Bearbeiten von Märchen und Sagen im Mosaik

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich öffentlich einsehbar.
Um die Änderung rückgängig zu machen, bitte die Bearbeitung in der Vergleichsansicht kontrollieren und dann auf „Seite speichern“ klicken.
Aktuelle Version Dein Text
Zeile 16: Zeile 16:
=== Herakles ===
=== Herakles ===
-
Auf den größten Helden der griechisch/römischen Sagenwelt wird im MOSAIK häufiger angespielt; sei es, dass ein [[Galeere Herkules|Schiff]] nach ihm benannt ist, sei es, dass jemand bei der "Keule des Herkules" flucht. Näheres dazu im Artikel [[Herakles]].
+
Auf den größten Helden der griechisch/römischen Sagenwelt wird im MOSAIK häufiger angespielt; sei es, dass ein [[Galeere Herkules|Schiff]] nach ihm benannt ist, sei es, dass jemand bei der "Keule des ''Herkules''" flucht. Näheres dazu im Artikel [[Herakles]].
-
Hier interessieren insbesondere die Ähnlichkeiten zwischen den Abenteuern von [[Alexander Papatentos]] im [[Amazonenreich]] und den sagenhaften [[Zwölf Taten]] des Herakles. So wie dieser die Äpfel der Hesperiden und den Gürtel der Hippolyte holen musste, hat jener einen [[Schild im Wischnu-Tempel|Schild]] aus dem [[Wischnu-Tempel|Tempel des Wischnu]] zu besorgen; so wie dieser die Ställe des Königs [[Augias]] reinigte, kümmert sich jener mit einer eigens erfundenen [[Kehrmaschine]] um die Hygiene im [[Palast von Roxane]]; und wie dieser mit diversen Ungeheuern kämpft - dem Nemeischen Löwen, der [[Hydra|Lernäischen Schlange]] u.a. -, so beweist sich jener als Bändiger eines [[Tiger im Durga-Tempel|Tigers]] im [[Durga-Tempel]]. Außerdem wird von beiden Helden ein [[Amazonen]]-Abenteuer und ein Techtelmechtel mit einer Amazonenkönigin berichtet - bei Herakles ist es die bereits erwähnte Hippolyte, bei Alex die bildschöne [[Roxane]].
+
Hier interessieren insbesondere die Ähnlichkeiten zwischen den Abenteuern von [[Alexander Papatentos]] im [[Amazonenreich]] und den sagenhaften [[Zwölf Taten]] des Herakles. So wie dieser die Äpfel der Hesperiden und den Gürtel der Hippolyte holen musste, hat jener einen [[Schild im Wischnu-Tempel|Schild]] aus dem [[Tempel des Wischnu]] zu besorgen; so wie dieser die Ställe des Königs [[Augias]] reinigte, kümmert sich jener mit einer eigens erfundenen [[Kehrmaschine]] um die Hygiene im [[Palast von Roxane]]; und wie dieser mit diversen Ungeheuern kämpft - dem Nemeischen Löwen, der [[Hydra|Lernäischen Schlange]] u.a. -, so beweist sich jener als Bändiger eines [[Tiger im Durga-Tempel|Tigers]] im [[Durga-Tempel]]. Außerdem wird von beiden Helden ein [[Amazonen]]-Abenteuer und ein Techtelmechtel mit einer Amazonenkönigin berichtet - bei Herakles ist es die bereits erwähnte Hippolyte, bei Alex die bildschöne [[Roxane]].
[[Lothar Dräger]] zufolge, dem Autor der Alex-Papatentos-Geschichten, sind diese Übereinstimmungen nicht beabsichtigt gewesen. Eine unbewusste Beeinflussung durch die Sagenstoffe kann aber nicht ausgeschlossen werden.
[[Lothar Dräger]] zufolge, dem Autor der Alex-Papatentos-Geschichten, sind diese Übereinstimmungen nicht beabsichtigt gewesen. Eine unbewusste Beeinflussung durch die Sagenstoffe kann aber nicht ausgeschlossen werden.
Zeile 28: Zeile 28:
=== Labyrinth von Knossos ===
=== Labyrinth von Knossos ===
-
Bei ihrem Besuch auf [[Kreta]] (Heft [[233]]) erleben [[Brabax]] und [[Sibylla]] ein Abenteuer im verschütteten [[Palast von Knossos]], das offenkundig von der alten Sage um [[Minos]], [[Daidalos]], [[Ikaros]], [[Pasiphaë]], [[Theseus]], [[Ariadne]] und den [[Minotauros]] inspiriert ist. Das [[Labyrinth des Minotauros|Labyrinth]], der stierköpfige Unhold in dessen Zentrum und sogar der berühmte [[Ariadnefaden]] (in Form von [[Sibyllas Mantel]]) spielen eine Rolle. Nicht ganz sicher ist jedoch, ob die beiden das Ganze nicht wegen Sauerstoffmangels nur [[Vision|halluziniert]] haben.
+
Bei ihrem Besuch auf [[Kreta]] (Heft [[233]]) erleben [[Brabax]] und [[Sibylla]] ein Abenteuer im verschütteten [[Palast von Knossos]], das offenkundig von der alten Sage um [[Minos]], [[Daidalos]], [[Ikaros]], [[Pasiphaë]], [[Theseus]], [[Ariadne]] und den [[Minotauros]] inspiriert ist. Das [[Labyrinth des Minotauros|Labyrinth]], der stierköpfige Unhold in dessen Zentrum und sogar der berühmte Ariadnefaden (in Form von [[Sibyllas Mantel]]) spielen eine Rolle. Nicht ganz sicher ist jedoch, ob die beiden das Ganze nicht wegen Sauerstoffmangels nur [[Vision|halluziniert]] haben.
Dieser Sagenkreis wird auch am Ende des [[Sibylla-Kapitel]]s nochmals berührt, als auf der Insel [[Thera]] die Figuren [[Theseus von Thera|Theseus]] und [[Daidalos von Thera|Daidalos]] auftreten. Außer den Namen haben diese aber nichts mit den Sagengestalten gemein. Auf Ikaros wurde sogar schon in der [[Römer-Serie]] angespielt, als dort die so genannte [[Ikarus-Truppe]] [[Rom]] aus der Luft angreift.
Dieser Sagenkreis wird auch am Ende des [[Sibylla-Kapitel]]s nochmals berührt, als auf der Insel [[Thera]] die Figuren [[Theseus von Thera|Theseus]] und [[Daidalos von Thera|Daidalos]] auftreten. Außer den Namen haben diese aber nichts mit den Sagengestalten gemein. Auf Ikaros wurde sogar schon in der [[Römer-Serie]] angespielt, als dort die so genannte [[Ikarus-Truppe]] [[Rom]] aus der Luft angreift.
Zeile 38: Zeile 38:
Von den verschiedenen Sagen, die sich um die - natürlich historische - Gestalt von [[Alexander der Große|Alexander dem Großen]] gelegt haben, spielt u.a. die vom ''Gordischen Knoten'' eine Rolle im MOSAIK. Die [[Digedags]], denen die Sage natürlich bekannt ist, legen im [[Flibustier-Kapitel]] mit einer Abwandlung davon, dem ''[[Gordischer Seiltrick|Gordischen Seiltrick]]'', die [[Teerjacken|Mannschaft]] der ''[[Seadragon]]'' buchstäblich aufs Kreuz.
Von den verschiedenen Sagen, die sich um die - natürlich historische - Gestalt von [[Alexander der Große|Alexander dem Großen]] gelegt haben, spielt u.a. die vom ''Gordischen Knoten'' eine Rolle im MOSAIK. Die [[Digedags]], denen die Sage natürlich bekannt ist, legen im [[Flibustier-Kapitel]] mit einer Abwandlung davon, dem ''[[Gordischer Seiltrick|Gordischen Seiltrick]]'', die [[Teerjacken|Mannschaft]] der ''[[Seadragon]]'' buchstäblich aufs Kreuz.
-
*[http://de.wikipedia.org/wiki/Gordischer_Knoten Der ''Gordische Knoten'' in der Wikipedia]
+
:*[http://de.wikipedia.org/wiki/Gordischer_Knoten Der ''Gordische Knoten'' in der Wikipedia]
-
 
+
-
=== Das Schatzhaus des Rhampsinit ===
+
-
[[Sibyllas Zofe]] erzählt [[Sibylla]] in Heft [[251]] ([[Ägypten-Kapitel]]) das [[Märchen von der schönen Prinzessin und dem klugen Baumeister]]. Dabei handelt es sich um eine leicht überarbeitete Fassung einer [[Rhampsinit und der Meisterdieb|Geschichte]] aus den ''Historien'' des [[Herodot]].
+
=== Fabelwesen ===
=== Fabelwesen ===
Zeile 58: Zeile 55:
=== Lindwürmer ===
=== Lindwürmer ===
-
Die europäische Sagen- und Märchenwelt wimmelt von [[Drachen im Mosaik|Drachen]]. Im Gegensatz zum [[China|chinesischen]] Kulturkreis sind Drachen hierzulande Ungeheuer, die es zu besiegen gilt. Entsprechend gestaltet sich ihre Rolle im MOSAIK: Von [[Albin Runkel von Rübenstein]], der wie [[Held Siegfried|Siegfried]] in Drachenblut gebadet haben soll, über [[Ritter Runkel]]s [[Drachenkampf am Dschebel Hamrin]] bis zu [[Wido Wexelgelt]]s [[Widos phantastische Geschichte|phantastischem Abenteuer]] im Dschungel von [[Südamerika]] zieht sich die Auseinandersetzung mit den Lindwürmern; häufig ist eine hilflose Prinzessin involviert.
+
Die europäische Sagen- und Märchenwelt wimmelt von Drachen. Im Gegensatz zum [[China|chinesischen]] Kulturkreis sind Drachen hierzulande Ungeheuer, die es zu besiegen gilt. Entsprechend gestaltet sich ihre Rolle im MOSAIK: Von [[Albin Runkel von Rübenstein]], der wie [[Held Siegfried|Siegfried]] in Drachenblut gebadet haben soll, über [[Ritter Runkel]]s [[Drachenkampf im Dschebel Hamrin]] bis zu [[Wido Wexelgelt]]s [[Widos phantastische Geschichte|phantastischem Abenteuer]] im Dschungel von [[Südamerika]] zieht sich die Auseinandersetzung mit den Lindwürmern; häufig ist eine hilflose Prinzessin involviert.
-
Auch das Auftreten von Drachen im Theater kommt im MOSAIK mehrfach vor - da gibt es einen [[Karnevalsdrachen]] in [[Venedig]], einen [[Komödiantendrache|mitleiderregenden Drachen]] im Stück ''[[Drachenkampf im Orient oder Die geraubte Prinzessin]]'', einen [[Festspieldrache|dreiköpfigen Drachen]] bei den ''[[Rübensteiner Festspiele]]n'' und einen Drachen in der Oper ''[[Siegfried (Oper)|Siegfried]]'' im [[Marinski-Theater]] zu [[St. Petersburg]].
+
Auch das Auftreten von Drachen im Theater kommt im MOSAIK mehrfach vor - da gibt es einen [[Karnevalsdrachen]] in [[Venedig]], einen mitleiderregenden Drachen im Stück ''[[Drachenkampf im Orient oder Die geraubte Prinzessin]]'', einen dreiköpfigen Drachen bei den ''[[Rübensteiner Festspiele]]n'' und einen Drachen in der Oper ''[[Siegfried (Oper)|Siegfried]]'' im [[Marinski-Theater]] zu [[St. Petersburg]].
-
 
+
-
Einmal wird sogar die Entstehung einer Drachensage thematisiert: Aus [[Abrax]]' und [[Califax]]' wildem Ritt auf einem [[Keiler im Wolfensteiner Wald|waidwunden Keiler]] wird in der Phantasie der [[Bauern vor Halberstadt|Bauern]] nahe [[Halberstadt]] die Legende von einem dreiköpfigen Drachen, der "jammerte und schrie, dass einem das Blut in den Adern gefror" (Heft [[384]]).
+
Näheres zu all dem im Artikel [[Drachen im Mosaik]].
Näheres zu all dem im Artikel [[Drachen im Mosaik]].
Zeile 77: Zeile 72:
=== Märchen der Brüder Grimm ===
=== Märchen der Brüder Grimm ===
-
In der [[Erfinder-Serie]] werden mehrere Märchen verarbeitet: Der [[Scharlatan]] [[Ebenezer Muff]] versucht in Heft [[58]] zunächst, [[Lord Plumford]] und [[Mr. Jeremias]] hereinzulegen wie einst [[der Meisterdieb]] bei den Grimms. Auf dem [[Winzerfest]] zu [[Stöpselbach]] in Heft [[77]] dann meint [[Dig]], dem [[Mijnheer Pepperkorn]] ergehe es wie [[Hans im Glück]], nur umgekehrt. Im selben Heft finden sich auch Anspielungen auf [[Schneewittchen]] und [[Hänsel und Gretel]], die allerdings nicht namentlich genannt werden. Auf das Märchen von Hans im Glück spielt auch der [[Fancomic]] ''[[Hansl im Glück]]'' an.
+
In der [[Erfinder-Serie]] - auf dem [[Winzerfest]] zu [[Stöpselbach]] - meint [[Dig]], dem [[Mijnheer Pepperkorn]] ergehe es wie [[Hans im Glück]], nur umgekehrt. Auf dasselbe Märchen spielt der [[Fancomic]] ''[[Hansl im Glück]]'' an.
-
In der [[Runkel-Serie]] werden die Märchen vom [[Aschenputtel]] (für den [[Schönheitswettbewerb]] in [[Peripheria]]) und [[Vom Fischer und seiner Frau]] (in [[Hamids Lied]]) verarbeitet.
+
In der [[Runkel-Serie]] werden die Märchen vom [[Aschenputtel]] (für den [[Schönheitswettbewerb]] in [[Peripheria]]) und [[Vom Fischer und seiner Frau]] (in [[Hamids Lied]]) verarbeitet.  
-
 
+
-
In der [[Anno-1704/05-Serie]], in Heft [[3/80]], erhält ein Lehrling eines [[Knödlingen|Knödlinger]] Kochs nach [[Fanny]]s Sieg beim [[Knödel-Auswahlwettbewerb]] eine Ohrfeige. Diese Szene ist aus dem ''Dornröschen''-Abendgrußab- bzw. -vorspannes des [[Deutscher Fernsehfunk|Deutschen Fernsehfunks]] bekannt.
+
-
 
+
-
In der [[Anno-1704/05-Serie]] und der [[Templer-Serie]] (und an weiteren Stellen) wird bildlich das Märchen ''[[Der Froschkönig]]'' zitiert.
+
In der [[Mittelalter-Serie]] erinnert die Ankunft von [[Abrax]] und [[Floribert von Wackerstein]] in den Ländereien der [[Berta von Speckborn|Gräfin von Speckborn]] an das Märchen vom [[König Drosselbart]].  
In der [[Mittelalter-Serie]] erinnert die Ankunft von [[Abrax]] und [[Floribert von Wackerstein]] in den Ländereien der [[Berta von Speckborn|Gräfin von Speckborn]] an das Märchen vom [[König Drosselbart]].  
Zeile 89: Zeile 80:
In der [[Stein-der-Weisen-Serie]] nutzte man Motive des Märchens von [[Schneewittchen]] für die Vorgeschichte von [[Johanna]].
In der [[Stein-der-Weisen-Serie]] nutzte man Motive des Märchens von [[Schneewittchen]] für die Vorgeschichte von [[Johanna]].
-
In der [[Australien-Serie]] retten sich [[Trim]] und die [[Ratte]] vor [[sieben Dingos]], indem sie die ''[[Bremen|Bremer]] [[Bremer Stadtmusikanten|Stadtmusikanten]]'' mimen. (Heft [[446]], Seite 7)
+
Im Onepager [[Märchensalat]] ([[SUPERillu]] [[2005]]) [[träum]]t [[Califax]], er sei [[Rotkäppchen]].
-
In der [[Reformations-Serie]] wird aus ''[[Rumpelstilzchen]]'' im Heft [[488]] zitiert. In der [[Fanfiction]] ''[[Der König der Spaßmacher]]'' tritt [[Brabax]] als Rumpelstilzchen auf.
+
Alle sechs Märchen dürften dem [[Mosaikkollektiv]] vor allem aus der Sammlung von ''[[Kinder- und Hausmärchen]]'' der [[Brüder Grimm]] bekannt sein, obwohl sie natürlich auch in anderen Fassungen verbreitet und wesentlich älter als das 19. Jahrhundert sind. Es fällt auf, dass diese Märchen in der MOSAIK-Fassung teilweise eine andere Moral als im Original haben (insbesondere gilt das für den [[Fancomic]] ''[[Little Heino]]'', dessen erster Teil ''[[Hänsel und Gretel]]'' persifliert).
-
 
+
-
Im Onepager ''[[Märchensalat]]'' (''[[SUPERillu]]'' [[Abrafaxe-Onepager in der Super Illu 2005|2005]]) [[träum]]t [[Califax]], er sei [[Rotkäppchen]].
+
-
 
+
-
Der Onepager ''[[Der Frau-Holle-Trick]]'' (''[[SUPERillu]]'' [[Abrafaxe-Onepager in der Super Illu 2000|2000]]) trägt seine Anspielung auf das Märchen von [[Frau Holle]] mit dem [[Frau-Holle-Trick]] schon im Titel.
+
-
 
+
-
Alle diese Märchen dürften dem [[Mosaikkollektiv]] vor allem aus der Sammlung von ''[[Kinder- und Hausmärchen]]'' der [[Brüder Grimm]] bekannt sein, obwohl sie natürlich auch in anderen Fassungen verbreitet und wesentlich älter als das 19. Jahrhundert sind. Es fällt auf, dass diese Märchen in der MOSAIK-Fassung teilweise eine andere Moral als im Original haben (insbesondere gilt das für den [[Fancomic]] ''[[Little Heino]]'', dessen erster Teil ''[[Hänsel und Gretel]]'' persifliert).
+
Zur weiteren Lektüre zwei Wikipedia-Links:
Zur weiteren Lektüre zwei Wikipedia-Links:
-
*[http://de.wikipedia.org/wiki/Grimms_M%C3%A4rchen Grimms Märchen]
+
:*[http://de.wikipedia.org/wiki/Grimms_M%C3%A4rchen Grimms Märchen]
-
*[http://de.wikipedia.org/wiki/Br%C3%BCder_Grimm Brüder Grimm]
+
:*[http://de.wikipedia.org/wiki/Br%C3%BCder_Grimm Brüder Grimm]
-
 
+
-
=== Der Rattenfänger von Hameln ===
+
-
Genau wie in der Sage über den [[Der Rattenfänger von Hameln|Rattenfänger von Hameln]] leidet das mittelalterliche [[Hameln]] auch in der [[Johanna-Serie]] unter einer [[Rattenplage von Hameln|Rattenplage]].
+
-
 
+
-
=== Kyffhäusersage ===
+
-
Als Vorschau auf die im nächsten Heft beginnende [[Mittelalter-Serie]] ist am Ende des letzten Heftes der [[Japan-China-Serie]] ([[12/91]]) ein Bild des nach der [[Kyffhäusersage]] in einer Höhle schlafenden Kaisers [[Barbarossa]] zu finden. Vorlage hierfür ist die den Kaiser darstellende Sandsteinfigur des [[Kyffhäuserdenkmal]]s.
+
-
 
+
-
Im Roman ''[[Ritter Runkel - Die Legende]]'' wird am Ende auf die Kyffhäusersage verwiesen. Viele Pilger kamen zur [[Burg Möhrenstein]] und erinnerten sich an die Sage, nach der [[Barbarossa]] noch in einer Höhle hausen sollte. Niemand wollte glauben, dass [[Runkel]] dort auf rätselhafte Weise verschwunden war. Dadurch wurde er zur Legende.
+
-
 
+
-
=== Sängerkrieg ===
+
-
Die bekannte Sage vom [[Sängerkrieg auf der Wartburg]] spielt mehrfach im MOSAIK eine Rolle, wobei nicht immer ersichtlich ist, ob sie unmittelbar oder über die Vermittlung von [[Richard Wagner]]s [[Oper]] ''[[Tannhäuser]]'' als Vorlage diente.
+
-
 
+
-
===Merseburger Rabensage===
+
-
Im [[Ritter-Runkel-Onepager]] "[[Onepager - Der verschwundene Ring|Der verschwundene Ring]]" wird die Anfang des 16. Jahrhunderts entstandene [[Merseburger Rabensage]] verarbeitet. Eine Dienerin (im original: ein Diener) wird beschuldigt, einen kostbaren Ring gestohlen zu haben, obwohl in Wirklichkeit ein Rabe der Übeltäter wahr. Anders als im Original, wo der fälschlich beschuldigte Diener geköpft wird, kann hier [[Ritter Runkel]] den wahren Schuldigen entlarven und die Dienerin rehabilitieren.
+
=== Werwölfe ===
=== Werwölfe ===
Zeile 123: Zeile 94:
=== Tod und Teufel ===
=== Tod und Teufel ===
-
Tod und Teufel werden im MOSAIK gelegentlich erwähnt, meist bei Flüchen und Verwünschungen. Während es [[Gevatter Tod]] darüberhinaus lediglich zu [[Cameo]]-Auftritten in den Heften [[350]] und [[366]] geschafft hat, tritt der [[Teufel|Leibhaftige]] sogar direkt auf: In Heft [[150]] erzählt [[Söldner Schnappzu|Schnappzu]] den anderen [[Söldner des Kuckucksbergers|Kuckucksberger Söldnern]] in einer [[Wie Graf Willibald vom Teufel geholt wurde|haarsträubenden Geschichte]], wie Graf [[Willibald von Kuckucksberg]] angeblich einst vom Teufel geholt wurde.
+
Tod und Teufel werden im MOSAIK gelegentlich erwähnt, meist bei Flüchen und Verwünschungen. Während es [[Gevatter Tod]] darüberhinaus lediglich zu [[Cameo]]-Auftritten in den Heften [[350]] und [[366]] geschafft hat, tritt der [[Teufel|Leibhaftige]] sogar direkt auf: In Heft [[150]] erzählt [[Söldner Schappzu|Schnappzu]] den anderen [[Söldner des Kuckucksbergers|Kuckucksberger Söldnern]] in einer [[Wie Graf Willibald vom Teufel geholt wurde|haarsträubenden Geschichte]], wie [[Graf Willibald von Kuckucksberg]] angeblich einst vom Teufel geholt wurde.
=== Geister ===
=== Geister ===
In Heft [[89]] der [[Erfinder-Serie]] wird eine MOSAIK-eigene Sage ausgebreitet: Auf der Insel [[Wight]] erzählt man sich demzufolge die Legende, dass im [[Nebeltal]] die verblichene Mannschaft des [[Spanien|spanischen]] Schiffes ''[[Santa Margareta]]'', welche im Jahre 1588 vor der Küste gesunken ist, herumspuke. Wer sich, in einem Heringsfass steckend und mit einem [[Matjeshering]] bewaffnet, nachts im Nebeltal auf die Lauer lege, könne problemlos von dem spanischen Capitano den Untergangsort des Schiffes und damit den Zugang zu einem sagenhaften [[Gold]]schatz erlangen. Die Digedags sorgen dafür, dass die Legende für den Schatzjäger [[Plim]] zur Wirklichkeit wird.
In Heft [[89]] der [[Erfinder-Serie]] wird eine MOSAIK-eigene Sage ausgebreitet: Auf der Insel [[Wight]] erzählt man sich demzufolge die Legende, dass im [[Nebeltal]] die verblichene Mannschaft des [[Spanien|spanischen]] Schiffes ''[[Santa Margareta]]'', welche im Jahre 1588 vor der Küste gesunken ist, herumspuke. Wer sich, in einem Heringsfass steckend und mit einem [[Matjeshering]] bewaffnet, nachts im Nebeltal auf die Lauer lege, könne problemlos von dem spanischen Capitano den Untergangsort des Schiffes und damit den Zugang zu einem sagenhaften [[Gold]]schatz erlangen. Die Digedags sorgen dafür, dass die Legende für den Schatzjäger [[Plim]] zur Wirklichkeit wird.
-
 
-
In Heft [[99]] vertreiben Dig und Dag die [[Grenzwache von Pelavicini|Grenzwächter von Pelavicini]], indem sie das Sumpfgas rund  um den [[Wachturm von Pelavicini|Wachturm]] anzünden und dazu unter lautem Trommeln verkünden, dass "[[Huckepuck]], der König der Sumpfgeister", die Grenzwächter nicht länger in seinem Reich dulde. Die Grenzer sind sich zwar unsicher, ob es sich um wirkliche Kobolde und Irrlichter handelt oder um einen Angriff der [[Aufständische von Monticuli|Aufständischen]], sicherheitshalber sucht man dennoch das Heil in der Flucht.
 
-
 
-
Übrigens fürchtet man sich offenbar selbst auf dem fortschrittlichen und aufgeklärten [[Neos]] vor Gespenstern: In Heft [[44]] rühmt sich Detektiv [[Neunspäher]] damit, das [[Gespenst von Schloss Bröckelputz|Gespenst]] auf [[Schloss Bröckelputz]] als gewöhnlichen [[Uhu]] enttarnt zu haben.
 
=== Kunstmärchen ===
=== Kunstmärchen ===
-
Das Märchen ''[[Des Kaisers neue Kleider]]'' von [[Hans Christian Andersen]] diente als Inspiration für eine Szene im [[Sibylla-Kapitel]] (Heft [[238]]). Hier ist es der kleine [[Jadu]], der die Herrscher unbekümmert auf eine Unkorrektheit in ihrer Kleidung aufmerksam macht.
+
Das Märchen ''[[Des Kaisers neue Kleider]]'' von Hans Christian Andersen diente als Inspiration für eine Szene im [[Sibylla-Kapitel]] (Heft [[238]]). Hier ist es der kleine [[Jadu]], der die Herrscher unbekümmert auf eine Unkorrektheit in ihrer Kleidung aufmerksam macht.
== Orientalischer Kulturkreis ==
== Orientalischer Kulturkreis ==
=== Fliegende Teppiche ===
=== Fliegende Teppiche ===
-
* [[134]]: Die Zöllner des Scheichs von Basra halten den [[Musas Gebetsteppich|Gebetsteppich]] des [[Musa Ibn Abdallah|falschen Muezzins]] für einen [[Fliegender Teppich|fliegenden Teppich]].
+
* [[134]]: Die Zöllner des Scheichs von Basra halten den Gebetsteppich des [[Musa Ibn Abdallah|falschen Muezzins]] für einen fliegenden Teppich.
-
* [[147]]: [[Ritter Runkel]] erzählt den Bewohnern der [[Burg Rübenstein]] ein Märchen, "das er auf irgendeinem Basar aufgeschnappt und uns schon hundertmal erzählt hat" (Zitat Digedags) und das von [[Drachenkampf am Dschebel Hamrin|einem Kampf]] gegen einen [[Neunköpfiger Drache|neunköpfigen Drachen]] (mit Hilfe einer [[Tarnkappe]], eines [[Zauberschwert]]s und eines fliegenden Teppichs) und der anschließenden Befreiung einer orientalischen [[Tochter des Waffenhändlers|Prinzessin]] handelt. Runkel stellt die Geschichte natürlich als sein eigenes Erlebnis dar und übernimmt später, als diese Geschichte bei den ''[[Rübensteiner Festspiele]]n'' unter dem Titel ''[[Drachenkampf im Orient oder Die geraubte Prinzessin]]'' aufgeführt wird, die Hauptrolle.  
+
* [[Fliegende Teppiche über Istanbul|217]]/[[Im goldenen Käfig|218]]: Die Sage von den fliegenden Teppichen inspiriert den [[Sultan Mahmud der Zweite|Sultan]] zur Durchführung eines Wettbewerbes, anlässlich dessen die Digedags ihre [[Teppichwurst]] konstruieren.
* [[Fliegende Teppiche über Istanbul|217]]/[[Im goldenen Käfig|218]]: Die Sage von den fliegenden Teppichen inspiriert den [[Sultan Mahmud der Zweite|Sultan]] zur Durchführung eines Wettbewerbes, anlässlich dessen die Digedags ihre [[Teppichwurst]] konstruieren.
-
* Auf dem Cover von Heft [[550]] und im [[Beihefter]] ''[[1001 Neues Abenteuer]]'' sind die [[Abrafaxe]] auf einem fliegenden Teppich zu sehen. Damit wird auf die Märchen aus [[1001 Nacht]] Bezug genommen.
 
=== Auf den Spuren Harun al Raschids ===
=== Auf den Spuren Harun al Raschids ===
Zeile 147: Zeile 112:
Im MOSAIK, das die Fabeln aus ''1001 Nacht'' gerne nutzt, begeben sich zwei Herrscher auf Inkognito-Touren. Dabei kann man [[Cäsar Celsius]] in Heft [[19]] als einen unbekannten Vorläufer für Harun al Raschid betrachten, während sich Sultan [[Mahmud II.]] in Heft [[Mosaik von Hannes Hegen 212 - Das Kaffeehaus zur süßen Ruhe|212]] direkt auf den Bagdader Kalifen beruft.
Im MOSAIK, das die Fabeln aus ''1001 Nacht'' gerne nutzt, begeben sich zwei Herrscher auf Inkognito-Touren. Dabei kann man [[Cäsar Celsius]] in Heft [[19]] als einen unbekannten Vorläufer für Harun al Raschid betrachten, während sich Sultan [[Mahmud II.]] in Heft [[Mosaik von Hannes Hegen 212 - Das Kaffeehaus zur süßen Ruhe|212]] direkt auf den Bagdader Kalifen beruft.
-
 
-
Im Heft [[550]] begegnen die [[Abrafaxe]] dem Kalifen Harun al Raschid und seinem [[Wesir]] [[Dschaffar]], die beide unerkannt in [[Bagdad]] unterwegs sind.
 
=== Hodscha Nasreddin und Dschuha ===
=== Hodscha Nasreddin und Dschuha ===
Zeile 155: Zeile 118:
Eine [[Dschuha]]-Geschichte hingegen (die mit den Eiern) wurde vom [[Mosaik-Kollektiv]] in Heft [[81]] der [[Erfinder-Serie]] verarbeitet.
Eine [[Dschuha]]-Geschichte hingegen (die mit den Eiern) wurde vom [[Mosaik-Kollektiv]] in Heft [[81]] der [[Erfinder-Serie]] verarbeitet.
-
=== Ali Baba und Aladin ===
+
=== Sesam öffne dich! ===
-
Auf dem [[Marktplatz von Adana]] erzählt ein [[Geschichtenerzähler aus Kurdistan|Märchenerzähler]] die Geschichte von ''[[Ali Baba und die vierzig Räuber|Ali Baba und den vierzig Räubern]]'', die in den europäischen Ausgaben der Märchensammlung ''[[1001 Nacht]]'' enthalten ist ([[296]]).
+
Auf dem Marktplatz von [[Adana]] erzählt ein Märchenerzähler die Geschichte von ''[[Ali Baba und die vierzig Räuber|Ali Baba und den vierzig Räubern]]'', die in den eruopäischen Ausgaben der Märchensammlung ''[[1001 Nacht]]'' enthalten ist ([[296]]).
-
 
+
-
Dasselbe Märchen wird in mehreren [[Abrafaxe-Onepager]]n der zwanzigteiligen Geschichte ''[[Drei Mann im Morgenland]]'' persifliert, inklusive der [[vierzig Räuber]] und der [[Parole]] "[[Sesam, öffne dich!]]". In dieser Geschichte wird auch das Märchen ''[[Aladin und die Wunderlampe]]'' nachgespielt, mit falschen und echten [[Wunderlampe]]n, mit einem [[Dschinn]] und mit mehrfacher Nennung von [[Aladin]] selbst.
+
-
 
+
-
In der [[Orient-Okzident-Serie]] meint [[Alis Großvater Omar]] scherzhaft zu [[künftiger Kalif Abu|Abu]], dass er erst mal Aladins Wunderlampe finden müsste, um ihn reich zu belohnen ([[555]]).
+
=== Sonstige Märchenmotive und MOSAIK-eigene Legenden ===
=== Sonstige Märchenmotive und MOSAIK-eigene Legenden ===
* [[39]]: [[Bhur Yham]] erzählt den Digedags von seinem Besuch auf der Erde. Danach erzähle man sich in [[Indien]], ein Fakir habe [[Digedag]] gelehrt sich unsichtbar zu machen, so dass dieser nun für immer verschwunden sei - eine Geschichte, aus der sich viele Jahre später ein [[142|ganzes Heft]] entwickelt.  
* [[39]]: [[Bhur Yham]] erzählt den Digedags von seinem Besuch auf der Erde. Danach erzähle man sich in [[Indien]], ein Fakir habe [[Digedag]] gelehrt sich unsichtbar zu machen, so dass dieser nun für immer verschwunden sei - eine Geschichte, aus der sich viele Jahre später ein [[142|ganzes Heft]] entwickelt.  
-
* [[135]]: Der [[Perlenfischer Hamid]] trägt in Liedform ein Märchen vor, das an eine orientalische Form von ''Der Fischer und seine Frau'' erinnert.  
+
* [[135]]: Der Perlenfischer [[Hamid]] trägt in Liedform ein Märchen vor, das an eine orientalische Form von ''Der Fischer und seine Frau'' erinnert.
 +
* [[147]]: [[Ritter Runkel]] erzählt den Bewohnern der Burg Rübenstein ein Märchen, ''"das er auf irgendeinem Basar aufgeschnappt und uns schon hundertmal erzählt hat"'' (Zitat Digedags) und das von einem Kampf gegen einen neunköpfigen Drachen (mit Hilfe einer Tarnkappe) und der anschließenden Befreiung einer orientalischen Prinzessin handelt. Runkel stellt die Geschichte natürlich als sein eigenes Erlebnis dar und übernimmt später, als diese Geschichte bei den [[Rübensteiner Festspiele]]n aufgeführt wird, die Hauptrolle.  
* [[Fatimas Heimkehr|223]]: Die Digedags entschwinden ins [[Land der Märchen und Träume]].
* [[Fatimas Heimkehr|223]]: Die Digedags entschwinden ins [[Land der Märchen und Träume]].
 +
* [[251]]: [[Sibyllas Zofe]] erzählt [[Sibylla]] [[Das Märchen von der schönen Prinzessin und dem klugen Baumeister]]
== Japanische Sagen ==
== Japanische Sagen ==
Zeile 178: Zeile 139:
[[Kategorie:Märchen, Sagen, Legenden|!]]
[[Kategorie:Märchen, Sagen, Legenden|!]]
-
[[Kategorie:Quelle (Märchen/Sage)|!]]
 
{{stub}}
{{stub}}

Bitte kopieren Sie keine Webseiten, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!

Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text selbst verfasst haben, dass der Text Allgemeingut (public domain) ist, oder dass der Copyright-Inhaber seine Zustimmung gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussion-Seite darauf hin. Bitte beachten Sie, dass das Nutzungsrecht für alle MosaPedia-Beiträge und Beitragsänderungen automatisch auf die MosaPedia übergeht. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf "Speichern".


Abbrechen | Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)

Folgende Vorlagen werden von dieser Seite verwendet:

Persönliche Werkzeuge