Diskussion:Bibel

Aus MosaPedia

Wechseln zu: Navigation, Suche

Warum hast du das mal als Quelle kategorisiert und mal nicht, Mäggie? Tilberg 12:46, 11. Okt. 2012 (CEST)

Das war nicht beabsichtigt und ist jetzt korrigiert. Mäggi 20:50, 11. Okt. 2012 (CEST)

Coffins...

... hat ja so manchen frommen Spruch drauf. Zitiert er dabei irgendwo direkt aus der Bibel? Spontan fiel mir der Satz "Wehe denen, die Böses wider ihren Nächsten reden!" aus Heft 186 ein, aber leider ist der einzige Googletreffer dazu eben jener Artikel, auch leicht abgewandelte Formulierungen geben keinen Aufschluss. Wer weiß mehr? Leider (?) bin ich alles andere als bibelfest. --Steffen 15:52, 11. Okt. 2012 (CEST)

Bibelfest im Sinne, von alles Stellen auswendig zitieren, sind wohl nur sehr wenige Menschen auf dieser Erde. ;) Selbst erfahrene Bibelpräsentatoren nutzen deshalb bibel-online.net. Dort kommen wohl Sprüche 3.29 und 2. bzw. 5. Buch Moses deiner Zitattreue am nächsten. Aber a) wollte man damals vielleicht, wegen der "Schere im Kopf", ein direktes Zitat vermeiden und außerdem gehört b) das proklamierte Verhalten zu einer der Grundtugenden des menschlichen Zusammenlebens nicht nur in der christlichen Welt. 89.186.154.249 16:56, 11. Okt. 2012 (CEST)
An die 10 Gebote hätte ich auch als erstes gedacht. Ich würde nicht soweit gehen, die Formulierung im Mosaik auf eine "Schere im Kopf" zurückzuführen. Dräger hat sicherlich einfach aus dem Gedächtnis geschrieben. Und nach der Lutherbibel kommt das 9. Gebot "Du sollst kein falsch Zeugnis reden wider deinen Nächsten" (2 Mose 20) dem Coffinsspruch doch wirklich sehr nahe. Tilberg 17:34, 11. Okt. 2012 (CEST)
Da Coffins nur vortäuscht, Priester zu sein, passen Sprüche, die wie Bibelverse klingen, aber eigentlich keine sind, doch ganz gut. Ich denke auch, dass das nichts mit "Schere im Kopf" zu tun hat. Mäggi 20:50, 11. Okt. 2012 (CEST)

Ich hab es jetzt mal eingebaut. Zumindest erscheint der Bibelbezug hier viel deutlicher als in einem Zitat wie "Zahn um Zahn". Bezüglich Schere im Kopf: Aus dem Koran hat Dräger ja auch umfangreich zitiert. --79.215.121.121 15:51, 12. Okt. 2012 (CEST)

Stimmt. Dort freilich meist mit dem offenen Koran daneben. Manche koranartigen Passagen sind auch ausgedacht. Tilberg 19:24, 12. Okt. 2012 (CEST)

Plagen

Wäre es nicht besser statt des Links sieben Plagen einen Link Biblische Plagen für Ptolemäos' Gemecker, dass die Digedags die sieben Plagen Ägyptens heimsuchen sollten, anzulegen? Ich hatte hier die Verlinkung, wie sie in den Artikeln zu Eukalyptes der Ungenießbare und Flüche im Mosaik angelegt ist, übernommen, finde das aber eigentlich nicht so wirklich passend, da hier ja wohl die zehn Plagen, von denen die Ägypter laut AT heimgesucht werden und die sieben Plagen aus der Offenbarung im NT durcheinander gehauen werden. Ein extra Artikel dazu müsste auf beides eingehen und könnte auch noch die Anspielung auf die Heuschreckenplage in der Griechenland-Ägypten-Serie erfassen. Mäggi 22:47, 4. Feb. 2013 (CET)

Neuer Versuch ... Mäggi 22:47, 14. Feb. 2013 (CET)
Oder nur Plagen? Sagt doch mal was! Mäggi 21:51, 15. Feb. 2013 (CET)
Ich würde immer der Formulierung, wie sie im Mosaik steht, den Vorrang geben.--Meinrath 22:16, 15. Feb. 2013 (CET)
Persönliche Werkzeuge