Bearbeiten von Logogramm
Aus MosaPedia
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Bild:Hanzi.png|right|frame|Logogramm für Hanzi]] | [[Bild:Hanzi.png|right|frame|Logogramm für Hanzi]] | ||
- | '''Logogramme''' (von griechisch ''logos'' – | + | '''Logogramme''' (von griechisch ''logos'' – ''Wort'', ''graphein'' – ''schreiben'') sind abstrakte Symbole, welchen ein Morphem (d.h. eine eigene Bedeutung) zugeordnet ist. Eine logographische Schrift ist z.B. die chinesische Schrift. |
== Chinesische Logogramme == | == Chinesische Logogramme == | ||
- | Kanji sind von chinesische Schriftzeichen abgeleitete Logogramme und tauchen vermehrt in der [[zweiten Japan-Serie]] und der [[Japan-China-Serie]] auf. Die chinesische Schrift hat in Asien einen vergleichbaren Status wie die | + | Kanji sind von chinesische Schriftzeichen abgeleitete Logogramme und tauchen vermehrt in der [[zweiten Japan-Serie]] und der [[Japan-China-Serie]] auf. Die chinesische Schrift hat in Asien einen vergleichbaren Status wie die lateinische Schrift in Europa. Nachbarländer wie z.B. Japan (Kanji) und Korea (Hanja) importierten die Schrift ca. 600-800 n. Chr. Zwar besitzen diese Länder eine eigene Schrift, trotzdem findet Kanji in Japan eine vielfältige Anwendung (z.B. für Werbe- oder Orientierungsschilder und bei der Kalligrafie). Dadurch können in Korea/Japan viele Einheimische ca. 1000 chinesische Logogramme deuten. |
<br clear=both> | <br clear=both> | ||
== Logogramme im Mosaik == | == Logogramme im Mosaik == | ||
- | [[Bild: | + | [[Bild:Frieden.JPG|right|frame|"Frieden" Heft 328 Seite 45]] |
===Chinesische Schriftzeichen=== | ===Chinesische Schriftzeichen=== | ||
Zeile 18: | Zeile 18: | ||
* Bei dem [[Steckbriefe der Abrafaxe|Steckbrief]], den [[Kaoti]] in Heft 5/89 liest, sind links Kanji-Schriftzeichen verwendet, diese bedeuten (von oben nach unten): "Welt", "Mittel" und "drei Menschen" | * Bei dem [[Steckbriefe der Abrafaxe|Steckbrief]], den [[Kaoti]] in Heft 5/89 liest, sind links Kanji-Schriftzeichen verwendet, diese bedeuten (von oben nach unten): "Welt", "Mittel" und "drei Menschen" | ||
* Im Heft [[328]] auf Seite 45 3. Panel ist das Logogramm für "Frieden" zu sehen. | * Im Heft [[328]] auf Seite 45 3. Panel ist das Logogramm für "Frieden" zu sehen. | ||
- | * Im Heft [[328]] auf Seite 14/15 sind die Häuser wie folgt beschriftet: "Herberge", "Lebensmittel", " | + | * Im Heft [[328]] auf Seite 14/15 sind die Häuser wie folgt beschriftet: "Herberge", "Lebensmittel", "Restaurant", "Wachstube". ''(freie Übersetzung)'' |
- | + | ||
* Im Heft [[331]] auf Seite 4 ist der Steckbrief von [[Sakamoto Ryoma]] mit der japanischen und chinesischen Schreibweise seines Namens zu sehen. | * Im Heft [[331]] auf Seite 4 ist der Steckbrief von [[Sakamoto Ryoma]] mit der japanischen und chinesischen Schreibweise seines Namens zu sehen. | ||
* In den Heften [[331]] und [[332]] sieht man auf dem [[Puppenspielerwagen]] die Aufschrift "Bunraku" in japanischen und chinesischen Schriftzeichen. | * In den Heften [[331]] und [[332]] sieht man auf dem [[Puppenspielerwagen]] die Aufschrift "Bunraku" in japanischen und chinesischen Schriftzeichen. | ||
Zeile 25: | Zeile 24: | ||
* Im Heft [[332]] steht eine [[Warntafel]] vor dem [[Geisterhaus auf Honshu]], die in japanischen und chinesischen Schriftzeichen verfasst ist. Aufgestellt wurde die Tafel von [[Abrax]] und [[Brabax]]. | * Im Heft [[332]] steht eine [[Warntafel]] vor dem [[Geisterhaus auf Honshu]], die in japanischen und chinesischen Schriftzeichen verfasst ist. Aufgestellt wurde die Tafel von [[Abrax]] und [[Brabax]]. | ||
* Im Heft [[333]] ist bei der [[sichergestellte Beute von Mr. van Orten|sichergestellten Beute von Mr. van Orten ]] eine Tafel mit der Aufschrift "Bester" (oder "Erster") zu sehen. | * Im Heft [[333]] ist bei der [[sichergestellte Beute von Mr. van Orten|sichergestellten Beute von Mr. van Orten ]] eine Tafel mit der Aufschrift "Bester" (oder "Erster") zu sehen. | ||
- | * Im Heft [[334]] auf Seite 47 im ersten Panel ist das Logogramm für "Tee" zu sehen. | + | * Im Heft [[334]] auf Seite 47 im ersten Panel ist das Logogramm für "Tee" zu sehen. |
== Externe Links == | == Externe Links == |