Diskussion:Auslandsausgaben Abrafaxe - Griechenland

Aus MosaPedia

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 1: Zeile 1:
τα φιλαράκια = pals nach google. Was soll man darunter verstehen?--[[Benutzer:J. McConell|JMC]] 17:57, 26. Jan. 2011 (CET)
τα φιλαράκια = pals nach google. Was soll man darunter verstehen?--[[Benutzer:J. McConell|JMC]] 17:57, 26. Jan. 2011 (CET)
:Ins lat. Alphabet transkribiert: "ta philarakia" = "Die kleinen Freunde" oder "Die Freundchen" ;-) Gruß [[Benutzer:Tilberg|der kleine Gräzist]] 18:05, 26. Jan. 2011 (CET)
:Ins lat. Alphabet transkribiert: "ta philarakia" = "Die kleinen Freunde" oder "Die Freundchen" ;-) Gruß [[Benutzer:Tilberg|der kleine Gräzist]] 18:05, 26. Jan. 2011 (CET)
 +
::Man sollte google nie glauben. Danke. ^^--[[Benutzer:J. McConell|JMC]] 18:08, 26. Jan. 2011 (CET)

Version vom 19:08, 26. Jan. 2011

τα φιλαράκια = pals nach google. Was soll man darunter verstehen?--JMC 17:57, 26. Jan. 2011 (CET)

Ins lat. Alphabet transkribiert: "ta philarakia" = "Die kleinen Freunde" oder "Die Freundchen" ;-) Gruß der kleine Gräzist 18:05, 26. Jan. 2011 (CET)
Man sollte google nie glauben. Danke. ^^--JMC 18:08, 26. Jan. 2011 (CET)
Persönliche Werkzeuge