Bearbeiten von Kapitän Rurik
Aus MosaPedia
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
- | [[bild:Kapitaen_Rurik.jpg|left|frame|Rurik der | + | [[bild:Kapitaen_Rurik.jpg|left|frame|Rurik der Waräger-Kapitän]] |
[[bild:Wikinger-Sklavenhaendler.jpg|right|frame|Rurik als Sklavenhändler]] | [[bild:Wikinger-Sklavenhaendler.jpg|right|frame|Rurik als Sklavenhändler]] | ||
'''Kapitän Rurik''' ist eine Figur in der [[Orient-Okzident-Serie]] des [[Mosaik ab 1976]]. | '''Kapitän Rurik''' ist eine Figur in der [[Orient-Okzident-Serie]] des [[Mosaik ab 1976]]. | ||
==In Bagdad== | ==In Bagdad== | ||
- | + | Rurik ist als [[Sklavenhändler]] (und [[Euphemios]]' Gewährsmann) aus [[Konstantinopel]] nach [[Bagdad]] gekommen, um gute Geschäfte auf dem [[Sklavenmarkt von Bagdad|Sklavenmarkt]] abzuschließen. Anschließend trifft er sich mit Euphemios in einer [[kleine Teestube|kleinen Teestube]]. Euphemios gibt ihm einen Brief, der so schnell wie möglich nach Konstantinopel gebracht werden soll. Der Sklavenhändler berichtet einige Neuigkeiten vom Hof der [[Kaiserin Irene von Byzanz|Kaiserin]], die niemand mithören soll. Als Euphemios das hört, will er nun unbedingt selbst nach Konstantinopel reisen. | |
Zufällig sitzt auch [[Brabax]] in der Teestube, um eine [[Zweites Buch der Poetik|wertvolle Schriftrolle]] aus der [[Bibliothek des Kalifenpalastes|Palastbibliothek]] zu lesen, die ihm [[Mamun]] geschenkt hat. Als Euphemios ihn bemerkt, beschuldigt er ihn, sie zu belauschen. Nachdem sie ihre gegenseitige Abneigung bezeugt haben, steht Brabax auf und verschwindet. Rurik macht sich nun darüber lustig, dass der Fremde es "Euphi" gezeigt habe. Doch Euphemios macht ihm klar, dass er ihn nicht so nennen soll, sonst werde er an geeigneter Stelle erwähnen, dass der Sklavenhändler ein Vegetarier ist. | Zufällig sitzt auch [[Brabax]] in der Teestube, um eine [[Zweites Buch der Poetik|wertvolle Schriftrolle]] aus der [[Bibliothek des Kalifenpalastes|Palastbibliothek]] zu lesen, die ihm [[Mamun]] geschenkt hat. Als Euphemios ihn bemerkt, beschuldigt er ihn, sie zu belauschen. Nachdem sie ihre gegenseitige Abneigung bezeugt haben, steht Brabax auf und verschwindet. Rurik macht sich nun darüber lustig, dass der Fremde es "Euphi" gezeigt habe. Doch Euphemios macht ihm klar, dass er ihn nicht so nennen soll, sonst werde er an geeigneter Stelle erwähnen, dass der Sklavenhändler ein Vegetarier ist. | ||
==In Trapezunt== | ==In Trapezunt== | ||
- | In [[Trapezunt]] wartet Rurik mit [[Ruriks Galeere|seiner Galeere]], bis Euphemios und der [[Abul Abbas|Elefant]] eintreffen, um sie nach Konstantinopel zu verschiffen. Brabax erkennt ihn im [[Hafen von Trapezunt]] und berichtet, dass Euphemios sich verspätet, weil er unterwegs mit dem Elefanten von [[Lela]] gefangengenommen wurde. [[Ritter | + | In [[Trapezunt]] wartet Rurik mit [[Ruriks Galeere|seiner Galeere]], bis Euphemios und der [[Abul Abbas|Elefant]] eintreffen, um sie nach Konstantinopel zu verschiffen. [[Brabax]] erkennt ihn im [[Hafen von Trapezunt]] und berichtet, dass Euphemios sich verspätet, weil er unterwegs mit dem Elefanten von [[Lela]] gefangengenommen wurde. [[Ritter Sigimund|Sigismund]] lädt ihn in das [[Gasthaus am Hafen von Trapezunt|Gasthaus am Hafen]] ein und erfährt, dass er bereits am nächsten Tag in See stechen will. Nachdem [[Califax]] vom [[Gastwirt von Trapezunt|Gastwirt]] als Koch eingestellt wurde, kann er Rurik mit vegetarischen Gerichte zu einem längeren Aufenthalt überreden. |
- | Als Rurik später Euphemios begegnet, werden beide von [[Sveytaman]] gefangengenommen und in den [[Palast des Logothetes|Palast]] gebracht. Rurik stellt sich bei Lela als Seefahrer vor, der Euphemios nach Konstantinopel bringen soll. Doch weil er Califax als einen begnadeten Koch lobt, misstraut sie ihm und lässt ihn im | + | Als Rurik später Euphemios begegnet, werden beide von [[Sveytaman]] gefangengenommen und in den [[Palast des Logothetes|Palast]] gebracht. Rurik stellt sich bei Lela als Seefahrer vor, der Euphemios nach Konstantinopel bringen soll. Doch weil er Califax als einen begnadeten Koch lobt, misstraut sie ihm und lässt ihn im Kerker anketten. Nachdem [[Digenes akrita]] mit dem Bauernheer die Stadtmauer stürmt, lässt lela den Kapitän frei und gint ihm sein Schiff zurück. Dafür soll er sie mit dem Elefanten, Euphemios und Califax nach Konstantinopel bringen. Da auch sein Lieblingskoch Califax mitreist, ist Rurik einverstanden. |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
== Name == | == Name == | ||
''Rurik'' bzw. ''Rjurik'' ist die [[russisch]]e Variante des germanischen Namens ''Hrœrekr'' ("Ruhm" + "König", verwandt mit ''Roderich'' und ''[[Rodrigo]]''). Unter diesem Namen ist der legendäre Stammvater des ersten russischen Herrscherhauses der Rurikiden bekannt. Dieser lebte vermutlich in der zweiten Hälfte des 9. Jahrhunderts als Herrscher von Nowgorod (''Gardariki''), also ca. zwei bis drei Generationen nach seinem MOSAIK-Namensvetter. | ''Rurik'' bzw. ''Rjurik'' ist die [[russisch]]e Variante des germanischen Namens ''Hrœrekr'' ("Ruhm" + "König", verwandt mit ''Roderich'' und ''[[Rodrigo]]''). Unter diesem Namen ist der legendäre Stammvater des ersten russischen Herrscherhauses der Rurikiden bekannt. Dieser lebte vermutlich in der zweiten Hälfte des 9. Jahrhunderts als Herrscher von Nowgorod (''Gardariki''), also ca. zwei bis drei Generationen nach seinem MOSAIK-Namensvetter. | ||
+ | |||
+ | <br clear=both> | ||
== Rurik tritt in folgenden Mosaikheften auf == | == Rurik tritt in folgenden Mosaikheften auf == | ||
- | [[560]], | + | [[560]], [[564]] (als Kapitän erwähnt), [[565]], [[566]] |
- | + | ||
[[Kategorie:Orient-Okzident-Serie (Figur)|Kapitan Rurik]] | [[Kategorie:Orient-Okzident-Serie (Figur)|Kapitan Rurik]] |