || [[Menpauros und Mitismanni]] || Anspielung auf ''manpower'' = "Menschenkraft" bzw. gleichnamiger Personaldienstleister und ''meat is money'' = "Fleisch ist Geld" bzw. ''time is money'' = "Zeit ist Geld"
 
-
|-
 
-
| [[Olisamva]] || Oliver Samwer
 
-
|-
 
-
| [[Ennessah]] || NSA
 
-
|-
 
-
| [[Aemilia und ihre Familie|Aemilia]] || Emilia Clarke
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[470]] || [[Tata und Filiolus]] || lateinisch "Vater und Söhnchen"
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[472]] || [[Copyrus]] || Kopieren
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[474]] || [[Galerius Frumentus]] || Getreidehändler, lateinisch ''frumentum''= "Getreide"
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[476]] || [[Grapheos]] || Schreiber
 
-
|-
 
-
| [[Sarkophagos]] || griechisch ''Fleisch verzehrend''
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="4" | [[477]] || [[Gentrificatus]] || Gentrifizierung, Gentrifikation
 
-
|-
 
-
| [[Perfidus]] || lateinisch ''perfidus'' = perfide - unzuverlässig, treulos, wortbrüchig
 
-
|-
 
-
| [[Varietos]] || Varieté
 
-
|-
 
-
| [[Argentarus]] || lateinisch ''argentarius'' = Bankier
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[479]] || [[Saufilius]] || Säufer
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[480]] || [[Dulciculus]] || lateinisch ''ziemlich süß''
 
-
|}
 
-
 
-
=== Reformations-Serie ===
 
-
{| {{Prettytable}} width="100%"
 
-
|- bgcolor="#FFF8DC"
 
-
! width="30" | Heft || width="170" | Figur || Anspielung
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[487]] || [[Meister Degenhard]] || eigentlich der "harte, starke Krieger" - Anspielung auf den Meister der Waffenkunst
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[490]] || [[Bäckermeister Semmelfein]] || "gute Semmeln" - Anspielung auf seine guten Backwaren
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[495]] || [[Herr Langenmantel]] || Anspielung auf seinen "langen Mantel"
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[503]] || [[Marqués en des Tillas]] || Anspielung auf ein "stilles Ende", oder (via [https://de.wikipedia.org/wiki/Destille Destille]) auf "harten" [[Alkohol]] <br /> (Siehe auch sein Verwandter oder Namensvetter [[Don Ferrando]] [[#Don-Ferrando-Serie|oben]])
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[504]] || [[Deybelstein]] || Anspielung auf den "[[Teufel]]" (Deybel)
 
-
|}
 
-
 
-
=== Hanse-Serie ===
 
-
{| {{Prettytable}} width="100%"
 
-
|- bgcolor="#FFF8DC"
 
-
! width="30" | Heft || width="170" | Figur || Anspielung
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[507]] || [[Wegel und Agerer]] || Wegelagerer
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[514]] || [[Meister Taylor]] || engl. ''Taylor'' = Schneider
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[517]]/[[518]] || [[Hutmacher Kappenschneider]] || Schneider der Hüte
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[523]]/[[524]] || [[Schneidermeister Feldlager]] || [[Karl Lagerfeld]]
 
-
|-
 
-
|}
 
-
 
-
=== Orient-Okzident-Serie ===
 
-
{| {{Prettytable}} width="100%"
 
-
|- bgcolor="#FFF8DC"
 
-
! width="30" | Heft || width="170" | Figur || Anspielung
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[550]] || [[Quecksilber-Ali]] || Der Dieb ist nicht zu fassen, genau wie Quecksilber
 
-
|-
 
-
| [[Sveytaman]] || zweiter Mann (nach [[Lela]])
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[551]] || [[Hakawati al-Ahmaq|al-Ahmaq]] || [[arabisch]] „der Narr/Dummkopf“
 
-
|-
 
-
| [[Indira]] || kommt aus [[Indien]]
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[552]] || [[Bulyman]] || [[englisch]] ''bully'' = „drangsalieren/Mobbing“
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[562]] || [[Räuber Dözbad]] || Dösbattel, dazu Anklänge an Sindbad und Namen wie ''Öztürk'' oder ''Özil''
 
-
|-
 
-
| [[Räuber Kemal]] || Kamel, gleichzeitig echter [[türkisch]]er Name
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[563]] || [[Emir al-Fatir]] || Alphatier; gleichzeitig der Name einer Sure des [[Koran]]
 
|}
|}
Zeile 1.618: Zeile 1.383:
| [[Black und Jack]] || Black Jack (Kartenspiel)
| [[Black und Jack]] || Black Jack (Kartenspiel)
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="3" | [[Die Abrafaxe 2 - Der Tag des Schurken|Die Abrafaxe 2<br>Der Tag des Schurken]] || [[Alfredo Biolaktose]] || Alfred Biolek + Laktose (Milchzucker)
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[Die Abrafaxe 2 - Der Tag des Schurken|Die Abrafaxe 2<br>Der Tag des Schurken]] || [[Alfredo Biolaktose]] || Alfred Biolek + Laktose (Milchzucker)
|-
|-
| [[Chevalier de Monaco]] || Ritter aus [[Monaco]]
| [[Chevalier de Monaco]] || Ritter aus [[Monaco]]
-
|-
 
-
| [[Philippe Jaeger]] (Uhrmacher) || ''[https://de.wikipedia.org/wiki/Patek_Philippe_SA Patek Philippe]'' und ''[https://de.wikipedia.org/wiki/Jaeger-LeCoultre Jaeger-LeCoultre]'' (berühmte Uhrenmanufakturen)
 
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="5" | [[Die Abrafaxe 3 - Diamantenfieber|Die Abrafaxe 3<br>Diamantenfieber]] || [[Hama Rama]] || Haben wir Rama? (spielt auf seine Tätigkeit als Speisenverwalter an)
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="5" | [[Die Abrafaxe 3 - Diamantenfieber|Die Abrafaxe 3<br>Diamantenfieber]] || [[Hama Rama]] || Haben wir Rama? (spielt auf seine Tätigkeit als Speisenverwalter an)
Zeile 1.650: Zeile 1.413:
| [[Spiritus]] || Brennspiritus
| [[Spiritus]] || Brennspiritus
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="9" | [[Die Abrafaxe 7 - Der Kandidat|Die Abrafaxe 7<br>Der Kandidat]] || Bauunternehmer [[Paolo Pennunzio]] || Pennunzen, Geld
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="8" | [[Die Abrafaxe 7 - Der Kandidat|Die Abrafaxe 7<br>Der Kandidat]] || Bauunternehmer [[Paolo Pennunzio]] || Pennunzen, Geld
|-
|-
-
| Fastfoodkönig [[Don Donaldo]] || McDonald's
+
| Fastfoodkönig [[Don Donaldo]] || Mac Donalds
|-
|-
| Immobilienmakler [[Manni Moneta]] || Moneten, Geld
| Immobilienmakler [[Manni Moneta]] || Moneten, Geld
Zeile 1.665: Zeile 1.428:
|-
|-
| [[Stefano Speculini]] || Spekulant
| [[Stefano Speculini]] || Spekulant
-
|-
 
-
| [[Fitnessstudio Fucci Fettucci]] || Pastasorte ''Fettuccine'' und der gewünschte Gewichtsverlust (''Fett futsch''), möglicherweise auch die Modemarke ''Gucci'' und die Elektronikfirma ''Fudji''
 
-
 
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[Die Abrafaxe 8 - Die Macht des Pluritan|Die Abrafaxe 8<br>Die Macht des Pluritan]] || [[Bildnis der Mona Jadda|Mona Jadda]] || [[Mona Lisa]], Jadda aus [[Star Wars]]
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[Die Abrafaxe 8 - Die Macht des Pluritan|Die Abrafaxe 8<br>Die Macht des Pluritan]] || [[Bildnis der Mona Jadda|Mona Jadda]] || [[Mona Lisa]], Jadda aus [[Star Wars]]
|-
|-
-
| [[Roboter Pal 2000]] || Anspielung auf [http://de.wikipedia.org/wiki/HAL_9000 HAL 9000], den Roboter aus dem Sci-Fi-Film [http://de.wikipedia.org/wiki/2001:_Odyssee_im_Weltraum 2001: Odyssee im Weltraum]
+
| [[Roboter Pal 2000]] || ...
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="1" | [[Die Abrafaxe 9 - Ein Mann wie Bogart|Die Abrafaxe 9<br>Ein Mann wie Bogart]] || [[Commander McCoy]] || Anspielung auf Dr. Leonard "Pille" McCoy, eine Figur aus der Sci-Fi-Serie ''[[Star Trek]]''
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="1" | [[Die Abrafaxe 9 - Ein Mann wie Bogart|Die Abrafaxe 9<br>Ein Mann wie Bogart]] || [[Commander McCoy]] || ...
|-
|-
|}
|}
Zeile 1.681: Zeile 1.441:
{| {{Prettytable}} width="100%"
{| {{Prettytable}} width="100%"
|- bgcolor="#FFF8DC"  
|- bgcolor="#FFF8DC"  
-
! width="140" | Universum || width="90" | Band/<br>Folge || width="170" | Figur/Ort/<br>Gegenstand || Anspielung
+
! width="140" | Universum || width="90" | Band/<br>Folge || width="170" | Figur || Anspielung
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFE9C1" rowspan="7" | [[Berlin, Berlin]] || align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="1" | [[Onepager BK 156f - Kleine Extras|BK 156f]] || [[Konrad Kolbenfraß]] || Kolbenfraß = Motorschaden
+
| align="center" bgcolor="#FFE9C1" rowspan="6" | [[Berlin, Berlin]] || align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="1" | [[Onepager BK 156f - Kleine Extras|BK 156f]] || [[Konrad Kolbenfraß]] || ...
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 156f - Kleine Extras|BK 156f]]<br>[[Onepager BK 174f - Herbststürme|BK 174f]] || [[Rukizuki Streetfighter]]<br>(ein Motorrad) || ''Rukizuki'' - Motorradmarke ''Suzuki'' und ''ruckzuck''<br>engl. ''Streetfighter'' = Straßenkämpfer
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 204 - Mundgeruch|BK 204]] || [[Doktor Krone]] || ...
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 172 - Pizza preiswert|BK 172]] || [[Sylvia Chol-Esterin]] || Cholesterin - Bestandteil der Ernährung
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 172 - Pizza preiswert|BK 172]] || [[Sylvia Chol-Esterin]] || ...
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 180f - Immer am Ball|BK 180]] || [[Harry Hattrick]] || Hattrick im [[Fußball]] = drei aufeinanderfolgende Tore durch den gleichen Spieler in einer Halbzeit
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 245 - Strafstoß|BK 245]] || [[Karl Klar]] || ...
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 202 - Geldnöte|BK 202]] || [[Knauser]] || knausert, übertrieben sparsam
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 156f - Kleine Extras|BK 156f]]<br>[[Onepager BK 174f - Herbststürme|BK 174f]] || [[Rukizuki Streetfighter]] || (ein Motorrad)
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 204 - Mundgeruch|BK 204]] || [[Doktor Krone]] || Zahnkronen
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 202 - Geldnöte|BK 202]] || [[Knauser]] || ...
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 245 - Strafstoß|BK 245]] || [[Karl Klar]] || glasklare Glasscheiben
+
| align="center" bgcolor="#FFE9C1" rowspan="3" | [[Die kleinen Detektive]] || align="center" bgcolor="#FFF8DC" | ... || [[Bowling Brothers]] || ...
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFE9C1" rowspan="4" | [[Die kleinen Detektive]] || align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Mrs. Dobbs' Diamanten]] u.a. || [[Bowling Brothers]] || Ihre haarlosen runden Köpfe wirken wie blankpolierte Bowling-Kugeln.
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | ... || [[Signor Brilliantini]] || ...
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Mrs. Dobbs' Diamanten]] || [[Signor Brilliantini]] || ''Brillant'' = nach bestimmten Vorgaben geschliffener [[Diamant]]<br>Signor Brilliantini ist ''Juwelier''.
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | ... || [[Mr. Madden]] || ...
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Mrs. Dobbs' Diamanten]] || [[Mr. Madden]] || engl. ''to madden'' = rasend, verrückt machen
+
| align="center" bgcolor="#FFE9C1" rowspan="2" | [[Nebenuniversum - Lindenallee 5|Lindenallee 5]] || align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 303ff - Ein Gast im Haus|BK 303ff]] || [[Doktor Siemalan]] || "Sieh mal an!", Anspielung auf den Tierfilmer Heinz Sielmann
-
|-
+
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Mrs. Dobbs' Diamanten]] || [[Admiral Pumpkin]] || engl. ''pumpkin'' = [[Kürbis]]
+
-
|-
+
-
| align="center" bgcolor="#FFE9C1" rowspan="3" | [[Lindenallee 5 - Spaß mit den Abrafaxen|Lindenallee 5]] || align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 303ff - Ein Gast im Haus|BK 303ff]] || [[Doktor Siemalan]] || "Sieh mal an!", Anspielung auf den Tierfilmer Heinz Sielmann
+
-
|-
+
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 315 - Kunst-Stücke|BK 315]] || [[F. P. Okmedfua]] || "Auf dem Kopf", denn angeblich muss man so seine Bilder betrachten
+
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 373f - Talk Show|BK 373f]] || [[Bärbel Meise]] || Anspielung auf die Talkshowmaster ''Bärbel'' Schäfer und Hans ''Meise''r <br> oder auf: ''eine Meise haben''
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 373f - Talk Show|BK 373f]] || [[Bärbel Meise]] || Anspielung auf die Talkshowmaster ''Bärbel'' Schäfer und Hans ''Meise''r <br> oder auf: ''eine Meise haben''
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFE9C1" rowspan="7" | [[Robin-Hood-Serie]] || align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="4" | [[Robin 1]] || [[Captor]] || engl. ''captor'' = Fänger, Kidnapper
+
| align="center" bgcolor="#FFE9C1" rowspan="2" | [[Robin-Hood-Serie]] || align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[Setz die Segel, Robin!|Robin 2]] || [[Graf Raffzani]]<br>[[Bella Raffzani]] || raffen, Raffzahn, ''raffgierige Menschen''
-
|-
+
-
| [[Marc O'Polo]] || Anspielung auf [[Marco Polo]] bzw. das Modelabel ''Marc O'Polo''
+
-
|-
+
-
| [[Hippo Krates]] || Anspielung auf [[Hippokrates]]
+
-
|-
+
-
| [[Hippo Chondera]] || ''Hypochonder'', leidet an einer eingebildeten Krankheit
+
-
|-
+
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="3" | [[Robin 2]] || [[Graf Raffzani]]<br>[[Bella Raffzani]] || raffen, Raffzahn, ''raffgierige Menschen''
+
|-
|-
| [[Creepy]] || engl. ''creepy'' = gruselig, schaurig
| [[Creepy]] || engl. ''creepy'' = gruselig, schaurig
-
|-
 
-
| [[Captor|Andrea de Rottatotali]] || engl. ''totally rotten'' = total verrottet/niederträchtig oder [[italienisch]] ''rotto totale'' = total kaputt
 
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFE9C1" rowspan="7" | [[Spacesurfer]] || align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 110 - Unheimliche Begegnung|BK 110]] || [[Toxicon-3]] || engl. ''toxic'' = giftig <br>--> offensichtlich ein giftiger Planet (eventuell die Arbeit in den Kupferminen)
| align="center" bgcolor="#FFE9C1" rowspan="7" | [[Spacesurfer]] || align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 110 - Unheimliche Begegnung|BK 110]] || [[Toxicon-3]] || engl. ''toxic'' = giftig <br>--> offensichtlich ein giftiger Planet (eventuell die Arbeit in den Kupferminen)
Zeile 1.738: Zeile 1.482:
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | div. || [[Stags]] || engl. ''stag'' = Hirsch  
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | div. || [[Stags]] || engl. ''stag'' = Hirsch  
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFE9C1" rowspan="7" | [[Hollywood Pursuit]]
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="3"  | [[Hollywood Pursuit - Die Abrafaxe in Amerika|Hollywood<br>Pursuit I]]
 
-
| [[Milkyway-Bar]] || engl. ''Milkyway'' = Milchstraße<br>--> Bar, wo die ''[[Hollywood Pursuit|Hollywood-Pursuit]]''-Abrafaxe die ''[[Spacesurfer]]''-Abrafaxe treffen
 
-
|-
 
-
| [[Cooky Cherrymouth]] || engl. ''cooky'' = süße Puppe, ''cherry'' = Kirsche, ''mouth'' = Mund --> süße Puppe mit kirschrotem Mund
 
-
|-
 
-
| [[Snap & Sniffer - Private Investigation|Snap & Sniffer -<br>Private Investigation]] || engl. ''to snap'' = schnappen, engl. ''to sniff'' = schnüffeln<br>--> Detektei
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="4"  | [[Hollywood Pursuit Vol. 2 - Die Abrafaxe in Los Angeles|Hollywood<br>Pursuit II]]
 
-
| [[Don Silencio]] || [[italienisch]] ''silencio'' = Schweigen --> redet nicht viel
 
-
|-
 
-
| [[Don Sorpreso]] || italienisch ''sorpresa'' = Überraschung --> soll eine überraschende Torte bekommen
 
-
|-
 
-
| [[Head & Hunter]] || engl. ''headhunter'' = Kopfjäger --> Der [[Quickleys Hut|Hut]] von [[Quickley]] verweist auf seinen Job als Kopfjäger
 
-
|-
 
-
| [[Quickley]] || engl. ''quickly'' = schnell --> Quickley kann sehr schnell verschwinden
 
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFE9C1" rowspan="1" | [[Spaß mit den Abrafaxen]] || align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 1091 - Spritzfahrt|BK 1091]] || [[Flitzerati 300SL]] ||  umgangsspr. ''Flitzer'' =  schnelles Auto und [[italien]]ische Sportwagenmarke ''Maserati'' <br>--> schickes rotes Cabrio für's Wochenende
| align="center" bgcolor="#FFE9C1" rowspan="1" | [[Spaß mit den Abrafaxen]] || align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[Onepager BK 1091 - Spritzfahrt|BK 1091]] || [[Flitzerati 300SL]] ||  umgangsspr. ''Flitzer'' =  schnelles Auto und [[italien]]ische Sportwagenmarke ''Maserati'' <br>--> schickes rotes Cabrio für's Wochenende
Zeile 1.768: Zeile 1.495:
|-
|-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[...]] || [[...]] || ...
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" rowspan="2" | [[...]] || [[...]] || ...
-
|-
 
|-
|-
| [[...]] || ...
| [[...]] || ...
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[015|15]]-[[017|17]] || [[Unos, Duon und Trias]] || eins, zwei und drei (von [[spanisch]]: uno, dos und tres)
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[035|35]] || [[Rémy LeRat]] ||  französ. ''Rémy LeRat'' = Rémy die Ratte (aus dem Film ''Ratatouille'')
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[037|37]] || [[Lord Juniper]] ||  engl. ''juniper'' = Wacholder
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[040|40]] || Mr. [[Rupert Freestone|Freestone]] || engl. ''freestone'' = weicher, frei bearbeitbarer Stein, wichtiger ist aber der Anklang an ''freemason'' = Freimaurer
 
-
|-
 
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[048|48]] || [[Esteban Herradura]] ||  spanisch ''Esteban'' = Stefan und ''Herradura'' = Hufeisen, Anspielung auf Pisti Hufnagel aus der Fernsehserie ''[[Adolars phantastische Abenteuer]]'' (''Pisti'' ist eine Koseform von ''[[Istvan]]'', was wiederum die [[ungarisch]]e Variante von ''[[Stefan]]'' darstellt - vgl. auch [[Pishty Horseshoenail]])
 
|}
|}
-
 
-
{{stub}}
 
== [[Redaktionelle Texte]] ==
== [[Redaktionelle Texte]] ==
Zeile 1.791: Zeile 1.505:
! width="55" | Heft(e)/<br>Publi-<br>kation || width="145" | Figur || Anspielung
! width="55" | Heft(e)/<br>Publi-<br>kation || width="145" | Figur || Anspielung
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[58]] || [[Thomas Reimer]] || Hofpoet
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[244]], [[268]],<br>[[280]], [[292]],<br>[[364]], [[400]] || [[A. P. Rill]] || Autor sensationeller Artikel
-
|-
+
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[244]], [[268]],<br>[[280]], [[292]],<br>[[364]], [[400]] || [[A. P. Rill]] || Autor sensationeller Artikel<br>--> April, April
+
|-
|-
-
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[MOSAIK Steinchen für Steinchen Verlag|Verlags-]]<br>Website<br>2012 || [[Lir Pa]] || fiktiver Forscher<br>--> April rückwärts
+
| align="center" bgcolor="#FFF8DC" | [[MOSAIK Steinchen für Steinchen Verlag|Verlags-]]<br>Website<br>2012 || [[Lir Pa]] || ...
|}
|}
== [[Fanart]] ==
== [[Fanart]] ==
-
* [[Carl Zeiss|Charlie Zeissow]] (Autor eines [[Teleskope im Mosaik von Hannes Hegen|Teleskopartikels]] im [[Der lustige Digedon 1|lustigen Digedon]])
+
* Charlie Zeissow (Autor eines [[Teleskope im Mosaik von Hannes Hegen|Teleskopartikels]] im [[Der lustige Digedon 1|lustigen Digedon]])
* [[Klara Theodosia Braberg|Braberg, Klara Theodosia]] (schwed. ''bra'' = gut und  schwed. ''berg'' = Berg --> Anspielung auf Karl Theodor zu Guttenberg)
* [[Klara Theodosia Braberg|Braberg, Klara Theodosia]] (schwed. ''bra'' = gut und  schwed. ''berg'' = Berg --> Anspielung auf Karl Theodor zu Guttenberg)
 +
* [[Bildnis der Lona Misa|Lona Misa]]
 +
* [[Meister Hegenbartholomäeus der Jüngere]]
* Minutius Hours (Zeitreisekaufmann)
* Minutius Hours (Zeitreisekaufmann)
* „Pril-ART a“ (Grafikstudio aus besonderem Anlass)
* „Pril-ART a“ (Grafikstudio aus besonderem Anlass)
* [[Der Leipziger Comicstammtisch und wie er in die Welt kam|Professor Mannhatder'n]]
* [[Der Leipziger Comicstammtisch und wie er in die Welt kam|Professor Mannhatder'n]]
-
* [[Leipzig anno 1509]]:
+
* [[Schwarwelangelo]]
-
** [[Meister Hegenbartholomäeus der Jüngere]]: [[Johannes Hegenbarth]] in Abgrenzung von seinem älteren Verwandten Josef Hegenbarth
+
-
** [[Schwarwelangelo]]: [[Schwarwel]] + [[Michelangelo]]
+
-
** [[Bildnis der Lona Misa|Lona Misa]]: ''[[Mona Lisa]]''
+
-
* [[Der König der Spaßmacher]]:
+
-
** [[Lucius Kauwertz]]: mittelhochdeutsch ''ka(u)werzin'' = "Wucherer", "Geldwechsler", "Geldverleiher"
+
-
** [[Annabella Brummer]]: gewichtige Dame
+
-
** [[Hans Schönreder]]: Schwinger salbungsvoller, mitreißender Reden
+
-
** [[Kahler Kutschek]]: Anspielung auf den beglatzten Lt. "Theo Kojak" aus der Krimi-Serie "Einsatz in Manhattan"
+
-
** [[Falbe Odo|Odo]] und [[Apfelschimmel Albin|Albin]]: Anspielung auf [[Otto und Alwin]] von [[Jürgen Günther]]
+
-
** [[Sattler Riemenschneider]]: Anspielung auf den ausgeübten Beruf dieses Handwerkers
+
-
** [[Karl Clauert]]: familiäre Anspielung auf [[Hans Clauert]], den "märkischen Eulenspiegel"
+
-
* [[Im Zeichen der Rübe]]:
+
-
** [[Köchin Brechschmidt]]: Meisterin der ungenießbaren Küche
+
-
** [[Fiesheim]]: Ortschaft, die auf unritterliches Verhalten hinweist und die offensichtlich außerhalb der Rübensteiner Ländereien auf Kuckucksberger Gebiet liegt
+
-
** Speckgürtel des [[Schwager Bärlin|Schwagers Bärlin]]: Anspielung auf den sprichwörtlichen "Speckgürtel von Berlin"
+
-
* [[Die goldene Rübe]]:
+
-
** [[Didyma]]: griechisch ''didymos'' = "Zwilling"
+
-
** [[Centurio mit Löwenstimme|Centurio Leon]]: griechisch ''leon'' = "Löwe"
+
-
** Meister [[Giovanni di Carlohorsto]]: [[Johannes Hegenbarth|Johannes (Hegenbarth)]] aus [[Karlshorst]]
+
-
** [[Francesco Mozzarelli]]: [[Mozzarella]]
+
-
** [[Hirtenjunge Osman]]: Anspielung auf den Stammvater der [[Osmanen]]
+
-
** [[Pterander]]: [[Pteroman]]
+
-
** [[Signore Fuccicato|Fortebraccio Fuccicato]]: Anspielung auf den Condottiere [https://de.wikipedia.org/wiki/Braccio_da_Montone Braccio Fortebraccio]
+
-
** [[Zofe Zoë]]: Lautähnlichkeit von Name und Funktion, zudem zusammen mit ihrer Chefin, der Kaiserin [[Theodora von Trapezunt]], Anspielung auf die beiden kaiserlichen Schwestern [https://de.wikipedia.org/wiki/Zoe_(Byzanz) Zoë] und [https://de.wikipedia.org/wiki/Theodora_III. Theodora III.] von [[Byzanz]]
+
-
* [[Gewagte Rennen]]:
+
-
**  Kapitän [[Disastros]]: Anspielung auf Desaster oder Misserfolg
+
-
** [[Rosinant und Ferdinand]]: Anspielung auf [[Rosinante]], das Pferd von [[Don Quixote]].
+
== Quellen ==
== Quellen ==

Bitte kopieren Sie keine Webseiten, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!

Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text selbst verfasst haben, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussion-Seite darauf hin. Bitte beachten Sie, dass das Nutzungsrecht für alle MosaPedia-Beiträge und Beitragsänderungen automatisch auf die MosaPedia übergeht. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf "Speichern".


Abbrechen | Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)

Folgende Vorlagen werden von dieser Seite verwendet:

Persönliche Werkzeuge