Bearbeiten von Mosaik 575 - Entscheidung um Mitternacht

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 19: Zeile 19:
| bgcolor="#BFEFFF" | '''Heft davor''' || bgcolor="#BFEFFF" | [[Festmahl für ein hohes Tier]]
| bgcolor="#BFEFFF" | '''Heft davor''' || bgcolor="#BFEFFF" | [[Festmahl für ein hohes Tier]]
|-
|-
-
| bgcolor="#CFCFCF" | '''Heft danach''' || bgcolor="#CFCFCF" | [[Die Königin der Diebe]]
+
| bgcolor="#CFCFCF" | '''Heft danach''' || bgcolor="#CFCFCF" | ''noch keins''
|}
|}
Zeile 26: Zeile 26:
:[[Erzähler]]: [[Hakawati al-Ahmaq]]
:[[Erzähler]]: [[Hakawati al-Ahmaq]]
-
:Nachdem der Elefant [[Abul Abbas]] vom [[Emir Ibrahim ibn al-Aghlab|Emir Ibrahim]] in [[Sousse|Susa]] beschlagnahmt wurde, löste sich die fränkische Gesandtschaft auf, die das Tier zum [[Karl der Große|Kaiser Karl]] nach [[Aachen]] bringen sollte. Nur der [[Kaufmann Isaak]] war noch übriggeblieben, jedoch der Zugang zum Elefanten wird ihm verweigert. Die Wachen haben große Mühe das Tier in der [[Burg von Susa]] gefangen zu halten. Als Abul Abbas mitten in der Nacht das Burgtor durchbricht, erwacht der Emir und eilt erschrocken in den Burghof. Er verlangt von den [[Abrafaxe]]n eine Erklärung, da sie sich als Elefantenführer um das Tier kümmern sollen. [[Brabax]] behauptet, dass der Elefant gewohnt sei, bei [[Vollmond]] im Fluss zu baden. Nur weil die Wachen den Befehl hatten, das Tor nicht zu öffnen, wurde es von Abul Abbas zerbrochen. Der Emir hat aber [[Califax]] auf seinem Rücken gesehen, der den Elefanten lenkte. Darum will er die Abrafaxe in den Kerker zu [[Euphemios]] einsperren lassen. [[Abrax]] gibt zu bedenken, dass ein großes Loch in der Burgmauer wäre, wenn Califax das Tier nicht durch das Tor gelenkt hätte. Das glaubt ihm der Emir und verzichtet auf die Kerkerhaft.
+
:Nachdem der Elefant [[Abul Abbas]] vom [[Emir Ibrahim ibn al-Aghlab|Emir Ibrahim]] in [[Sousse|Susa]] beschlagnahmt wurde, löste sich die fränkische Gesandtschaft auf, die das Tier zum [[Karl der Große|Kaiser Karl]] nach [[Aachen]] bringen sollte. Nur der [[Kaufmann Isaak]] war noch übriggeblieben, jedoch der Zugang zum Elefanten wird ihm verweigert. Die Wachen haben große Mühe das Tier in der [[Burg von Susa]] gefangen zu halten. Als Abul Abbas mitten in der Nacht das Burgtor durchbricht, erwacht der Emir und eilt erschrocken in den Burghof. Er verlangt von den [[Abrafaxe]]n eine Erklärung, da sie sich als Elefantenführer um das Tier kümmern sollen. [[Brabax]] behauptet, dass der Elefant gewohnt sei, bei [[Vollmond]] im Fluss zu baden. Weil die Wachen das Tor nicht geöffnet haben, habe Abul Abbas es zerbrochen. Der Emir hat aber [[Califax]] auf seinem Rücken gesehen, der den Elefanten gelenkt hat. Darum will er die Abrafaxe in den Kerker zu [[Euphemios]] einsperren lassen. [[Abrax]] gibt zu bedenken, dass ein großes Loch in der Burgmauer wäre, wenn Califax das Tier nicht durch das Tor gelenkt hätte. Das glaubt ihm der Emir und verzichtet auf die Kerkerhaft.
:Am Flussufer bemüht sich derweil Califax, den Elefanten zum Baden zu bewegen. Leider hat er auch gerade keine [[Baklava]] mit, um Abul Abbas ins Wasser zu locken. Doch die [[Ratte]] hat im Schlafgemach des Emirs Baklava gefunden und eilt damit zu Califax. Als die Ratte auf einen Holzstück im Fluss dem Elefanten das Leckerli zeigt, springt er ins Wasser und holt sich die Belohnung. Einige Stunden später kehrt er mit Schlamm bedeckt zurück zum Emir.
:Am Flussufer bemüht sich derweil Califax, den Elefanten zum Baden zu bewegen. Leider hat er auch gerade keine [[Baklava]] mit, um Abul Abbas ins Wasser zu locken. Doch die [[Ratte]] hat im Schlafgemach des Emirs Baklava gefunden und eilt damit zu Califax. Als die Ratte auf einen Holzstück im Fluss dem Elefanten das Leckerli zeigt, springt er ins Wasser und holt sich die Belohnung. Einige Stunden später kehrt er mit Schlamm bedeckt zurück zum Emir.
Zeile 40: Zeile 40:
:So verkündet der Emir dem versammeltem Volk im Hafen, dass der Elefant dem [[Kaiser]] des [[Frankenreich]]es gehört. Daher habe er beschlossen, das Tier über das [[Mittelmeer|Meer]] nach Norden zu schicken. Der Emir kann den Schmuggler Andreas mit hundert Goldstücken überzeugen, das Tier an Bord zu nehmen und sofort abzureisen. Anderenfalls werde er sein Schiff beschlagnahmen. Als Abrax und Brabax davon erfahren, beginnen sie nach Califax zu suchen. Der er aber nirgendwo zu finden ist, will Brabax das Tier im [[Schiff des Andreas]] nach [[Genua]] begleiten. Isaak und Abrax suchen weiterhin den verschwundenen Califax.
:So verkündet der Emir dem versammeltem Volk im Hafen, dass der Elefant dem [[Kaiser]] des [[Frankenreich]]es gehört. Daher habe er beschlossen, das Tier über das [[Mittelmeer|Meer]] nach Norden zu schicken. Der Emir kann den Schmuggler Andreas mit hundert Goldstücken überzeugen, das Tier an Bord zu nehmen und sofort abzureisen. Anderenfalls werde er sein Schiff beschlagnahmen. Als Abrax und Brabax davon erfahren, beginnen sie nach Califax zu suchen. Der er aber nirgendwo zu finden ist, will Brabax das Tier im [[Schiff des Andreas]] nach [[Genua]] begleiten. Isaak und Abrax suchen weiterhin den verschwundenen Califax.
-
:Nachdem der Emir vom Gesandten Kadir hört, dass der alte [[Berberlöwe des Kalifen]] kein Fleisch mehr frisst, sondern nur noch [[Kichererbsenbrei]], wird Euphemios freigelassen. Er schnappt sich zunächst die Ratte der Abrafaxe, um sie ihnen zu bringen. Dabei überrascht ihn Lela und verlangt, dass er die Ratte sofort freilässt, denn sie soll sie zu Abrax und Brabax führen. Euphemios schlägt Lela vor, dass sie sich beide verbünden, doch davon hält sie nichts. Nun taucht auch noch Leander auf und glaubt, den neuen Liebhaber von Lela gefunden zu haben. Sofort beginnt er Euphemios zu verprügeln.
+
:Nachdem der Emir vom Gesandten Kadir hört, dass der alte [[Berberlöwe des Kalifen]] kein Fleisch mehr frisst, sondern nur [[Kichererbsenbrei]], wird Euphemios freizulassen. Er schnappt sich zunächst die Ratte der Abrafaxe, um sie ihnen zu bringen. Dabei überrascht ihn Lela und verlangt, dass er die Ratte sofort freilässt, denn sie soll sie zu Abrax und Brabax führen. Euphemios schlägt Lela vor, dass sie sich beide verbünden, doch davon hält sie nichts. Nun taucht auch noch Leander auf und glaubt, den neuen Liebhaber von Lela gefunden zu haben. Sofort beginnt er Euphemios zu verprügeln.
=== Figuren ===
=== Figuren ===
:* '''Abrafaxe:''' [[Abrax]], [[Brabax]], [[Califax]], [[Ratte]]
:* '''Abrafaxe:''' [[Abrax]], [[Brabax]], [[Califax]], [[Ratte]]
:* '''Bagdad:''' [[Hakawati al-Ahmaq]] mit Kindern,  
:* '''Bagdad:''' [[Hakawati al-Ahmaq]] mit Kindern,  
-
:* '''Susa:''' [[Emir Ibrahim ibn al-Aghlab]], [[Kadir]], [[Karim und andere Diplomaten]], [[Matrosen im Schiff des Andreas|ein Matrose]], [[Kaufmann Isaak|Isaak]], [[Lela]], [[Fährmann Leander]], [[Euphemios]], [[Schmuggler Andreas]], [[Baklava-Verkäuferin]], [[Omar und sein Kumpel]], [[Fischer aus Susa|Fischer]], Volk von Susa, Wachen des Emirs
+
:* '''Susa:''' [[Emir Ibrahim ibn al-Aghlab]], [[Kadir]], [[Karim]], [[Kaufmann Isaak|Isaak]], [[Lela]], [[Fährmann Leander]], [[Euphemios]], [[Schmuggler Andreas]], [[Baklava-Verkäuferin]], [[Omar und sein Kumpel]], Volk von Susa, Wachen des Emirs
:* '''Venedig:'''  [[Doge Giovanni Galbaio|Doge]], [[Thomas und Tomas]]
:* '''Venedig:'''  [[Doge Giovanni Galbaio|Doge]], [[Thomas und Tomas]]
:* '''Erwähnt:''' [[Kaiserin Irene von Byzanz|Kaiserin Irene]], [[Harun al-Raschid|Kalif]], [[Karl der Große|Kaiser Karl]], [[Berberlöwe des Kalifen]], [[Dschinn]]s, [[Kapitän Rurik|Rurik]], [[Ritter Sigismund|Herr Sigismund]], Leanders Frau
:* '''Erwähnt:''' [[Kaiserin Irene von Byzanz|Kaiserin Irene]], [[Harun al-Raschid|Kalif]], [[Karl der Große|Kaiser Karl]], [[Berberlöwe des Kalifen]], [[Dschinn]]s, [[Kapitän Rurik|Rurik]], [[Ritter Sigismund|Herr Sigismund]], Leanders Frau
-
:* '''Tiere:''' [[Marienkäfer]], [[Abul Abbas]], [[Flitzekatze]], Möwen
+
:* '''Tiere:''' [[Marienkäfer]], [[Abul Abbas]], Katzen, Möwen
=== Bemerkungen ===
=== Bemerkungen ===
Zeile 54: Zeile 54:
:* Das alte [[arab]]ische Längenmaß Qasab wird erklärt (S. 3).
:* Das alte [[arab]]ische Längenmaß Qasab wird erklärt (S. 3).
:* Der [[Isnogud|Kalif Harun Al Pussah]] hat einen [[Cameo]]-Auftritt (S. 36).
:* Der [[Isnogud|Kalif Harun Al Pussah]] hat einen [[Cameo]]-Auftritt (S. 36).
-
:* Drei Fischkopftrophäen hängen an der Hauswand, daneben im Haus hängt eine Rolle Klopapier (S. 37 oben).
 
:* Der [[Marienkäfer]] blickt auf Abul Abbas (S. 38).
:* Der [[Marienkäfer]] blickt auf Abul Abbas (S. 38).
Zeile 105: Zeile 104:
== Externe Links ==
== Externe Links ==
:* [http://www.sammlerforen.net/showthread.php?t=47307 Heftdiskussion im Mosaik Fan-Forum]
:* [http://www.sammlerforen.net/showthread.php?t=47307 Heftdiskussion im Mosaik Fan-Forum]
-
:* [http://www.tangentus.de/a575.htm Eintrag bei Tangentus]
 
-
:* [http://www.orlandos.de/comoabh_575.htm ausführliche Rezension bei Orlando]
 
[[Kategorie:Orient-Okzident-Serie (Einzelheft)]]
[[Kategorie:Orient-Okzident-Serie (Einzelheft)]]

Bitte kopieren Sie keine Webseiten, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!

Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text selbst verfasst haben, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussion-Seite darauf hin. Bitte beachten Sie, dass das Nutzungsrecht für alle MosaPedia-Beiträge und Beitragsänderungen automatisch auf die MosaPedia übergeht. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf "Speichern".


Abbrechen | Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)

Folgende Vorlagen werden von dieser Seite verwendet:

Persönliche Werkzeuge