Bearbeiten von Mosaik von Hannes Hegen 74 - Jeder einmal Vizekönig von Peru

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 6: Zeile 6:
|-
|-
| bgcolor="#F0FFF0" rowspan="9" | [[bild:Tb_74.jpg|center]]
| bgcolor="#F0FFF0" rowspan="9" | [[bild:Tb_74.jpg|center]]
-
| '''Nachdruck in''' || [[Die verschwundene Dampfmaschine]]<br>[[Reprintmappe VII]]<br>[[TaschenMosaik]] 20
+
| '''Nachdruck in''' || [[Die verschwundene Dampfmaschine]]<br>[[Reprintmappe VII]]
|-
|-
| '''Umfang''' || 24 Seiten
| '''Umfang''' || 24 Seiten
Zeile 29: Zeile 29:
=== Inhalt ===
=== Inhalt ===
-
:[[Erzähler]]: anonymer Erzähler
+
 
 +
:[[Erzähler]]: [[Digedags]] in der dritten Person
:Die Digedags sind mit dem stolzen Segler ''[[Emperor of the Seven Seas]]'' im Sommer 1819 unterwegs von [[England]] nach [[Peru]]. Don [[Rodrigo Crawallo y Randalierez]] - [[Spanien|spanischer]] Minenbesitzer in Peru, [[Altkastilien|altkastilischer]] Grande und Ritter der ''[[Orden von Belladonna]]'', ''[[Orden von Brillantinos|Brillantinos]]'' und ''[[Orden von Tabasco|Tabasco]]'' - hatte bei [[Richard Trevithick]] eine [[Hochdruckdampfmaschine]] geordert, um seine [[Silbermine in Cerro de Pasco|Silbermine]] rentabler zu machen.   
:Die Digedags sind mit dem stolzen Segler ''[[Emperor of the Seven Seas]]'' im Sommer 1819 unterwegs von [[England]] nach [[Peru]]. Don [[Rodrigo Crawallo y Randalierez]] - [[Spanien|spanischer]] Minenbesitzer in Peru, [[Altkastilien|altkastilischer]] Grande und Ritter der ''[[Orden von Belladonna]]'', ''[[Orden von Brillantinos|Brillantinos]]'' und ''[[Orden von Tabasco|Tabasco]]'' - hatte bei [[Richard Trevithick]] eine [[Hochdruckdampfmaschine]] geordert, um seine [[Silbermine in Cerro de Pasco|Silbermine]] rentabler zu machen.   
Zeile 41: Zeile 42:
:Diese Chance lässt sich Ruinientes nicht entgehen und putscht sich einen Tag später zum [[Don Rodrigos Geburtstagsfeier|Geburtstag des Vizekönigs]] selber an die Macht. Señor d'Urville will den Marchese mit den Militärtruppen zurückholen und eilt ihm auf einem [[Lama]] hinterher.
:Diese Chance lässt sich Ruinientes nicht entgehen und putscht sich einen Tag später zum [[Don Rodrigos Geburtstagsfeier|Geburtstag des Vizekönigs]] selber an die Macht. Señor d'Urville will den Marchese mit den Militärtruppen zurückholen und eilt ihm auf einem [[Lama]] hinterher.
-
:Der Marchese hat nach einem beschwerlichen Aufstieg in einer alten [[Inkafestung]] Rast gemacht, als d'Urville ihn erreicht. Er setzt ihn über die Absetzung Don Rodrigos in Kenntnis und möchte, dass dieser sofort zurückkehrt und wieder alles rückgängig macht. Nun aber wittert der Marchese Alonso Gomez y Saladas Mayonese di Caputo Lamentos Morgenluft und befiehlt den Truppen, alles stehen und liegen zu lassen und in die Stadt zurückzukehren, um ihn selber zum Vizekönig zu machen. D'Urville setzt sich nach einer Weile wieder auf sein Lama und reitet dem Trupp hinterher. Er glaubt, dass Don Rodrigo ausgespielt hat, und will sich den Marchese warm halten.
+
:Der Marchese hat nach einem beschwerlichen Aufstieg in einer alten [[Inkafestung]] Rast gemacht, als d'Urville ihn erreicht. Er setzt ihn über die Absetzung Don Rodrigos in Kenntnis und möchte, dass dieser sofort zurückkehrt und wieder alles rückgängig macht. Nun aber wittert der Marchese Alonso Gomez y Saladas Mayonese di Caputo Lamentos Morgenluft und befielt den Truppen, alles stehen und liegen zu lassen und in die Stadt zurückzukehren, um ihn selber zum Vizekönig zu machen. D'Urville setzt sich nach einer Weile wieder auf sein Lama und reitet dem Trupp hinterher. Er glaubt, dass Don Rodrigo ausgespielt hat, und will sich den Marchese warm halten.
-
:Die Digedags sind die Dummen! Sie sitzen mit den gesamten Maschinenteilen in der Inkafestung und wissen nicht, was nun wird. Als ein [[Freches Lama|freilaufendes Lama]] Dags [[Sombrero]] anknabbert, wird es von Dig eingefangen. Dag beschließt, mit Hilfe des zahmen Lamas noch weitere einzufangen, und erwischt mit seinem [[Lasso]] das Leittier einer [[Wilde Lamaherde|Herde]]. Die Digedags haben jetzt genügend Tragetiere, um die Maschinenteile in die Mine nach Cerro de Pasco zu bringen. Dag läuft mit dem Leittier der Herde vorneweg und Dig hinterher. Hocherfreut über diesen Umstand werden sie von einer Schar [[aufständische Indios|aufständischer Indios]], die auch auf die Militärtruppen vorbereitet waren, beobachtet. Diese haben Angst um ihre Arbeitsplätze und wollen verhindern, dass die Maschine in der Mine ankommt. Auf einer Hängebrücke wird der Transport in die Zange genommen. Dig und Dag werden die Augen verbunden und die Indios übernehmen den weiteren Transport. Mit verbundenen Augen werden die Digedags ausgesetzt.
+
:Die Digedags sind die Dummen! Sie sitzen mit den gesamten Maschinenteilen in der Inkafestung und wissen nicht, was nun wird. Als ein [[Freches Lama|freilaufendes Lama]] Dags Sombrero anknabbert, wird es von Dig eingefangen. Dag beschließt, mit Hilfe des zahmen Lamas noch weitere einzufangen, und erwischt mit seinem Lasso das Leittier einer Herde. Die Digedags haben jetzt genügend Tragetiere, um die Maschinenteile in die Mine nach Cerro de Pasco zu bringen. Dag läuft mit dem Leittier der Herde vorneweg und Dig hinterher. Hocherfreut über diesen Umstand werden sie von einer Schar [[aufständische Indios|aufständischer Indios]], die auch auf die Militärtruppen vorbereitet waren, beobachtet. Diese haben Angst um ihre Arbeitsplätze und wollen verhindern, dass die Maschine in der Mine ankommt. Auf einer Hängebrücke wird der Transport in die Zange genommen. Dig und Dag werden die Augen verbunden und die Indios übernehmen den weiteren Transport. Mit verbundenen Augen werden die Digedags ausgesetzt.
:Die Revolte des Marchese Alonso Gomez y Saladas Mayonese di Caputo Lamentos ist erfolgreich. Er ist jetzt Vizekönig von Peru und d'Urville wird zum Verwalter der Silberminen von Cerro de Pasco ernannt. Gemeinsam mit Macintosh will er nun den Weitertransport der Maschine übernehmen, findet aber nur eine leere Inkafestung vor. Voller böser Vorahnungen begeben sie sich im Eiltempo nach Cerro de Pasco und treffen auf die Digedags, denen der Verlust der Maschine zunächst angelastet wird. Im Gespräch klären Dig und Dag aber auf, dass die Minenarbeiter unzufrieden seien und im Rahmen ihres „Arbeitskampfes“ die Maschine gestohlen hätten.  
:Die Revolte des Marchese Alonso Gomez y Saladas Mayonese di Caputo Lamentos ist erfolgreich. Er ist jetzt Vizekönig von Peru und d'Urville wird zum Verwalter der Silberminen von Cerro de Pasco ernannt. Gemeinsam mit Macintosh will er nun den Weitertransport der Maschine übernehmen, findet aber nur eine leere Inkafestung vor. Voller böser Vorahnungen begeben sie sich im Eiltempo nach Cerro de Pasco und treffen auf die Digedags, denen der Verlust der Maschine zunächst angelastet wird. Im Gespräch klären Dig und Dag aber auf, dass die Minenarbeiter unzufrieden seien und im Rahmen ihres „Arbeitskampfes“ die Maschine gestohlen hätten.  
-
:Mr. Macintosh und Señor d'Urville begeben sich mit den Digedags in die [[Schenke in Cerro de Pasco|Schenke]] von [[Wirt Franzisco Pizarro|Franzisco Pizarro]], um sich den Vorfall genau schildern zu lassen. Franzisco biedert sich als Wissender an und verspricht, sich gegen eine kleine Belohnung auch zu erinnern. Für einen Beutel Silber führt er alle über seinen Keller in ein altes [[Stollensystem in Cerro de Pasco|Stollensystem]], wo die Indios den Kessel der Hochdruckdampfmaschine abgelegt haben. Mr. Macintosh stellt fest, dass die Maschine durch den unsachgemäßen Transport erheblich beschädigt wurde. Nun kann nur der Meister selbst – Mister Trevithick – die Maschine wieder in Gang setzten...
+
:Mr. Macintosh und Señor d'Urville begeben sich mit den Digedags in die [[Schenke in Cerro de Pasco|Schenke]] von [[Wirt Franzisco Pizarro|Franzisco Pizarro]], um sich den Vorfall genau schildern zu lassen. Franzisco biedert sich als Wissender an und verspricht, sich gegen eine kleine Belohnung auch zu erinnern. Für einen Beutel Silber führt er alle über seinen Keller in ein altes [[Stollensystem in Cerro de Pasco|Stollensystem]], wo die Indios den Kessel der Hochdruckdampfmaschine abgelegt haben. Mr. Macintosh stellt fest, dass die Maschine durch den unsachgemäßen Transport erheblich beschädigt wurde. Nun kann nur der Meister selbst – Mister Trevithick – die Maschine wieder in Gang setzten…
=== Figuren ===
=== Figuren ===
Zeile 53: Zeile 54:
:* '''Digedags:''' [[Dig]], [[Dag]]
:* '''Digedags:''' [[Dig]], [[Dag]]
:* '''Engländer:''' [[Monteur Macintosh]]
:* '''Engländer:''' [[Monteur Macintosh]]
-
:* '''Peruaner:''' [[Sombreroverkäufer]] und andere [[fliegende Händler in Callao]], [[Señor d'Urville]], Don [[Rodrigo Crawallo y Randalierez]], Colonel Marchese [[Alonso Gomez y Saladas Mayonese di Caputo Lamentos]], Señor [[Alvarez Ruinientes]] und seine [[Handlanger von Alvarez Ruinientes|Handlanger]] (darunter Don [[Jose de Sarabaucos]]), [[Kapelle in Lima]], [[Wirt Franzisco Pizarro]], [[aufständische Indios]]
+
:* '''Peruaner:''' [[Sombreroverkäufer]] und andere [[fliegende Händler in Callao]], [[Señor d'Urville]], Don [[Rodrigo Crawallo y Randalierez]], Colonel Marchese [[Alonso Gomez y Saladas Mayonese di Caputo Lamentos]], Señor [[Alvarez Ruinientes]] und seine [[Handlanger von Alvarez Ruinientes|Handlanger]] (darunter Don [[Jose de Sarabaucos]]), [[Wirt Franzisco Pizarro]], [[aufständische Indios]]
-
:* '''erwähnte Personen:''' [[Richard Trevithick]], Konquistador [[Franzisco Pizarro]], König [[Ferdinand VII.]] (allerdings nicht namentlich), Volk der [[Inka]]
+
:* '''erwähnte Personen:''' [[Richard Trevithick]], Konquistador [[Franzisco Pizarro]], König [[Ferdinand VII.]] (allerdings nicht namentlich), [[Inka]]
-
:* '''Tiere:''' Esel, [[Wasserschildkröten in Callao|Meeresschildkröten]], [[schneeweißes Lama]], [[freches Lama]], [[wilde Lamaherde]] und weitere [[Lamas]], Ochse, Pferd, Hunde, Katze, [[Geier]], Maultiere
+
:* '''Tiere:''' Esel, [[Wasserschildkröten in Callao|Meeresschildkröten]], [[freches Lama]] und weitere [[Lamas]], Ochse, Pferd, Hunde, Katze, [[Geier]], Maultiere
=== Bemerkungen ===
=== Bemerkungen ===
-
:* Erwähnte Orte: [[Bristol]], [[Peru]], [[Anden]], [[Kap Hoorn]], [[Cerro de Pasco]], [[Madrid]], [[London]]
+
 
 +
:* Eine größere Figur gab es auf dem Titelbild nie zuvor und nie danach.
:* Neben den genannten Orden trägt Don [[Rodrigo Crawallo y Randalierez]] auch den ''[[Orden vom Goldenen Vlies]]'' um den Hals.
:* Neben den genannten Orden trägt Don [[Rodrigo Crawallo y Randalierez]] auch den ''[[Orden vom Goldenen Vlies]]'' um den Hals.
-
:* Zwar steht im Text, dass die Maschinenteile von Wagen mit Maultieren gezogen werden, man sieht aber nur Wagen mit Ochsen und Lamas (S. 8).
 
:* Die Doppelseite in der Mitte ist voll von kleinen und großen Geschehnissen.
:* Die Doppelseite in der Mitte ist voll von kleinen und großen Geschehnissen.
== Redaktioneller Teil ==
== Redaktioneller Teil ==
-
:* Die Rückseite des Heftes berichtet von einer der ersten [[Dampflokomotive]]n, die [[Richard Trevithick]] 1808 in [[London]] präsentierte. Sie trug den schönen Namen ''[[Catch me who can]]'' - "Fange mich, wer kann".
+
:* Die Rückseite berichtet von einer der ersten [[Dampflokomotive]]n, die [[Richard Trevithick]] 1808 in [[London]] präsentierte. Sie trug den schönen Namen ''[[Catch me who can]]'' - ''Fange mich, wer kann''.
-
:* Die auf der Rückseite gezeigte Abbildung wurde nach einer zeitgenössischen Illustration gestaltet, die Trevithicks ''Steam circus'' ("Dampfzirkus/Dampfkreisel") zeigt, den er zwischen Juli und September 1808 auf dem [[London]]er Euston Square betrieb.
+
-
:[[Bild:Lokomotivenkreis.jpg|left|frame|''Steam circus'']]
+
-
<br clear=both>
+
== Mitarbeiter ==
== Mitarbeiter ==
Zeile 80: Zeile 78:
:* Mit diesem Heft beginnt eine "Serie" von Heften, auf deren Titelbild nur noch eine (bzw. zwei) seitenfüllende Titelfiguren zu sehen sind.
:* Mit diesem Heft beginnt eine "Serie" von Heften, auf deren Titelbild nur noch eine (bzw. zwei) seitenfüllende Titelfiguren zu sehen sind.
-
:* Eine größere Figur gab es auf dem Titelbild nie zuvor und nie danach.
+
:* Die Rückseite wurde nach einer zeitgenössischen Illustration gestaltet, die Trevithicks ''Steam circus'' (''Dampfzirkus'') zeigt, den er zwischen Juli und September 1808 auf dem [[London]]er Euston Square betrieb.
-
:* Nur selten im [[Mosaik von Hannes Hegen]] gab es gleich zwei [[Reimpanel]]s in einem Heft - wie hier auf Seite 6 und auf der Doppelseite 12/13.
+
:[[Bild:Lokomotivenkreis.jpg|left|frame|''Steam cirucs'']]
-
:* Eine kleine Auflage des Heftes wurde textlich und bildlich unverändert auf holzfreiem Papier gedruckt. [[Exporthefte|Diese Hefte]] wurden an Redaktions- und Druckereimitarbeiter abgegeben.
+
 
-
:* Für den Sammelband ''[[Die verschwundene Dampfmaschine]]'' wurden das Titelbild und die [[Kartusche]] auf Seite 2 von Hannes Hegen neu gezeichnet.
+
<br clear=both>
-
:* Von diesem Heft erschien im Januar [[1963]] eine [[Auslandsausgaben Digedags - Finnland|finnische Export-Ausgabe]]. Nach den Probenummern der vier Hefte [[65]], [[68]], [[69]] und [[72]] war dieses Heft das erste einer fünf Jahre lang monatlich erscheinenden Reihe von Ausgaben auf weißem, holzfreiem Exportpapier.
+
== Externe Links ==
== Externe Links ==
Zeile 93: Zeile 90:
[[Kategorie:Erfinder-Serie (Einzelheft)]]
[[Kategorie:Erfinder-Serie (Einzelheft)]]
[[Kategorie:Quelle (Bild)]]
[[Kategorie:Quelle (Bild)]]
-
[[Kategorie: Exportheft]]
 

Bitte kopieren Sie keine Webseiten, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!

Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text selbst verfasst haben, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussion-Seite darauf hin. Bitte beachten Sie, dass das Nutzungsrecht für alle MosaPedia-Beiträge und Beitragsänderungen automatisch auf die MosaPedia übergeht. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf "Speichern".


Abbrechen | Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)

Folgende Vorlagen werden von dieser Seite verwendet:

Persönliche Werkzeuge